From: Ondřej Hošek Date: Sun, 28 Jan 2007 11:49:35 +0000 (+0000) Subject: Updated Czech translation X-Git-Url: https://git.verplant.org/?a=commitdiff_plain;h=713666cdfa1d16ab6d070dfc676ac46bfea0a11a;p=supertux.git Updated Czech translation SVN-Revision: 4697 --- diff --git a/data/levels/world1/cs.po b/data/levels/world1/cs.po index d73e2e4bc..f3a03ccb7 100644 --- a/data/levels/world1/cs.po +++ b/data/levels/world1/cs.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-23 17:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-04 13:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-27 15:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-28 12:30+0100\n" "Last-Translator: Ondřej HoÅ¡ek \n" "Language-Team: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" msgid "Welcome to Antarctica" msgstr "Vítejte na Antarktidě" -#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:29 +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:31 msgid "" "-Information blocks:\n" "!images/objects/bonus_block/infoblock.png\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "#\n" "#VětÅ¡ina bloků se takto chová." -#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:40 +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:42 msgid "" "-Items:\n" "!images/powerups/egg/egg.png\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n" "#V těchto blocích se mohou nacházet nejen mince, vejce a ohnivé květiny, ale také další předměty, které ti na cestě pomohou." -#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:59 +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:61 msgid "" "-Checkpoints:\n" "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n" "#Dotkni se tohoto zvonku. Pokud zemřeÅ¡ a máš jeÅ¡tě alespoň 25 mincí, vrátíš se sem a nemusíš hrát celou úroveň znovu." -#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:66 +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:68 msgid "" "!images/tiles/signs/run.png\n" "#The path in front of you is blocked. You'll have to run before jumping over the blocks.\n" diff --git a/data/locale/cs.po b/data/locale/cs.po index d8673b50d..600217550 100644 --- a/data/locale/cs.po +++ b/data/locale/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-23 17:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-03 17:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-26 00:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-28 11:30+0100\n" "Last-Translator: Ondřej HoÅ¡ek \n" "Language-Team: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Konzole" #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:603 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:697 src/options_menu.cpp:62 -#: src/title.cpp:88 src/title.cpp:139 src/title.cpp:190 +#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:267 msgid "Back" msgstr "Zpět" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Pauza" msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: src/game_session.cpp:104 src/options_menu.cpp:49 src/title.cpp:277 +#: src/game_session.cpp:104 src/options_menu.cpp:49 src/title.cpp:362 #: src/worldmap/worldmap.cpp:152 msgid "Options" msgstr "Nastavení" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/main.cpp:215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Options:\n" " -f, --fullscreen Run in fullscreen mode\n" @@ -211,6 +211,7 @@ msgstr "" " -f, --fullscreen Spustit přes celou obrazovku\n" " -w, --window Spustit v okně\n" " -g, --geometry ŠÍŘKAxVÝŠKA Spustit SuperTux v zadaném rozliÅ¡ení\n" +" -a, --aspect ŠÍŘKA:VÝŠKA Spustit SuperTux se zadaným poměrem stran\n" " --disable-sfx Vypnout zvukové efekty\n" " --disable-music Vypnout hudbu\n" " --help Zobrazit tento pomocný text\n" @@ -279,23 +280,35 @@ msgstr "Skrýše" msgid "Time" msgstr "Čas" -#: src/title.cpp:82 src/title.cpp:275 +#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:359 msgid "Start Game" msgstr "Spustit hru" -#: src/title.cpp:117 src/title.cpp:276 +#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:360 msgid "Contrib Levels" msgstr "Přispěné úrovně" -#: src/title.cpp:278 +#: src/title.cpp:253 src/title.cpp:361 +msgid "Add-ons" +msgstr "Doplňky" + +#: src/title.cpp:260 +msgid "Remove" +msgstr "Odebrat" + +#: src/title.cpp:262 +msgid "Install" +msgstr "Instalovat" + +#: src/title.cpp:363 msgid "Credits" msgstr "Autoři" -#: src/title.cpp:279 +#: src/title.cpp:364 msgid "Quit" msgstr "Ukončit" -#: src/title.cpp:318 +#: src/title.cpp:403 msgid "" "Copyright (c) 2006 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" @@ -305,11 +318,11 @@ msgstr "" "Tato hra přichází BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY. Tento program je volný software, smíš jej\n" "distribuovat dle pokynů v souboru COPYING.\n" -#: src/title.cpp:420 +#: src/title.cpp:512 msgid "Free" msgstr "Volná" -#: src/title.cpp:420 src/title.cpp:425 +#: src/title.cpp:512 src/title.cpp:517 msgid "Slot" msgstr "Hra"