"言眼焰样要钥也野叶夜一依移以已音应鹰迎影映用游友有又右愉鱼予语域"
"渊原远越跃云运载再在暂择展占战张找者这着震整正之知值只止治置至致"
"中终钟众重祝筑抓砖庄撞子字自纵走最尊左作做選項編關附元定搖桿鍵設"
- "盤暫"
+ "盤暫擇檔語"
) )
)
(supertux-font
- (glyph-height 9)
+ (glyph-height 11)
(glyph-width 11)
(surface
(glyphs "zh/white-small.png")
(shadows "zh/shadow-small.png")
(chars
"金币最多杀伤时间短找到秘区此关佳成绩贡献者作"
+ "高挑戰失敗次數取得錢幣數的祕密區域完時間關卡目標"
) )
)
"跑路跳躺车载输辨达过迎运返还这进远迷退送逃逆选途通速道那邪都配醒"
"里重野金钟钥钮键镜长门闪间阔队降隧雄雪震霉霜静非面音项顺须领题额"
"风飞餐高魔鱼鹅鹰黑龙遊戲開編關附元選項謝誌離解析度紅利島孵卵後線"
- "動聲樂標鍵盤設搖桿擇檔您語螢長寬白裝發現個密域繼續"
+ "動聲樂標鍵盤設搖桿擇檔您語螢長寬白裝發現個密域繼續圖集績壞由時間"
+ "幣計"
) )
)
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3
msgid "Flight Test"
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SuperTux\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-20 21:04+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ml/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ml\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3
+msgid "Flight Test"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/abednego-level2.stl:3
+msgid "Dungeons but no Dragons"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/abednego-level3.stl:3
+msgid "Lies!"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/abednego-level4.stl:3
+msgid "Train Leaves in One Minute"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/bonus-level1.stl:3
+msgid "Bonus Dias!"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/bonus-level2.stl:3
+msgid "Castle Gate"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/bonus-level3.stl:3
+msgid "A Long Way Home"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/bonus-level4.stl:3
+msgid "Bonus Island Castle"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/bonus-level5.stl:3
+msgid "Area 42"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/extro.txt:3
+msgid ""
+"-Congratulations!\n"
+"\n"
+"#You have successfully finished\n"
+"#Bonus Island I\n"
+"\n"
+"\tfeaturing levels contributed by\n"
+"\tJason W. Thompson\n"
+"\tTorfi Gunnarsson\n"
+"\tAbednego\n"
+"\tMatr1x\n"
+"\n"
+"\n"
+"#If you didn't clear all levels yet,\n"
+"#find your way back home and take\n"
+"#another path. There is still more\n"
+"#challenge waiting for you!\n"
+"\n"
+"#And there is a secret level to be\n"
+"#found as well...\n"
+"\n"
+"#A big \"Thank you\" goes out to\n"
+"#everyone who contributed to this\n"
+"#release. We hope you enjoyed it!"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
+msgid "Pipe Down Over There"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/matr1x-level2.stl:3
+msgid "Something Fishy"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/matr1x-level3.stl:3
+msgid "Fire In The Sky"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/thompson-level1.stl:3
+msgid "Have I been here before?"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/thompson-level2.stl:3
+msgid "Bad Guys Stink!"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/torfi-level1.stl:3
+msgid "A good start"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:3
+msgid "Too easy"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/torfi-level3.stl:3
+msgid "Still too easy"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/wansti-level1.stl:3
+msgid "Semi-Frozen"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/wansti-level2.stl:3
+msgid "Cave Of Mirrors"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/wansti-level3.stl:3
+msgid "A Maze In The Sky"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/wansti-level4.stl:3
+msgid "Collapse Imminent!"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/wansti-level5.stl:3
+msgid "Tip Of The Iceberg"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
+msgid "You found a secret place!"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:20
+msgid "Hint: Use igloos to get back here."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:29
+msgid "Warp to Matr1x' Sector"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:36 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:110
+msgid "Warp to Thompson's Domain"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:43 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:104
+msgid "Leave the SuperTux Team Island"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:50
+msgid "Warp to Abednego's Area"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:57 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:143
+msgid "Leave Torfi's Territory"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:64 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:90
+msgid "Leave Abednego's Area"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:70 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:117
+msgid "Leave Thompson's Domain"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:77
+msgid "Back to Matr1x' Sector"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:83
+msgid "Warp home"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:97
+msgid "Warp to the SuperTux Team Island"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:123
+msgid "Leave Matr1x' Sector"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:129
+msgid "Continue Matr1x' Sector"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:136
+msgid "Warp to Torfi's Territory"
+msgstr ""
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# DusXMT <merkur32@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-27 20:20+0000\n"
-"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-28 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: DusXMT <merkur32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3
msgid "Flight Test"
-msgstr ""
+msgstr "Letová skúška"
#: data/levels/bonus1/abednego-level2.stl:3
msgid "Dungeons but no Dragons"
-msgstr ""
+msgstr "Temnice, no žiadny draci"
#: data/levels/bonus1/abednego-level3.stl:3
msgid "Lies!"
-msgstr ""
+msgstr "Klamstvá!"
#: data/levels/bonus1/abednego-level4.stl:3
msgid "Train Leaves in One Minute"
-msgstr ""
+msgstr "Vlak odchádza o jednu minútu"
#: data/levels/bonus1/bonus-level1.stl:3
msgid "Bonus Dias!"
-msgstr ""
+msgstr "Bonus Dias!"
#: data/levels/bonus1/bonus-level2.stl:3
msgid "Castle Gate"
-msgstr ""
+msgstr "Hradná Brána"
#: data/levels/bonus1/bonus-level3.stl:3
msgid "A Long Way Home"
-msgstr ""
+msgstr "Dlhá cesta domov"
#: data/levels/bonus1/bonus-level4.stl:3
msgid "Bonus Island Castle"
-msgstr ""
+msgstr "Zámok Bonusového Ostrovu"
#: data/levels/bonus1/bonus-level5.stl:3
msgid "Area 42"
-msgstr ""
+msgstr "Pásmo 42"
#: data/levels/bonus1/extro.txt:3
msgid ""
"#A big \"Thank you\" goes out to\n"
"#everyone who contributed to this\n"
"#release. We hope you enjoyed it!"
