From 1cbf9beba592038b2784da85b8b3202c1e96283a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ricardo Cruz Date: Wed, 7 Jul 2004 22:47:52 +0000 Subject: [PATCH] Formatted files in the right order. Included European Portuguese translation. SVN-Revision: 1539 --- data/CREDITS | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- data/extro.txt | 48 +++++++++++++++++++++--- data/intro.txt | 36 +++++++++++++++--- 3 files changed, 185 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/data/CREDITS b/data/CREDITS index 17d6a1b09..9fe9a7760 100644 --- a/data/CREDITS +++ b/data/CREDITS @@ -1,4 +1,6 @@ --- SuperTux - +; Credits text +(supertux-text + (text "-- SuperTux - Milestone 1 @@ -101,4 +103,111 @@ - See you soon in Milestone2! + See you soon in Milestone2!") + +; Portuguese (European) by Ricardo Cruz + (text-pt_PT "-- SuperTux - + Milestone 1 + + +-Responsável pela manutenção + + Tobias (tobgle) Glaesser + + +-Originalmente desenvolvido por + + Bill Kendrick + + +-Programadores + + Tobias (tobgle) Glaesser + + Ricardo (blacksheep) Cruz + + Ingo (grumbel) Ruhnke + + Matthias (MatzeB) Braun + + +-Programadores que colaboraram + + Ryan (sik0fewl) Flegel + + Duong-Khang (neoneurone) NGUYEN + + +-Gráficos + + Ingo (grumbel) Ruhnke + + Christopher A. (paroneayea) Webber + + Benjamin P. (litespeed) Jung + + +-Design dos Níveis + + Marek (Wansti) Moeckel + + Ingo (grumbel) Ruhnke + + +-História + + Christopher A. (paroneayea) Webber + + +-Música + + Marek (Wansti) Moeckel + + Mystical + + Mortimer Twang + + +-Sons + + Efeitos sonoros livres de custo + de CDROMs e sites FTP + + +-Agradecimentos a + + Larry Ewing + Criador do Tux, o pinguim do Linux + + SDL e OpenGL + Por ter possibilitado esta excelente + experiência de jogo em Linux + + +-Contactos + + Visita a nossa página em +*http://super-tux.sf.net + + Ou visita-nos directamente no IRC: +*#supertux em irc.freenode.net + + Comentários, ideias e sugestões + devem ir para a nossa lista de correio +*super-tux-devel@lists.sourceforge.net + + + + + + + + Obrigado por teres + jogado ao + +-SuperTux + + + + Ver-nos-emos em breve na Milestone2!") + ) \ No newline at end of file diff --git a/data/extro.txt b/data/extro.txt index f27d8a05a..9a3527c4d 100644 --- a/data/extro.txt +++ b/data/extro.txt @@ -1,11 +1,13 @@ --Entering Nolok's Throne Room! +; Ending text +(supertux-text + (text "-Entering Nolok's Throne Room! Tux ran into Nolok's throne room, frantically searching for his beloved. Alas, he found neither Penny nor Nolok there, but instead, another note. - "Well done, Tux, well done. If you are + \"Well done, Tux, well done. If you are reading this, you have removed my control over this icy fortress. But as you can see, your beloved Penny is not @@ -13,12 +15,12 @@ this is just one of my many fortresses, spread far across the lands! - "Tux, your ambition is most honorable, + \"Tux, your ambition is most honorable, but futile nonetheless. With every fortress you conquer of mine, I will escape to another, and take Penny with me. Do not be silly... it is best that - you give up now." + you give up now.\" Tux was sadly leaving the room, when he felt something beneath his foot... an @@ -30,4 +32,40 @@ Tux ran out of the fortress, map in hand. No, he decided, he would not give - up. Penny was counting on him. + up. Penny was counting on him.") + +; Portuguese (European) by Ricardo Cruz + (text-pt_PT "-Entrando na Sala do Trono de Nolok! + + O Tux entra a correr na sala do trono de Nolok, + procurando freneticamente a sua amada. + Todavia, nem Penny, nem Nolok lá + estavam; em vez deles, outra carta. + + \"Muito bem, Tux, muito bem. Se estiveres a + ler isto é porque acabaste de remover + todo o meu poder sobre esta região gelada. Mas + como vês, a tua bela Penny não está + aqui. O que não te apercebeste é que + esta é apenas uma das várias fortalezas + que tenho espalhadas pelo reino! + + \"Tux, a tua intenção é honrosa... + mas fútil. Por cada fortaleza + que me conquistes, Escaparei + para outra, e levarei a Penny comigo. + Não sejas tonto... o melhor é mesmo + desistires agora.\" + + Tux abandona a sala tristemente, quando + sente algo debaixo do seu pé... um + envelope, endereçado a ele! Dentro estava + um esboço de um mapa com várias fortalezas + localizadas em vários pontos. No canto + do mapa estava a assinatura da Penny, o + desenho de uma flor de gelo. + + O Tux corre para fora da fortaleza, com o + mapa na mão. Não, ele decide, não vou + desistir. A Penny está a contar com ele.") + ) diff --git a/data/intro.txt b/data/intro.txt index 4d09b4f46..4b1fd59d5 100644 --- a/data/intro.txt +++ b/data/intro.txt @@ -1,4 +1,6 @@ --Penny gets captured! +; Introduction text +(supertux-text + (text "-Penny gets captured! Tux and Penny were out having a nice picnic on the ice fields of Antarctica. @@ -8,14 +10,38 @@ When Tux wakes up, he finds that Penny is missing. Where she lay before now - lies a letter. "Tux, my arch enemy!" - says the letter. "I have captured + lies a letter. \"Tux, my arch enemy!\" + says the letter. \"I have captured your beautiful Penny and have taken her to my fortress. The path to my fortress is littered with my minions. Give up on the thought of trying to reclaim her, - you haven't a chance! -Nolok" + you haven't a chance! -Nolok\" Tux looks and see Nolok's fortress in the distance. Determined to save his - beloved Penny, he begins his journey. + beloved Penny, he begins his journey.") + +; Portuguese (European) by Ricardo Cruz + (text-pt_PT "-A Penny foi capturada! + + O Tux e a Penny foram fazer um piquenique + nos campos de gelo da Antártida. + De repente, uma criatura surge de + trás de um arbusto gelado, dá-se um clarão, + e o Tux perde os sentidos! + + Ao acordar, o Tux verifica que a sua + Penny desapareceu. No seu lugar + está uma carta. \"Tux, meu arqui-inimigo!\" + diz a carta. \"Eu capturei a tua + preciosa Penny e levei-a para + a minha fortaleza. O caminho para esta + está atolhado com os meus guerreiros. Desiste + sequer de pensares em resgatá-la, + porque não tens hipótese! -Nolok\" + + O Tux olha e vê a fortaleza de Nolok + ao longe. Determinado em salvar a sua + amada Penny, ele inicia a sua viagem.") + ) -- 2.11.0