From: Florian Forster Date: Sat, 27 Feb 2010 21:44:40 +0000 (+0000) Subject: Update copyright information to: "Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team" X-Git-Url: https://git.verplant.org/?a=commitdiff_plain;h=0dc7fc50d6b16bce4e9653c9a81197b3be276ec7;p=supertux.git Update copyright information to: "Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team" SVN-Revision: 6434 --- diff --git a/data/locale/ca.po b/data/locale/ca.po index e40a1ca3a..88654ce9a 100644 --- a/data/locale/ca.po +++ b/data/locale/ca.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Sortir" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" diff --git a/data/locale/cs.po b/data/locale/cs.po index 00e9be32f..87307a5fc 100644 --- a/data/locale/cs.po +++ b/data/locale/cs.po @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Ukončit" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "Tato hra přichází BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY. Tento program je volný software; smíš jej\n" "distribuovat dle pokynů v souboru COPYING.\n" diff --git a/data/locale/da.po b/data/locale/da.po index 99fbdb9c1..2ac84a1fd 100644 --- a/data/locale/da.po +++ b/data/locale/da.po @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Afslut spil" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "Dette spil kommer UDEN NOGET GARANTI. Det er fri software og du er velkommen til\n" "at videredistribuere det under visse forhold. Se filen COPYING for mere information.\n" diff --git a/data/locale/de.po b/data/locale/de.po index 4dbab1e77..86755f341 100644 --- a/data/locale/de.po +++ b/data/locale/de.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Beenden" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" diff --git a/data/locale/es.po b/data/locale/es.po index 4446b3dcd..4ddb676b4 100644 --- a/data/locale/es.po +++ b/data/locale/es.po @@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Salir" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 El equipo de SuperTux\n" +"Copyright (c) 2003-2010 El equipo de SuperTux\n" "Este juego viene sin ABSOLUTAMENTE NINGUNA GARANTÍA. Esto es software libre, tienes permiso para\n" "redistribuirlo bajo ciertas condiciones; mira el archivo COPYING para más detalles.\n" diff --git a/data/locale/fi.po b/data/locale/fi.po index e07c35981..83056f349 100644 --- a/data/locale/fi.po +++ b/data/locale/fi.po @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "Lopeta" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "Tälle ohjelmalle ei myönnetä MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA.Tämä on vapaa ohjelmisto, \n" "jota saa levittää tietyin ehdoin. Lisätietoja saat tiedostosta COPYING\n" diff --git a/data/locale/fr.po b/data/locale/fr.po index a5b49c61e..186c4f9e6 100644 --- a/data/locale/fr.po +++ b/data/locale/fr.po @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Quitter" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" diff --git a/data/locale/hu.po b/data/locale/hu.po index 57e162d21..6a5ef1e1b 100644 --- a/data/locale/hu.po +++ b/data/locale/hu.po @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Kilép" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "Ez a program abban a reményben kerül közreadásra, hogy hasznos lesz, de minden egyéb GARANCIA\n" "NÉLKÜL. Ez egy szabad szoftver, amit szabadon továbbadhatsz a COPYING fájlban leírt módon.\n" diff --git a/data/locale/it.po b/data/locale/it.po index 7f41c50a0..98dba8b09 100644 --- a/data/locale/it.po +++ b/data/locale/it.po @@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "Esci" #: src/title.cpp:435 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "Questo gioco è fornito SENZA ALCUNA GARANZIA. È un software libero e sei libero di\n" "distribuirlo seguendo determinate condizioni; guarda il file COPYING per maggiori informazioni.\n" diff --git a/data/locale/lt.po b/data/locale/lt.po index 3b323226c..d531c59d6 100644 --- a/data/locale/lt.po +++ b/data/locale/lt.po @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Baigti" #: src/title.cpp:435 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "Å is žaidimas pateikiamas be jokios garantijos. Tai laisva programa, ir jÅ«ms leidžiama\n" " jį platinti tam tikromis sąlygomis; detales rasi COPYING byloje.\n" diff --git a/data/locale/nb.po b/data/locale/nb.po index 90b562223..4cb9f20ae 100644 --- a/data/locale/nb.po +++ b/data/locale/nb.po @@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "Avslutt" #: src/title.cpp:402 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "Dette spillet kommer helt uten noen form for garanti. Det er fri programvare, og du kan\n" "kopiere det til andre under visse vilkÃ¥r. Se fila «COPYING» for mer informasjon.\n" diff --git a/data/locale/ne.po b/data/locale/ne.po index 0b54ae099..e4458306f 100644 --- a/data/locale/ne.po +++ b/data/locale/ne.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "बन्द गर्नुहोस" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" diff --git a/data/locale/nl.po b/data/locale/nl.po index 0b8fe3cda..d019bf082 100644 --- a/data/locale/nl.po +++ b/data/locale/nl.