-msgstr ""
+msgstr "-Gratulujeme!\n\n#Úspešne ste prešli\n#Bonusový Ostrov I\n\n\tobsahujúc levely, ktoré prispeli:\n\tJason W. Thompson\n\tTorfi Gunnarsson\n\tAbednego\n\tMatr1x\n\n\n#Ak ste ešte neprešli všetky levely,\n#nájdite si cestu späť domov a\n#poberte sa inou cestou. Ešte\n#na vás čaká dosť výziev!\n\n#A taktiež je tu jeden skrytý\n#level, ktorý môžete nájsť...\n\n\n#Veľké \"ďakujem\" ide pre všetkých,\n#ktorý prispeli k tomuto vydaniu.\n#Dúfame, že sa vám to páčilo!"
#: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
msgid "Pipe Down Over There"
-msgstr ""
+msgstr "Trubka Tam Dole"
#: data/levels/bonus1/matr1x-level2.stl:3
msgid "Something Fishy"
-msgstr ""
+msgstr "Niečo tu smrdí rybacinou..."
#: data/levels/bonus1/matr1x-level3.stl:3
msgid "Fire In The Sky"
-msgstr ""
+msgstr "Oheň vo vzduchu"
#: data/levels/bonus1/thompson-level1.stl:3
msgid "Have I been here before?"
-msgstr ""
+msgstr "Bol som tu už niekedy?"
#: data/levels/bonus1/thompson-level2.stl:3
msgid "Bad Guys Stink!"
-msgstr ""
+msgstr "Nepriatelia sú hnusný!"
#: data/levels/bonus1/torfi-level1.stl:3
msgid "A good start"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrý začiatok"
#: data/levels/bonus1/torfi-level2.stl:3
msgid "Too easy"
-msgstr ""
+msgstr "Moc ľahké"
#: data/levels/bonus1/torfi-level3.stl:3
msgid "Still too easy"
-msgstr ""
+msgstr "Stále moc ľahké"
#: data/levels/bonus1/wansti-level1.stl:3
msgid "Semi-Frozen"
-msgstr ""
+msgstr "Polo-Zamrznutý"
#: data/levels/bonus1/wansti-level2.stl:3
msgid "Cave Of Mirrors"
-msgstr ""
+msgstr "Jaskyňa Zrkadiel"
#: data/levels/bonus1/wansti-level3.stl:3
msgid "A Maze In The Sky"
-msgstr ""
+msgstr "Bludisko vo vzduchu"
#: data/levels/bonus1/wansti-level4.stl:3
msgid "Collapse Imminent!"
-msgstr ""
+msgstr "Dochádza k Rozpadu!"
#: data/levels/bonus1/wansti-level5.stl:3
msgid "Tip Of The Iceberg"
-msgstr ""
+msgstr "Vrchol Ľadovcu"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
msgid "Bonus Island I"
-msgstr ""
+msgstr "Bonusový Ostrov I"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
msgid "You found a secret place!"
-msgstr ""
+msgstr "Našli ste tajné miesto!"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:20
msgid "Hint: Use igloos to get back here."
-msgstr ""
+msgstr "Rada: Použite iglá na návrat späť sem."
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:29
msgid "Warp to Matr1x' Sector"
-msgstr ""
+msgstr "Teleport do Matr1xovho Sektoru"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:36 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:110
msgid "Warp to Thompson's Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Teleport do Thompsonovej Domény"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:43 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:104
msgid "Leave the SuperTux Team Island"
-msgstr ""
+msgstr "Opustiť ostrov Tímu Supertux"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:50
msgid "Warp to Abednego's Area"
-msgstr ""
+msgstr "Teleport do Abednegovho Pásma"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:57 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:143
msgid "Leave Torfi's Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Opustiť Torfiho Teritórium"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:64 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:90
msgid "Leave Abednego's Area"
-msgstr ""
+msgstr "Opustiť Abednegovo Pásmo"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:70 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:117
msgid "Leave Thompson's Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Opustiť Thompsonovu Doménu"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:77
msgid "Back to Matr1x' Sector"
-msgstr ""
+msgstr "Späť do Matr1xovho Sektoru"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:83
msgid "Warp home"
-msgstr ""
+msgstr "Teleport domov"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:97
msgid "Warp to the SuperTux Team Island"
-msgstr ""
+msgstr "Teleport na ostrov Tímu Supertux"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:123
msgid "Leave Matr1x' Sector"
-msgstr ""
+msgstr "Opustiť Matr1xov Sektor"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:129
msgid "Continue Matr1x' Sector"
-msgstr ""
+msgstr "Pokračovať v Matr1xovom Sektore"
#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:136
msgid "Warp to Torfi's Territory"
-msgstr ""
+msgstr "Teleport do Torfiho Teritória"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/levels/bonus2/extro.txt:3
msgid ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SuperTux\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-20 21:04+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ml/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ml\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: data/levels/bonus2/extro.txt:3
+msgid ""
+"-Congratulations!\n"
+"\n"
+"#You successfully made it through\n"
+"#Bonus Island II\n"
+"\n"
+"\n"
+"\tfeaturing levels contributed by\n"
+"\tKevin\n"
+"\tJason Kleinemas\n"
+"\tDenilson\n"
+"\tTobe Deprez\n"
+"\tBig C\n"
+"\tThomas Nilsen\n"
+"\tTorfi Gunnarsson\n"
+"\tDaniel Alston\n"
+"\tNilrok\n"
+"\tCorlin Heydman\n"
+"\n"
+"\n"
+"#Once again, we'd like to thank\n"
+"#everyone who contributed to this\n"
+"#release. We hope that you enjoyed\n"
+"#it, and that it made waiting for\n"
+"#Milestone 2 a little easier. :-)\n"
+"\n"
+"\n"
+" The end of the ice age is near..."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level1.stl:3
+msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level10.stl:3
+msgid "fjerd"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level11.stl:3
+msgid "The long cave"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level12.stl:3
+msgid "Blind To The World"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level13.stl:3
+msgid "snarf"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level14.stl:3
+msgid "On The Road Again"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level15.stl:3
+msgid "Frozen Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level16.stl:3
+msgid "Luft Airship"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level17.stl:3
+msgid "...Where Everything Is Possible"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level18.stl:3
+msgid "Insert Original Title Here"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level19.stl:3
+msgid "End Of The Ice Age"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level2.stl:3
+msgid "Think Fast, or Die"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level20.stl:3
+msgid "Fan Fortress"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level21.stl:3
+msgid "Nolok's Party Pit"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level22.stl:3
+msgid "Water Ways"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level23.stl:3
+msgid "All That Glistens Is Not Gold"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level24.stl:3
+msgid "A Cold Day"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level25.stl:3
+msgid "High Gravity"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level26.stl:3
+msgid "Firestorm"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level27.stl:3
+msgid "A Long Journey"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level28.stl:3
+msgid "Life Support"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level3.stl:3
+msgid "Cliff Jumping"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level4.stl:3
+msgid "Into The Cave"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level5.stl:3
+msgid "You have 1 minute"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level6.stl:3
+msgid "A Path Trough The Clouds"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level7.stl:3
+msgid "In Flanders Ice Field"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level8.stl:3
+msgid "Castle in the Sky"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/level9.stl:3
+msgid "Tradition"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island II"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
+msgid "You found a secret place!"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:29
+msgid "I wonder where that path leads to..."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:36
+msgid "Warp home..."
