From: Ryan Flegel Date: Thu, 3 Jun 2004 20:48:36 +0000 (+0000) Subject: - added spanish translation X-Git-Url: https://git.verplant.org/?a=commitdiff_plain;h=a2f7c2ddbfd6bab2cc24f532f3874d67c9dcf6fa;p=supertux.git - added spanish translation SVN-Revision: 1407 --- diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 60e6eacb1..76a924449 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,3 +1,4 @@ # Set of available languages. de +es pt diff --git a/po/es.po b/po/es.po new file mode 100644 index 000000000..5bd3082d0 --- /dev/null +++ b/po/es.po @@ -0,0 +1,278 @@ +# translation of es.po to +# translation of supertux.po to +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR SuperTux Development Team, 2004. +# Javier Beaumont , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: es\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: super-tux-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-03 18:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-03 22:29+0200\n" +"Last-Translator: Javier Beaumont \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: src/gameloop.cpp:163 +msgid "by " +msgstr "por " + +#: src/gameloop.cpp:523 +msgid "PAUSE - Press 'P' To Play" +msgstr "PAUSA - Pulsa 'P' para continuar" + +#: src/gameloop.cpp:702 src/worldmap.cpp:850 +msgid "SCORE" +msgstr "PUNTOS" + +#: src/gameloop.cpp:707 +msgid "Press ESC To Return" +msgstr "Pulsa ESC para sair" + +#: src/gameloop.cpp:712 +msgid "TIME's UP" +msgstr "PASADO DE TIEMPO" + +#: src/gameloop.cpp:716 +msgid "TIME" +msgstr "TIEMPO" + +#: src/gameloop.cpp:723 src/gameloop.cpp:724 src/worldmap.cpp:854 +msgid "COINS" +msgstr "MONEDAS" + +#: src/gameloop.cpp:729 src/gameloop.cpp:730 src/worldmap.cpp:859 +#: src/worldmap.cpp:860 +msgid "LIVES" +msgstr "VIDAS" + +#: src/gameloop.cpp:767 +msgid "Result:" +msgstr "Resultado:" + +#: src/gameloop.cpp:770 src/worldmap.cpp:727 +#, c-format +msgid "SCORE: %d" +msgstr "PUNTOS: %d" + +#: src/gameloop.cpp:773 src/worldmap.cpp:731 +#, c-format +msgid "COINS: %d" +msgstr "MONEDAS: %d" + +#: src/gameloop.cpp:802 +#, c-format +msgid "Slot %d - Savegame" +msgstr "Slot %d - Juego grabado" + +#: src/gameloop.cpp:805 +#, c-format +msgid "Slot %d - Free" +msgstr "Slot %d - Libre" + +#: src/menu.cpp:76 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: src/menu.cpp:77 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: src/menu.cpp:256 +msgid "Up cursor" +msgstr "Arriba" + +#: src/menu.cpp:259 +msgid "Down cursor" +msgstr "Abajo" + +#: src/menu.cpp:262 +msgid "Left cursor" +msgstr "Izquierda" + +#: src/menu.cpp:265 +msgid "Right cursor" +msgstr "Derecha" + +#: src/menu.cpp:268 +msgid "Return" +msgstr "Entrar" + +#: src/menu.cpp:271 +msgid "Space" +msgstr "Espácio" + +#: src/menu.cpp:274 +msgid "Right Shift" +msgstr "Shift direcho" + +#: src/menu.cpp:277 +msgid "Left Shift" +msgstr "Shift izquierdo" + +#: src/menu.cpp:280 +msgid "Right Control" +msgstr "Control derecho" + +#: src/menu.cpp:283 +msgid "Left Control" +msgstr "Control izquierdo" + +#: src/menu.cpp:286 +msgid "Right Alt" +msgstr "Alt derecho" + +#: src/menu.cpp:289 +msgid "Left Alt" +msgstr "Alt izquierdo" + +#: src/setup.cpp:388 src/setup.cpp:448 +msgid "Start Game" +msgstr "Comenzar el juego" + +#: src/setup.cpp:389 src/title.cpp:91 +msgid "Contrib Levels" +msgstr "Niveles de contribuciones" + +#: src/setup.cpp:390 src/setup.cpp:395 src/setup.cpp:471 src/setup.cpp:478 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: src/setup.cpp:391 +msgid "Level Editor" +msgstr "Editor de niveles" + +#: src/setup.cpp:392 +msgid "Credits" +msgstr "Creditos" + +#: src/setup.cpp:393 +msgid "Quit" +msgstr "Salir" + +#: src/setup.cpp:400 +msgid "OpenGL (not supported)" +msgstr "OpenGL (no soportado)" + +#: src/setup.cpp:402 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Pantalla completa" + +#: src/setup.cpp:405 src/setup.cpp:410 +msgid "Sound " +msgstr "Sonido " + +#: src/setup.cpp:406 src/setup.cpp:411 +msgid "Music " +msgstr "Música " + +#: src/setup.cpp:413 +msgid "Show FPS " +msgstr "Mostrar FPS " + +#: src/setup.cpp:414 +msgid "Keyboard Setup" +msgstr "Configuración del teclado" + +#: src/setup.cpp:417 src/setup.cpp:436 +msgid "Joystick Setup" +msgstr "Configuración del Joystick" + +#: src/setup.cpp:420 src/setup.cpp:432 src/setup.cpp:445 src/setup.cpp:456 +#: src/title.cpp:104 src/title.cpp:141 +msgid "Back" +msgstr "Volver" + +#: src/setup.cpp:422 +msgid "Key Setup" +msgstr "Configurar teclas" + +#: src/setup.cpp:424 +msgid "Left move" +msgstr "Para la izquierda" + +#: src/setup.cpp:425 +msgid "Right move" +msgstr "Para la derecha" + +#: src/setup.cpp:426 +msgid "Jump" +msgstr "Saltar" + +#: src/setup.cpp:427 +msgid "Duck" +msgstr "Agacharse" + +#: src/setup.cpp:428 +msgid "Activate" +msgstr "Activado" + +#: src/setup.cpp:430 +msgid "Power/Run" +msgstr "Poder/Correr" + +#: src/setup.cpp:440 +msgid "A button" +msgstr "Botón A" + +#: src/setup.cpp:441 +msgid "B button" +msgstr "Botón B" + +#: src/setup.cpp:458 +msgid "Save Game" +msgstr "Salvar el juego" + +#: src/setup.cpp:468 src/setup.cpp:475 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: src/setup.cpp:470 src/setup.cpp:477 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: src/setup.cpp:473 +msgid "Abort Level" +msgstr "Abortar el nivel" + +#: src/setup.cpp:480 +msgid "Quit Game" +msgstr "Salir del juego" + +#: src/setup.cpp:482 +msgid "Enter your name:" +msgstr "Introduce tu nombre:" + +#: src/title.cpp:276 +msgid " SuperTux " +msgstr " SuperTux " + +#: src/title.cpp:276 +msgid "" +"\n" +"Copyright (c) 2003 SuperTux Devel Team\n" +"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you\n" +"are welcome to redistribute it under certain conditions; see the file " +"COPYING\n" +"for details.\n" +msgstr "" +"\n" +"Copyright (c) 2003 El equipo de SuperTux\n" +"Este juego viene sin ABSOLUTAMENTE NINGUNA GARANTIA. Esto es software libre, y tu\n" +"tienes permiso para redistribuirlo bajo ciertas condiciones; mira el archivo " +"COPYING\n" +"para detalles.\n" + +#: src/title.cpp:327 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete slot %d?" +msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar el slot %d?" + +#: src/worldmap.cpp:724 +msgid "GAMEOVER" +msgstr "FIN DEL JUEGO" +