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Afsluiten" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" diff --git a/data/locale/nn.po b/data/locale/nn.po index d4e7a2028..649f4f1c9 100644 --- a/data/locale/nn.po +++ b/data/locale/nn.po @@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "Avslutt" #: src/title.cpp:402 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "Dette spelet kjem heilt utan nokon garantiar. Det er fri programvare, og du kan\n" "kopiera det til andre under visse vilkÃ¥r. SjÃ¥ fila «COPYING» for meir informasjon.\n" diff --git a/data/locale/pl.po b/data/locale/pl.po index bb91e909f..66350899f 100644 --- a/data/locale/pl.po +++ b/data/locale/pl.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Wyjd #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" diff --git a/data/locale/pt.po b/data/locale/pt.po index 00c6b8a7e..773da7432 100644 --- a/data/locale/pt.po +++ b/data/locale/pt.po @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "Sair" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "Este jogo é fornecido sem ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA. É um programa livre, e é convidado a\n" "redistribuir-lo sob certas condições ; veja o ficheiro COPYING para mais informações.\n" diff --git a/data/locale/pt_BR.po b/data/locale/pt_BR.po index eac2d89e8..3176890f1 100644 --- a/data/locale/pt_BR.po +++ b/data/locale/pt_BR.po @@ -327,12 +327,12 @@ msgstr "Sair" #: src/title.cpp:435 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you " "are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 do Time de Desenvolvimento do SuperTux\n" +"Copyright (c) 2003-2010 do Time de Desenvolvimento do SuperTux\n" "Este jogo vem sem ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA. Ele é um softwares livre, " "e você é encorajado a\n" "redistribuí-lo sob certas condições; veja o arquivo COPYING para detalhes.\n" diff --git a/data/locale/ro.po b/data/locale/ro.po index 4297e4bfe..7160e8df2 100644 --- a/data/locale/ro.po +++ b/data/locale/ro.po @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Iesire" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" diff --git a/data/locale/ru.po b/data/locale/ru.po index cbd4718dc..1626e43b6 100644 --- a/data/locale/ru.po +++ b/data/locale/ru.po @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Выйти" #: src/title.cpp:402 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "Эта игра распространяется БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ.\n" "Это свободное программное обеспечение, и вы можете распространять его\n" "при соблюдении некоторых условий; детали смотрите в файле COPYING.\n" diff --git a/data/locale/sl.po b/data/locale/sl.po index a1028c96e..0ba548223 100644 --- a/data/locale/sl.po +++ b/data/locale/sl.po @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Končaj" #: src/title.cpp:436 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" diff --git a/data/locale/sv.po b/data/locale/sv.po index 0e249e877..c9c79fa5b 100644 --- a/data/locale/sv.po +++ b/data/locale/sv.po @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "Tid" #: src/supertux//title_screen.cpp:147 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you " "are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "Detta spel kommer med ABSOLUT INGEN GARANTI. Detta är fri programvara, och " "du är välkommen att\n" "Ã¥terdistrubuera den under vissa villkor; se filen COPYING för detaljer.\n" diff --git a/data/locale/tr.po b/data/locale/tr.po index 0c340be23..339543b78 100644 --- a/data/locale/tr.po +++ b/data/locale/tr.po @@ -328,12 +328,12 @@ msgstr "Çıkış" #: src/title.cpp:435 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you " "are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" -"Telif hakkı (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Telif hakkı (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "Bu oyun için bir HİÇ BÄ°R GARANTÄ° VERÄ°LMEMEKTEDÄ°R. Bu özgür yazılım.\n" "Ve belirtilen durumlara uygun olarak dağıtmakta serbestsin.\n" "Daha fazla detay için COPYING dosyasına bakabilirsin\n" diff --git a/data/locale/zh_CN.po b/data/locale/zh_CN.po index 8d00aad81..f782ee2e0 100644 --- a/data/locale/zh_CN.po +++ b/data/locale/zh_CN.po @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "退出" #: src/title.cpp:402 msgid "" -"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" diff --git a/src/supertux/title_screen.cpp b/src/supertux/title_screen.cpp index 31dc2267d..c99d19cd5 100644 --- a/src/supertux/title_screen.cpp +++ b/src/supertux/title_screen.cpp @@ -144,7 +144,7 @@ TitleScreen::draw(DrawingContext& context) Vector(5, SCREEN_HEIGHT - 50), ALIGN_LEFT, LAYER_FOREGROUND1); context.draw_text(Resources::small_font, _( - "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" + "Copyright (c) 2003-2010 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" ),