+msgstr ""
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# DusXMT <merkur32@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-27 20:20+0000\n"
-"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-28 11:51+0000\n"
+"Last-Translator: DusXMT <merkur32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"\n"
"\n"
" The end of the ice age is near..."
-msgstr ""
+msgstr "-Gratulujeme!\n\n#Úspešne ste to dotiahli cez\n#Bonusový Ostrov II\n\n\tobsahujúc levely ktoré prispeli\n\tKevin\n\tJason Kleinemas\n\tDenilson\n\tTobe Deprez\n\tBig C\n\tThomas Nilsen\n\tTorfi Gunnarsson\n\tDaniel Alston\n\tNilrok\n\tCorlin Heydman\n\n\n#Znovu, chceli by sme poďakovať\n#všetkým, ktorí prispeli k tomuto\n#vydaniu. Dúfame, že sa vám to\n#páčilo, a že vám tieto levely trochu\n#uľahčili čakanie na Milestone 2. :-)\n\n\n#Koniec ľadovej doby je už na blízku..."
#: data/levels/bonus2/level1.stl:3
msgid "Mario's Supposed to Deal With This..."
-msgstr ""
+msgstr "Toto by mal robiť Mário..."
#: data/levels/bonus2/level10.stl:3
msgid "fjerd"
#: data/levels/bonus2/level11.stl:3
msgid "The long cave"
-msgstr ""
+msgstr "Dlhá jaskyňa"
#: data/levels/bonus2/level12.stl:3
msgid "Blind To The World"
-msgstr ""
+msgstr "Slepý Svetu"
#: data/levels/bonus2/level13.stl:3
msgid "snarf"
#: data/levels/bonus2/level14.stl:3
msgid "On The Road Again"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu na ceste"
#: data/levels/bonus2/level15.stl:3
msgid "Frozen Tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Zamrznutý Tunel"
#: data/levels/bonus2/level16.stl:3
msgid "Luft Airship"
#: data/levels/bonus2/level17.stl:3
msgid "...Where Everything Is Possible"
-msgstr ""
+msgstr "...Kde Všetko je Možné"
#: data/levels/bonus2/level18.stl:3
msgid "Insert Original Title Here"
-msgstr ""
+msgstr "Vložte Originálny Názov Sem"
#: data/levels/bonus2/level19.stl:3
msgid "End Of The Ice Age"
-msgstr ""
+msgstr "Koniec Doby Ľadovej"
#: data/levels/bonus2/level2.stl:3
msgid "Think Fast, or Die"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmýšľajte Rýchlo, alebo Umrite"
#: data/levels/bonus2/level20.stl:3
msgid "Fan Fortress"
-msgstr ""
+msgstr "Fanúšikovská Pevnosť"
#: data/levels/bonus2/level21.stl:3
msgid "Nolok's Party Pit"
-msgstr ""
+msgstr "Nolokova Párty Diera"
#: data/levels/bonus2/level22.stl:3
msgid "Water Ways"
-msgstr ""
+msgstr "Vodné Cesty"
#: data/levels/bonus2/level23.stl:3
msgid "All That Glistens Is Not Gold"
-msgstr ""
+msgstr "To ligotanie, to nie je zlato"
#: data/levels/bonus2/level24.stl:3
msgid "A Cold Day"
-msgstr ""
+msgstr "Chladný Deň"
#: data/levels/bonus2/level25.stl:3
msgid "High Gravity"
-msgstr ""
+msgstr "Silná Gravitácia"
#: data/levels/bonus2/level26.stl:3
msgid "Firestorm"
-msgstr ""
+msgstr "Ohnivá Búrka"
#: data/levels/bonus2/level27.stl:3
msgid "A Long Journey"
-msgstr ""
+msgstr "Dlhá Cesta"
#: data/levels/bonus2/level28.stl:3
msgid "Life Support"
-msgstr ""
+msgstr "Podpora Života"
#: data/levels/bonus2/level3.stl:3
msgid "Cliff Jumping"
-msgstr ""
+msgstr "Skákanie z vrchov"
#: data/levels/bonus2/level4.stl:3
msgid "Into The Cave"
-msgstr ""
+msgstr "Do Jaskyne"
#: data/levels/bonus2/level5.stl:3
msgid "You have 1 minute"
-msgstr ""
+msgstr "Máte 1 minútu"
#: data/levels/bonus2/level6.stl:3
msgid "A Path Trough The Clouds"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta cez Mraky"
#: data/levels/bonus2/level7.stl:3
msgid "In Flanders Ice Field"
-msgstr ""
+msgstr "Vo Flanderovom Ľadovom Poli"
#: data/levels/bonus2/level8.stl:3
msgid "Castle in the Sky"
-msgstr ""
+msgstr "Hrad vo Vzduchu"
#: data/levels/bonus2/level9.stl:3
msgid "Tradition"
-msgstr ""
+msgstr "Tradícia"
#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:3
msgid "Bonus Island II"
-msgstr ""
+msgstr "Bonusový Ostrov II"
#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:12 data/levels/bonus2/worldmap.stwm:20
msgid "You found a secret place!"
-msgstr ""
+msgstr "Našli ste tajné miesto!"
#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:29
msgid "I wonder where that path leads to..."
-msgstr ""
+msgstr "Zaújmalo by ma, kam vedie tá cesta..."
#: data/levels/bonus2/worldmap.stwm:36
msgid "Warp home..."
-msgstr ""
+msgstr "Teleport domov..."
