Updated Swedish translation
authorArvid Norlander <anmaster@berlios.de>
Sun, 10 Jun 2007 08:59:54 +0000 (08:59 +0000)
committerArvid Norlander <anmaster@berlios.de>
Sun, 10 Jun 2007 08:59:54 +0000 (08:59 +0000)
SVN-Revision: 5071

data/images/engine/editor/invisible_wall.png
data/levels/world1/sv.po
data/locale/sv.po

index c246903..0e2678c 100644 (file)
Binary files a/data/images/engine/editor/invisible_wall.png and b/data/images/engine/editor/invisible_wall.png differ
index 6c1b15f..fba0bd0 100644 (file)
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-05-20 13:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-13 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-10 10:46+0200\n"
 "Last-Translator: Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>\n"
-"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"Language-Team: Swedish <supertux-devel@lists.lethargik.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Welcome to Antarctica"
 msgstr "Välkommen till Antarktis"
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:32
+#, fuzzy
 msgid ""
 "-Bonus Blocks\n"
 "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
@@ -33,6 +34,11 @@ msgid ""
 "#\n"
 "#Hit them from below to get at their contents."
 msgstr ""
+"-Bonusblock\n"
+"!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
+"#Bonusblock kan innehålla mynt, power-ups eller speciella föremål som hjälper dig i ditt uppdrag.\n"
+"#\n"
+"#Träffa dem från undersidan för att nå deras innehåll."
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:41
 msgid ""
@@ -40,6 +46,9 @@ msgid ""
 "!images/powerups/egg/egg.png\n"
 "#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
 msgstr ""
+"-Ägg\n"
+"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"#Ägget får Tux att växa. Tux kan då krossa träblock med sitt huvud."
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:48
 msgid ""
@@ -47,6 +56,9 @@ msgid ""
 "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
 "#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins left, you can retry the level from here."
 msgstr ""
+"-Kontrollpunkter\n"
+"!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
+"#Aktivera kontrollpunkten. Så länge som du har åtminstone 25 mynt kvar, kan du starta om nivån från här."
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:55
 msgid ""
@@ -54,6 +66,9 @@ msgid ""
 "!images/tiles/signs/run.png\n"
 "#The path in front of you is blocked. Gain some speed before jumping to pass over the blocks."
 msgstr ""
+"-Springa\n"
+"!images/tiles/signs/run.png\n"
+"#Vägen framför dig är blockerad. Ta sats och få upp farten innan du hoppar över blocken."
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:62
 msgid ""
@@ -61,6 +76,9 @@ msgid ""
 "!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n"
 "#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs."
 msgstr ""
+"-Eldsblomma\n"
+"!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n"
+"#Eldsblomman ger Tux förmågan att skjuta klot av eld."
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:69
 msgid ""
@@ -68,12 +86,17 @@ msgid ""
 "!images/powerups/1up/1up.png\n"
 "#The Tux doll gives Tux 100 coins."
 msgstr ""
+"-Tux-\"docka\"\n"
+"!images/powerups/1up/1up.png\n"
+"#En Tux-\"docka\" ger Tux 100 mynt."
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:76
 msgid ""
 "-Secret Areas\n"
 "#Many levels contain secret areas behind what seems to be plain walls. Look for clues to find them."
 msgstr ""
+"-Hemliga platser\n"
+"#Många nivåer innehåller hemliga platser bakom vad som syns vara helt vanliga väggar. Titta efter spår för att hitta dem."
 
 #: data/levels/world1/02 - The Journey Begins.stl:3
 msgid "The Journey Begins"
@@ -93,7 +116,7 @@ msgstr ""
 
 #: data/levels/world1/06 - The Frosted Fields.stl:3
 msgid "The Frosted Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Frost på fälten"
 
 #: data/levels/world1/07 - Oh No More Snowballs.stl:3
 msgid "Oh no! More Snowballs!"
@@ -105,7 +128,7 @@ msgstr "Iskallt"
 
 #: data/levels/world1/09 - Grumbels Sense of Snow.stl:3
 msgid "Grumbel's Sense of Snow"
-msgstr ""
+msgstr "Grumbels sinne för snö"
 
 #: data/levels/world1/10 - 23rd Airborne.stl:3
 msgid "23rd Airborne"
@@ -113,7 +136,7 @@ msgstr ""
 
 #: data/levels/world1/11 - Night Chill.stl:3
 msgid "Night Chill"
-msgstr ""
+msgstr "Nattkyla"
 
 #: data/levels/world1/12 - Into the Stars.stl:3
 msgid "Into the Stars"
@@ -295,72 +318,3 @@ msgstr "Isön"
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Du har hittat en hemlig plats!"
 
