msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-26 00:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-28 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-02 17:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-02 17:15+0100\n"
"Last-Translator: Ondřej Hošek <ondra.hosek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Press Button"
msgstr "Stiskni tlačítko"
-#: src/game_session.cpp:101 src/worldmap/worldmap.cpp:149
+#: src/game_session.cpp:105 src/worldmap/worldmap.cpp:149
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
-#: src/game_session.cpp:103 src/worldmap/worldmap.cpp:151
+#: src/game_session.cpp:107 src/worldmap/worldmap.cpp:151
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
-#: src/game_session.cpp:104 src/options_menu.cpp:49 src/title.cpp:362
+#: src/game_session.cpp:108 src/options_menu.cpp:49 src/title.cpp:336
#: src/worldmap/worldmap.cpp:152
msgid "Options"
msgstr "Nastavení"
-#: src/game_session.cpp:106
+#: src/game_session.cpp:110
msgid "Abort Level"
msgstr "Přerušit úroveň"
-#: src/game_session.cpp:254 src/statistics.cpp:237
+#: src/game_session.cpp:257 src/statistics.cpp:237
msgid "Coins"
msgstr "Mince"
-#: src/game_session.cpp:260
+#: src/game_session.cpp:263
msgid "contributed by "
msgstr "Autor: "
-#: src/game_session.cpp:264 src/statistics.cpp:98
+#: src/game_session.cpp:267 src/statistics.cpp:98
msgid "Best Level Statistics"
msgstr "Statistika nejlepších v úrovni"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:359
+#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:333
msgid "Start Game"
msgstr "Spustit hru"
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:360
+#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:334
msgid "Contrib Levels"
msgstr "Přispěné úrovně"
-#: src/title.cpp:253 src/title.cpp:361
+#: src/title.cpp:253 src/title.cpp:335
msgid "Add-ons"
msgstr "Doplňky"
msgid "Install"
msgstr "Instalovat"
-#: src/title.cpp:363
+#: src/title.cpp:337
msgid "Credits"
msgstr "Autoři"
-#: src/title.cpp:364
+#: src/title.cpp:338
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
-#: src/title.cpp:403
+#: src/title.cpp:377
msgid ""
-"Copyright (c) 2006 SuperTux Devel Team\n"
+"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
-"Copyright (c) 2006 Tým vývojářů SuperTuxu\n"
-"Tato hra přichází BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY. Tento program je volný software, smíš jej\n"
+"Copyright (c) 2007 Tým vývojářů SuperTuxu\n"
+"Tato hra přichází BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY. Tento program je volný software; smíš jej\n"
"distribuovat dle pokynů v souboru COPYING.\n"
-#: src/title.cpp:512
+#: src/title.cpp:486
msgid "Free"
msgstr "Volná"
-#: src/title.cpp:512 src/title.cpp:517
+#: src/title.cpp:486 src/title.cpp:491
msgid "Slot"
msgstr "Hra"