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/levels/incubator/cave_run.stl:3
msgid "Cave Run"
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SuperTux\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-20 21:04+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ml/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ml\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: data/levels/incubator/cave_run.stl:3
+msgid "Cave Run"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/incubator/cherry_frosting.stl:3
+msgid "The Cherry Frosting"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/incubator/crystal_beauty.stl:3
+msgid "Crystal Beauty"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/incubator/crystal_cataclysm.stl:3
+msgid "Crystal Cataclysm"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/incubator/cube_garden.stl:3
+msgid "Mad Ysonn Cube Garden"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/incubator/jagged_path.stl:3
+msgid "The Jagged Path"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/incubator/not_so_long.stl:3
+msgid "The not so long way"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/incubator/over_the_ocean.stl:3
+msgid "My Penny is over the ocean"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/incubator/pinksnow.stl:3
+msgid "Pink Snow"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/incubator/primed.stl:3
+msgid "Primed for Action"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/incubator/snowy_hill.stl:3
+msgid "A snowy hill"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/incubator/worldmap.stwm:3
+msgid "Incubator Island"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:3
msgid "Welcome to Antarctica"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Яйкі\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Яйкі павялічваюць Тукса. Цяпер Тукс здолее разбіваць драўляныя блокі галавой."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-17 11:44+0000\n"
-"Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/cmn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "- 蛋\n!images/powerups/egg/egg.png\n# 蛋可以讓企鵝變大。變大後的企鵝可以頂破木箱。"
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
# Translators:
# Narre <nrrstttpt@gmail.com>, 2013
# fri <pavelfric@seznam.cz>, 2013
-# Hume <teratux.mail@gmail.com>, 2013
+# Hume <teratux.mail@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-18 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Narre <nrrstttpt@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:3
msgid "Welcome to Antarctica"
-msgstr "Vítejte v Antarktidě"
+msgstr "Vítejte na Antarktidě"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:63
msgid ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Vejce\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Tux po jeho snědení vyroste. Pak může bedny rozbít zespodu."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
#: data/levels/world1/08 - Stone Cold.stl:3
msgid "Stone Cold"
-msgstr "Kamenný chlad"
+msgstr "Chlad kamene"
#: data/levels/world1/09 - Grumbels Sense of Snow.stl:3
msgid "Grumbel's Sense of Snow"
#: data/levels/world1/12 - Into the Stars.stl:3
msgid "Into the Stars"
-msgstr "Ve hvězdách"
+msgstr "Do hvězd"
#: data/levels/world1/13 - Above the Arctic Skies.stl:3
msgid "Above the Arctic Skies"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Æg\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Dette æg får Tux til at vokse sig større. Nu kan Tux smadre trækasser med sit hovede."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-08 20:48+0000\n"
-"Last-Translator: emukis\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Eggs\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Ein Ei lässt Tux wachsen. Tux kann dann Holzblöcke mit dem Kopf zertrümmern."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-29 21:37+0000\n"
-"Last-Translator: sencerbulo <mekjotradukoj@outlook.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Huevos\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Los huevos hacen crecer a Tux. Luego Tux podrá destruir bloques de madera con su cabeza."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-08 15:05+0000\n"
-"Last-Translator: gynter <gynter+transifex@kits.ee>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Munad\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Muna kasvatab Tux'i pikemaks, siis saab ta peaga purustada puidust plokke."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-28 11:14+0000\n"
-"Last-Translator: tingberg <tom.ingberg@iki.fi>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Munat\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Muna kasvattaa Tuxia. Täten hän voi rikkoa puulaatikoita päällään."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Œufs\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Les œufs permettent à Tux de grandir. Tux peut alors casser les boites de bois avec sa tête."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/hi_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 14:55+0000\n"
-"Last-Translator: ilija.culap14 <ilija.culap14@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-06 21:43+0000\n"
-"Last-Translator: gyeben <gyonkibendeguz@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Tojás\n!images/powerups/egg/egg.png\n#A tojástól Tux nagyobbra nő, így már szét tudja törni a fejével a fadobozokat is."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-17 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: noizer\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Uova\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Le uova fanno crescere Tux. Tux in questo modo può rompere i blocchi di legno con la sua testa."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SuperTux\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-20 21:04+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ml/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ml\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:3
+msgid "Welcome to Antarctica"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:63
+msgid ""
+"-Bonus Blocks\n"
+"!images/objects/bonus_block/full-0.png\n"
+"#Bonus blocks can contain coins, power-ups or special items to help you in your quest.\n"
+"#\n"
+"#Hit them from below to get at their contents."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
+msgid ""
+"-Eggs\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
+"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
+msgid ""
+"-Checkpoints\n"
+"!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
+"#Activate the checkpoint. If you die, you can retry the level from here. Every time you retry from a checkpoint, you will lose at least 25 coins."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:86
+msgid ""
+"-Running\n"
+"!images/tiles/signs/run.png\n"
+"#The path in front of you is blocked. Gain some speed before jumping to pass over the blocks."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:93
+msgid ""
+"-Fire Flower\n"
+"!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n"
+"#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:100
+msgid ""
+"-Tux Doll\n"
+"!images/powerups/1up/1up.png\n"
+"#The Tux doll gives Tux 100 coins."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:107
+msgid ""
+"-Secret Areas\n"
+"#Many levels contain secret areas behind what seems to be plain walls. Look for clues to find them."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/02 - The Journey Begins.stl:3
+msgid "The Journey Begins"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/03 - Via Nostalgica.stl:3
+msgid "Via Nostalgica"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/04 - Tobgle Road.stl:3
+msgid "Tobgle Road"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/05 - The Somewhat Smaller Bath.stl:3
+msgid "The Somewhat Smaller Bath"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/06 - The Frosted Fields.stl:3
+msgid "The Frosted Fields"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/07 - Oh No More Snowballs.stl:3
+msgid "Oh no! More Snowballs!"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/08 - Stone Cold.stl:3
+msgid "Stone Cold"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/09 - Grumbels Sense of Snow.stl:3
+msgid "Grumbel's Sense of Snow"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/10 - 23rd Airborne.stl:3
+msgid "23rd Airborne"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/11 - Night Chill.stl:3
+msgid "Night Chill"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/12 - Into the Stars.stl:3
+msgid "Into the Stars"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/13 - Above the Arctic Skies.stl:3