-#~ msgid ""
-#~ "-Information blocks:\n"
-#~ "!images/objects/bonus_block/infoblock.png\n"
-#~ "#Information blocks often contain useful tips.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "#As you have already found out, they can be activated by hitting them from the bottom.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "#Most blocks are activated this way."
-#~ msgstr ""
-#~ "-Informations block:\n"
-#~ "!images/objects/bonus_block/info_block.png\n"
-#~ "#Informations block innehåller ofta användbara tips.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "#Som du redan klurat ut, kan de aktiveras genom att träffa dem underifrån.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "#De flesta block aktiveras på det viset."
-
-#~ msgid ""
-#~ "-Items:\n"
-#~ "!images/powerups/egg/egg.png\n"
-#~ "#The egg makes Tux grow larger.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n"
-#~ "#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "!images/objects/coin/coin-0.png\n"
-#~ "#You should collect as many coins as possible. It costs you 25 coins to restart a level at a firefly.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "!images/powerups/1up/1up.png\n"
-#~ "#The penguin gives Tux 100 coins.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
-#~ "#Bonus blocks can contain not only coins, eggs and fire flowers but also special items to help you in your quest."
-#~ msgstr ""
-#~ "-Objekt:\n"
-#~ "!images/powerups/egg/egg.png\n"
-#~ "#Ägget får Tux att växa.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n"
-#~ "#Eldsblomman ger Tux möjlighet att skjuta klot av eld.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "!images/objects/coin/coin-0.png\n"
-#~ "#Du ska samla så många mynt som möjligt. Det kostar dig 25 mynt att starta om en nivå vid en kontrollpunkt.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "!images/powerups/1up/1up.png\n"
-#~ "#Pingvinen get Tux 100 mynt.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
-#~ "#Bonusblock kan innehålla inte bara mynt, ägg och eldsblommor men också speciella objekt för att hjälpa dig i ditt uppdrag."
-
-#~ msgid ""
-#~ "-Checkpoints:\n"
-#~ "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
-#~ "#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins you will spawn beneath it if you die."
-#~ msgstr ""
-#~ "-kontrollpunkter:\n"
-#~ "!images/objects/firefly/firefly1.png\n"
-#~ "#Aktivera en kontrollpunkt och så länge som du har mynt kvar kommer du att starta om under den ifall du dör."
-
-#~ msgid ""
-#~ "!images/tiles/signs/run.png\n"
-#~ "#The path in front of you is blocked. You'll have to run before jumping over the blocks.\n"
-#~ "#\n"
-#~ "#Use your Run key (configurable in the menu) to gain speed."
-#~ msgstr ""
-#~ "!images/tiles/signs/run.png\n"
-#~ "#Vägen framför dig är blockerad. Du måste springa innan du kan hoppa över blocken\n"
-#~ "#\n"
-#~ "#Använd Spring-tangenten (konfigureras i menyn) för att få upp farten."
index 676c932..02316c0 100644 (file)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of sv.po to Swedish
 # translation of sv.po to
 # Swedish translations for SuperTux
 # Copyright (C) 2006 SuperTux Development Team
@@ -10,10 +11,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-06 23:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-13 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-09 11:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-10 10:26+0200\n"
 "Last-Translator: Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>\n"
-"Language-Team:  <supertux-devel@lists.lethargik.org>\n"
+"Language-Team: Swedish <supertux-devel@lists.lethargik.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -63,9 +64,8 @@ msgid "Peek Right"
 msgstr "Titta åt höger"
 
 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:609
-#, fuzzy
 msgid "Console"
-msgstr "Mynt"
+msgstr "Konsol"
 
 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:612
 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:706 src/options_menu.cpp:62
@@ -300,12 +300,14 @@ msgid "Add-ons"
 msgstr "Tillägg"
 
 #: src/title.cpp:271
+#, fuzzy
 msgid "Check Online"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollera online"
 
 #: src/title.cpp:273
+#, fuzzy
 msgid "Check Online (disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollera online (deaktiverad)"
 
 #: src/title.cpp:387
 msgid "Credits"
@@ -318,15 +320,16 @@ msgstr "Avsluta"
 #: src/title.cpp:427
 msgid ""
 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
-"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
+"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you "
+"are welcome to\n"
 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:536
+#: src/title.cpp:537
 msgid "Free"
 msgstr "Fritt"
 
-#: src/title.cpp:536 src/title.cpp:541
+#: src/title.cpp:537 src/title.cpp:542
 msgid "Slot"
 msgstr "Fack"
 
@@ -339,8 +342,3 @@ msgstr "Du har hittat en hemlig plats!"
 msgid "Quit World"
 msgstr "Lämna värld"
 
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Ta bort"
-
-#~ msgid "Install"
-#~ msgstr "Installera"