+msgid "Above the Arctic Skies"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/14 - Entrance to the Cave.stl:3
+msgid "Entrance to the Cave"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/15 - Under the Ice.stl:3
+msgid "Under the Ice"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/16 - Living in a Fridge.stl:3
+msgid "Living in a Fridge"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/17 - Or is it just me.stl:3
+msgid "'...or is it just me?'"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/18 - Ice in the Hole.stl:3
+msgid "Ice in the Hole"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/19 - Miyamoto Monument.stl:3
+msgid "Miyamoto Monument"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/20 - End of the Tunnel.stl:3
+msgid "End of the Tunnel"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/21 - A Path in the Clouds.stl:3
+msgid "A Path in the Clouds"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/22 - A Mysterious House of Ice.stl:3
+msgid "A Mysterious House of Ice"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/23 - The Escape.stl:3
+msgid "The Escape"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/24 - The Shattered Bridge.stl:3
+msgid "The Shattered Bridge"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/25 - Arctic Ruins.stl:3
+msgid "Arctic Ruins"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/26 - The Castle of Nolok.stl:3
+msgid "The Castle of Nolok"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/27 - No More Mr Ice Guy.stl:3
+msgid "No More Mr Ice Guy"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/Fork_in_the_Road.stl:3
+msgid "A Fork in the Road"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/Fork_in_the_Road.stl:353
+msgid ""
+"-Switches\n"
+"!images/objects/switch/left-0.png\n"
+"!images/objects/switch/switch-0.png\n"
+"!images/objects/switch/right-0.png\n"
+"#Switches can be used to do all manner of things. Press the UP key to use switchs. This one activates the lift to your right."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/Fork_in_the_Road.stl:362
+msgid ""
+"-Spring Boards\n"
+"!images/objects/trampoline/trampoline2-0.png\n"
+"#Spring boards allow Tux to jump to new heights. Hold down the jump key while bouncing on the spring board to launch extra high."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/Fork_in_the_Road.stl:369
+#: data/levels/world1/Mtn_Pass.stl:493
+msgid ""
+"- Climbing\n"
+"# Tux can climb! Press the UP key to start climbing. Press the ACTION key or jump to let go."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/Mtn_Pass.stl:3
+msgid "The Mountain Pass"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/bonus.stl:3
+msgid "Bonus Level"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/intro.stl:3
+msgid "Picnic With Penny"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/worldmap.stwm:3
+msgid "Icyisland"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world1/worldmap.stwm:37
+msgid "You Found a Secret Area!"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Egg\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Egget får deg til å vokse deg større. Du kan da knuse treblokker med hodet."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-14 13:10+0000\n"
-"Last-Translator: manishdangol <dangol.manish@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-अण्डाहरु\n!images/powerups/egg/egg.png\n#अण्डाले टक्सलाई ठूलो बनाउँछ। त्यसपछि टक्सले आफ्नो टाउकोले काठको ब्लकहरु फोड्न सक्छ।"
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-01 13:47+0000\n"
-"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Egg\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Egget får deg til å veksa deg større. Du kan då knusa treblokker med hovudet."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-21 22:35+0000\n"
-"Last-Translator: Łukasz Hryniuk <lukequaint@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Jajka\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Jajko sprawia, że Tux rośnie. Dzięki temu może rozbijać drewniane bloki głową."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Ovos\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Os ovos fazem o Tux crescer. O Tux pode, assim, quebrar os blocos de madeira com a cabeça."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-12 14:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-06 01:33+0000\n"
"Last-Translator: jesusalva <cpntb1@ymail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Ovos\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Os ovos fazem o Tux crescer. Tux, então, pode quebrar os blocos de madeira com a cabeça."
+msgstr "-Ovos\n!images/powerups/egg/egg-0.png\n#Os ovos fazem o Tux crescer. Tux, então, poderá quebrar os blocos de madeira com a cabeça."
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Oua\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Ouale il fac pe Tux mai mare. Apoi Tux poate sa sparga blocuri de lemn cu capul sau."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-17 15:49+0000\n"
-"Last-Translator: Artem Krosheninnikov <feeblehamster@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Яйца\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Яйцо делает Тукса больше. Большой Тукс может разбивать деревянные блоки головой."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-27 23:10+0000\n"
-"Last-Translator: DusXMT <merkur32@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Vajcia\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Ak dáte Tuxovi vajce, narastie. Keď je velký, môže s hlavou rozbíjať drevené bloky."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Ägg\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Ägget får Tux att växa. Tux kan då krossa träblock med sitt huvud."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-17 15:49+0000\n"
-"Last-Translator: yakup <mutouk@yandex.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Yumurtalar\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Yumurtalar Tux'un büyümesini sağlar. Tux bu sayede odun blokları kafasıyla kırabilir."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-蛋\n!images/powerups/egg/egg.png\n#蛋可以使Tux长大. 然后Tux就可以用头撞破木块."
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 12:34+0000\n"
-"Last-Translator: Franklin <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
msgid ""
"-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-蛋\n!images/powerups/egg/egg.png\n#蛋可以讓企鵝變大。變大後的企鵝可以頂破木箱。"
+msgstr ""
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/levels/world2/Crumbling_Path.stl:3
msgid "Crumbling Path"
# Translators:
# Narre <nrrstttpt@gmail.com>, 2013
# fri <pavelfric@seznam.cz>, 2013
-# Hume <teratux.mail@gmail.com>, 2013
+# Hume <teratux.mail@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-17 17:22+0000\n"
-"Last-Translator: Narre <nrrstttpt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-28 17:37+0000\n"
+"Last-Translator: Hume <teratux.mail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world2/builder.stl:3
msgid "Tux the Builder"
-msgstr "Tux stavitelem"
+msgstr "Tux stavitel"
#: data/levels/world2/builder.stl:38
msgid ""
#: data/levels/world2/level4.stl:3
msgid "Going Underground"
-msgstr "Jdeme do podzemí"
+msgstr "Jde se do podzemí"
#: data/levels/world2/level5.stl:3
msgid "Green Hills"
#: data/levels/world2/level6.stl:3
msgid "No Name"
-msgstr "Beze jména"
+msgstr "Žádné jméno"
#: data/levels/world2/light+magic.stl:3
msgid "Light and Magic"
#: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3
msgid "Owls' Revenge"
-msgstr "Pomsta sov"
+msgstr "Soví pomsta"
#: data/levels/world2/shocking.stl:3
msgid "Shocking"
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SuperTux\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-20 21:04+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ml/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ml\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: data/levels/world2/Crumbling_Path.stl:3
+msgid "Crumbling Path"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/airkey.stl:3
+msgid "Treasure in the skies"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/builder.stl:3
+msgid "Tux the Builder"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/builder.stl:38
+msgid ""
+"-Portable Rocks:\n"
+"\n"
+"!images/help/rockhowto1.png\n"
+"!images/help/rockhowto2.png\n"
+"!images/help/rockhowto3.png\n"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/castle.stl:3
+msgid "Iceberg Fortress"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/castledoor.stl:3
+#: data/levels/world2/dfk-placeholder-1.stl:3
+msgid "NOLOK"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christoph1.stl:3
+msgid "Bouncy Coils"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christoph2.stl:3
+msgid "Tree Fortress"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christoph3.stl:3
+msgid "A Mouldy Grotto"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christoph5.stl:3
+msgid "Short Visit to El Castillo"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christoph6.stl:3
+msgid "Welcome to the Forest"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christoph7.stl:3
+msgid "Countercurrent"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christoph8.stl:3
+msgid "Little Venice"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christoph9.stl:3
+msgid "Two Tiny Towers"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophA.stl:3
+msgid "Three sheets to the wind"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophB.stl:3
+msgid "Kneep-deep in the depth"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophC.stl:3
+msgid "Duct Ape"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophD.stl:3
+msgid "Room of Stars"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophE.stl:3
+msgid "The Silent Walls"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/dan_morial.stl:3
+msgid "Dan Morial"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/detour.stl:3
+msgid "Detour"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/dfk-level1.stl:3
+msgid "Dark Forest Keep - The Evil Chamber"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/dfk-level2.stl:3
+msgid "Dark Forest Keep - The Eyes Of Nolok"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/dfk-level3.stl:3
+msgid "Dark Forest Keep - The Black Tower"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/fish.stl:3
+msgid "Find the Bigger Fish!"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:3
+msgid "Forest Level 1"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/ghostly.stl:3
+msgid "A Ghostly World"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/key1.stl:3
+msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/key2.stl:3
+msgid "key 2 earth - to be placed underground"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/key3.stl:3
+msgid "key 3 wood - to be placed in a big tree"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/key4.stl:3
+msgid "key 4 fire - to be placed in a small castle"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/key5.stl:3
+msgid "key 5 air - to be placed in clouds "
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/keystodoor.stl:3
+msgid "Entrance to the Castle"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/leaves.stl:3
+msgid "Walking Leaves"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level1.stl:3
+msgid "Roots, Woody Roots"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level1.stl:146
+msgid ""
+"-Hint:\n"
+"#If there seems to be\n"
+"#no way to reach a door,\n"
+"#remember that you might\n"
+"#be supposed to come out\n"
+"#of that door..."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level2.stl:3
+msgid "Down The Rabbit Hole"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level2.stl:46
+msgid ""
+"-Oh no!\n"
+"#The path is blocked! It\n"
+"#seems that the only way\n"
+"#leads through that dark\n"
+"#hole in the ground..."
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level2.stl:55
+msgid "-Are you lost?"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level4.stl:3
+msgid "Going Underground"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level5.stl:3
+msgid "Green Hills"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level6.stl:3
+msgid "No Name"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/light+magic.stl:3
+msgid "Light and Magic"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3
+msgid "Owls' Revenge"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/shocking.stl:3
+msgid "Shocking"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/trees.stl:3
+msgid "Penguins don't grow on Trees"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/underconstruction.stl:3
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/updown.stl:3
+msgid "Up and Down"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/village.stl:3
+msgid "A Village in the Forest"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-27 23:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-28 09:05+0000\n"
"Last-Translator: DusXMT <merkur32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: data/levels/world2/christophB.stl:3
msgid "Kneep-deep in the depth"
-msgstr ""
+msgstr "Po kolená hlboko v tej hĺbke"
#: data/levels/world2/christophC.stl:3
msgid "Duct Ape"
#: data/levels/world2/dfk-level1.stl:3
msgid "Dark Forest Keep - The Evil Chamber"
-msgstr ""
+msgstr "Dark Forest Keep - Komnata Zla"
#: data/levels/world2/dfk-level2.stl:3
msgid "Dark Forest Keep - The Eyes Of Nolok"
-msgstr ""
+msgstr "Dark Forest Keep - Oči Noloka"
#: data/levels/world2/dfk-level3.stl:3
msgid "Dark Forest Keep - The Black Tower"
-msgstr ""
+msgstr "Dark Forest Keep - Čierna Veža"
#: data/levels/world2/fish.stl:3
msgid "Find the Bigger Fish!"
#: data/levels/world2/level4.stl:3
msgid "Going Underground"
-msgstr ""
+msgstr "Kurz: Podzemie"
#: data/levels/world2/level5.stl:3
msgid "Green Hills"
-msgstr ""
+msgstr "Zelené Hory"
#: data/levels/world2/level6.stl:3
msgid "No Name"
-msgstr ""
+msgstr "Bez Názvu"
#: data/levels/world2/light+magic.stl:3
msgid "Light and Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Svetlo a Čaro"
#: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3
msgid "Owls' Revenge"
-msgstr ""
+msgstr "Pomsta Sóv"
#: data/levels/world2/shocking.stl:3
msgid "Shocking"
-msgstr ""
+msgstr "Šokujúce"
#: data/levels/world2/trees.stl:3
msgid "Penguins don't grow on Trees"
-msgstr ""
+msgstr "Tučniaci nerastú na stromoch"
#: data/levels/world2/underconstruction.stl:3
msgid "Under Construction"
-msgstr ""
+msgstr "Ešte nedokončené"
#: data/levels/world2/updown.stl:3
msgid "Up and Down"
-msgstr ""
+msgstr "Hore a Dole"
#: data/levels/world2/village.stl:3
msgid "A Village in the Forest"
-msgstr ""
+msgstr "Dedina v Lese"
#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
msgid "Forest World"
-msgstr ""
+msgstr "Lesný Svet"
#
# Translators:
# Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>, 2006-2010
+# Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:10+0000\n"
-"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-15 03:37+0000\n"
+"Last-Translator: Kristoffer Grundströ <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: data/levels/world2/builder.stl:3
msgid "Tux the Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Byggaren Tux"
#: data/levels/world2/builder.stl:38
msgid ""
"!images/help/rockhowto1.png\n"
"!images/help/rockhowto2.png\n"
"!images/help/rockhowto3.png\n"
-msgstr ""
+msgstr "-Bärbara stenar:\n\n!images/help/rockhowto1.png\n!images/help/rockhowto2.png\n!images/help/rockhowto3.png\n"
#: data/levels/world2/castle.stl:3
msgid "Iceberg Fortress"
-msgstr ""
+msgstr "Isbergsfästningen"
#: data/levels/world2/castledoor.stl:3
#: data/levels/world2/dfk-placeholder-1.stl:3
#: data/levels/world2/christoph1.stl:3
msgid "Bouncy Coils"
-msgstr ""
+msgstr "Studsande spolar"
#: data/levels/world2/christoph2.stl:3
msgid "Tree Fortress"
-msgstr ""
+msgstr "Trädfästningen"
#: data/levels/world2/christoph3.stl:3
msgid "A Mouldy Grotto"
-msgstr ""
+msgstr "En möglig grotta"
#: data/levels/world2/christoph5.stl:3
msgid "Short Visit to El Castillo"
-msgstr ""
+msgstr "Kort visit till El Castillo"
#: data/levels/world2/christoph6.stl:3
msgid "Welcome to the Forest"
-msgstr ""
+msgstr "Välkommen till skogen"
#: data/levels/world2/christoph7.stl:3
msgid "Countercurrent"
-msgstr ""
+msgstr "Motströms"
#: data/levels/world2/christoph8.stl:3
msgid "Little Venice"
-msgstr ""
+msgstr "Lilla Venedig"
#: data/levels/world2/christoph9.stl:3
msgid "Two Tiny Towers"
-msgstr ""
+msgstr "Två små torn"
#: data/levels/world2/christophA.stl:3
msgid "Three sheets to the wind"
-msgstr ""
+msgstr "Tre lakan till vinden"
#: data/levels/world2/christophB.stl:3
msgid "Kneep-deep in the depth"
#: data/levels/world2/christophC.stl:3
msgid "Duct Ape"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal-apa"
#: data/levels/world2/christophD.stl:3
msgid "Room of Stars"
-msgstr ""
+msgstr "Stjärn-rummet"
#: data/levels/world2/christophE.stl:3
msgid "The Silent Walls"
-msgstr ""
+msgstr "De tysta väggarna"
#: data/levels/world2/dan_morial.stl:3
msgid "Dan Morial"
#: data/levels/world2/detour.stl:3
msgid "Detour"
-msgstr ""
+msgstr "Omväg"
#: data/levels/world2/dfk-level1.stl:3
msgid "Dark Forest Keep - The Evil Chamber"
#: data/levels/world2/fish.stl:3
msgid "Find the Bigger Fish!"
-msgstr ""
+msgstr "Hitta den större fisken!"
#: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:3
msgid "Forest Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "Skogsnivå 1"
#: data/levels/world2/ghostly.stl:3
msgid "A Ghostly World"
-msgstr ""
+msgstr "En spök-värld"
#: data/levels/world2/key1.stl:3
msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
#: data/levels/world2/keystodoor.stl:3
msgid "Entrance to the Castle"
-msgstr ""
+msgstr "Ingången till slottet"
#: data/levels/world2/leaves.stl:3
msgid "Walking Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "Gående löv"
#: data/levels/world2/level1.stl:3
msgid "Roots, Woody Roots"
-msgstr ""
+msgstr "Rötter, träaktiga rötter"
#: data/levels/world2/level1.stl:146
msgid ""
"#remember that you might\n"
"#be supposed to come out\n"
"#of that door..."
-msgstr ""
+msgstr "-Tips:\n#Om det inte verkar\n#finnas något sätt\n#att komma åt en dörr\n#kom då ihåg att du kanske\n#skulle komma ut\n#från den dörren...."
#: data/levels/world2/level2.stl:3
msgid "Down The Rabbit Hole"
-msgstr ""
+msgstr "Ner i kaninhålet"
#: data/levels/world2/level2.stl:46
msgid ""
"#seems that the only way\n"
"#leads through that dark\n"
"#hole in the ground..."
-msgstr ""
+msgstr "-Åh nej!\n#Genvägen är blockerad! Det\n#verkar som att den enda rätta\n#vägen leder genom det där\n#mörka hålet i marken..."
#: data/levels/world2/level2.stl:55
msgid "-Are you lost?"
-msgstr ""
+msgstr "-Är du vilse?"
#: data/levels/world2/level4.stl:3
msgid "Going Underground"
-msgstr ""
+msgstr "Gå ner i underjorden"
#: data/levels/world2/level5.stl:3
msgid "Green Hills"
-msgstr ""
+msgstr "Gröna kullar"
#: data/levels/world2/level6.stl:3
msgid "No Name"
-msgstr ""
+msgstr "Inget namn"
#: data/levels/world2/light+magic.stl:3
msgid "Light and Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Ljus och magi"
#: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3
msgid "Owls' Revenge"
-msgstr ""
+msgstr "Ugglan's hämnd"
#: data/levels/world2/shocking.stl:3
msgid "Shocking"
-msgstr ""
+msgstr "Chockerande"
#: data/levels/world2/trees.stl:3
msgid "Penguins don't grow on Trees"
-msgstr ""
+msgstr "Pingviner växer inte på träd"
#: data/levels/world2/underconstruction.stl:3
msgid "Under Construction"
-msgstr ""
+msgstr "Under uppbyggnad"
#: data/levels/world2/updown.stl:3
msgid "Up and Down"
-msgstr ""
+msgstr "Upp och ner"
#: data/levels/world2/village.stl:3
msgid "A Village in the Forest"
-msgstr ""
+msgstr "En by i skogen"
#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
msgid "Forest World"
-msgstr ""
+msgstr "Skogsvärlden"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ar/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: yakup <mutouk@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/az/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/supertux/levelintro.cpp:94
#, c-format
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: meequz <meequz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/be/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Патрэбны час узроўню"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Час"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Аўтарскія правы"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ca/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Temps"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-20 16:41+0000\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/cmn/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "關卡目標時間"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "時間"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "著作權宣告"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-18 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Hume <teratux.mail@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/cs/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Čas"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/da/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-08 20:37+0000\n"
"Last-Translator: emukis\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/de/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Zielzeit:"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: nvangelis <nvangelis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/el/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Χρόνος στόχος επιπέδου"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Χρόνος"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-23 20:57+0000\n"
"Last-Translator: sencerbulo <mekjotradukoj@outlook.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/eo/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Kopirajtoj"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: goliveira <germanaoliveirab@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/es/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: gynter <gynter+transifex@kits.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/et/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Arvestatava aja limiit"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Aeg"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Autoriõigused kaitstud"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-28 12:53+0000\n"
"Last-Translator: tingberg <tom.ingberg@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/fi/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Tason tavoiteaika"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Aika"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-09 13:48+0000\n"
"Last-Translator: ThomasBigot <thomas.bigot@tmgo.net>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/fr/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Temps"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/hi_IN/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: ilija.culap14 <ilija.culap14@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/hr/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/hu/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Idő"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: noizer\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/it/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Obiettivo tempo per il livello"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-25 18:50+0000\n"
"Last-Translator: tuxdev <tuxdev103@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ja/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/lt/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SuperTux\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-20 21:04+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ml/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ml\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/supertux/levelintro.cpp:94
+#, c-format
+msgid "contributed by %s"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/levelintro.cpp:109 src/supertux/statistics.cpp:117
+msgid "Best Level Statistics"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/levelintro.cpp:115 src/supertux/statistics.cpp:205
+msgid "Coins"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/levelintro.cpp:122
+msgid "Badguys killed"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/levelintro.cpp:129 src/supertux/statistics.cpp:221
+msgid "Secrets"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/levelintro.cpp:136
+msgid "Best time"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/levelintro.cpp:143
+msgid "Level target time"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/main.cpp:237
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" -f, --fullscreen Run in fullscreen mode\n"
+" -w, --window Run in window mode\n"
+" -g, --geometry WIDTHxHEIGHT Run SuperTux in given resolution\n"
+" -a, --aspect WIDTH:HEIGHT Run SuperTux with given aspect ratio\n"
+" -d, --default Reset video settings to default values\n"
+" --renderer RENDERER Use sdl, opengl, or auto to render\n"
+" --disable-sfx Disable sound effects\n"
+" --disable-music Disable music\n"
+" -h, --help Show this help message and quit\n"
+" -v, --version Show SuperTux version and quit\n"
+" --console Enable ingame scripting console\n"
+" --noconsole Disable ingame scripting console\n"
+" --show-fps Display framerate in levels\n"
+" --no-show-fps Do not display framerate in levels\n"
+" --record-demo FILE LEVEL Record a demo to FILE\n"
+" --play-demo FILE LEVEL Play a recorded demo\n"
+" -s, --debug-scripts Enable script debugger.\n"
+" --print-datadir Print supertux's primary data directory.\n"
+"\n"
+"Environment variables:\n"
+" SUPERTUX2_USER_DIR Directory for user data (savegames, etc.);\n"
+" default %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:56 src/supertux/menu/main_menu.cpp:41
+msgid "Add-ons"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:61
+msgid "Check Online"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:63
+msgid "Check Online (disabled)"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:77
+msgid "Levelset"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:80
+msgid "Worldmap"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:83
+msgid "World"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:86
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:92
+#, c-format
+msgid "%s \"%s\" by \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:106
+#, c-format
+msgid "\"%s\" by \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:119 src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:64
+#: src/supertux/menu/contrib_world_menu.cpp:42
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:71
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:44
+#: src/supertux/menu/language_menu.cpp:49
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:213
+#: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:39
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:41 src/supertux/menu/main_menu.cpp:40
+msgid "Contrib Levels"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/game_menu.cpp:28 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:27
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/game_menu.cpp:29 src/supertux/menu/main_menu.cpp:42
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:49
+#: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:28
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/game_menu.cpp:31
+msgid "Abort Level"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:41
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:210
+msgid "Setup Joystick"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:44
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:29
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:45
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:30
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:46
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:31
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:47
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:32
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:48
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:33
+msgid "Jump"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:49
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:34
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:50
+msgid "Pause/Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:51
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:35
+msgid "Peek Left"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:52
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:36
+msgid "Peek Right"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:53
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:37
+msgid "Peek Up"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:54
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:38
+msgid "Peek Down"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:56
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:42
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:58
+msgid "No Joysticks found"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:61
+msgid "Scan for Joysticks"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:79
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:56
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:90
+msgid "Press Button"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:27
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:207
+msgid "Setup Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:40
+msgid "Console"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:58
+msgid "Up cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:60
+msgid "Down cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:62
+msgid "Left cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:64
+msgid "Right cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:66
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:68
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:70
+msgid "Right Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:72
+msgid "Left Shift"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:74
+msgid "Right Control"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:76
+msgid "Left Control"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:78
+msgid "Right Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:80
+msgid "Left Alt"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:90
+msgid "Press Key"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/language_menu.cpp:36
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/language_menu.cpp:38
+msgid "<auto-detect>"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/main_menu.cpp:39
+msgid "Start Game"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/main_menu.cpp:43
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/main_menu.cpp:44
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:54
+msgid "Select Language"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:55
+msgid "Select a different language to display text in"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:57 src/supertux/menu/profile_menu.cpp:29
+msgid "Select Profile"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:58
+msgid "Select a profile to play with"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:60
+msgid "Profile on Startup"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:61
+msgid "Select your profile immediately after start-up"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:63
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:64
+msgid "Fill the entire screen"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:66
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:67
+msgid ""
+"Determine the resolution used in fullscreen mode (you must toggle fullscreen"
+" to complete the change)"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:69
+msgid "Magnification"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:70
+msgid "Change the magnification of the game area"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:74
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:166
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:226
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:246
+msgid "auto"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:163
+msgid "Aspect Ratio"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:164
+msgid "Adjust the aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:198
+msgid "Sound"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:199
+msgid "Disable all sound effects"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:200
+msgid "Music"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:201
+msgid "Disable all music"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:203
+msgid "Sound (disabled)"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:204
+msgid "Music (disabled)"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:208
+msgid "Configure key-action mappings"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:211
+msgid "Configure joystick control-action mappings"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:25
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:30
+msgid "Quit World"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/statistics.cpp:128
+msgid "Max coins collected:"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/statistics.cpp:132
+msgid "Max fragging:"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/statistics.cpp:136
+msgid "Max secrets found:"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/statistics.cpp:140
+msgid "Best time completed:"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/statistics.cpp:145
+msgid "Level target time:"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/statistics.cpp:201
+msgid "You"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/statistics.cpp:203
+msgid "Best"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/statistics.cpp:213
+msgid "Badguys"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/statistics.cpp:229
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
+msgid "Copyright"
+msgstr ""
+
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
+msgid ""
+"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
+"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/trigger/climbable.cpp:78
+msgid "Up we go..."
+msgstr ""
+
+#: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:46 src/trigger/secretarea_trigger.cpp:56
+msgid "You found a secret area!"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/nb/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-19 23:57+0000\n"
"Last-Translator: bansaj <bansajpradhan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ne/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "स्तर लक्ष्य समय"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "समय"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "प्रातिलिपि अधिकार"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/nl/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-01 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/nn/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Tidsmål"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-04 14:11+0000\n"
"Last-Translator: mkkot <marcin2006@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/pl/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Wymagany czas przejścia poziomu"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Prawa autorskie"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: zezinho <jjorge@free.fr>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/pt/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Objectivo de tempo do nível"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Direitos"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Filipe Oliveira <contato@fmoliveira.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/pt_BR/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Objetivo de tempo da fase"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Direitos autorais"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ro/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Timp"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Artem Krosheninnikov <feeblehamster@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ru/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Требуемое время уровня"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Время"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Авторское право"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-27 22:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-28 18:05+0000\n"
"Last-Translator: DusXMT <merkur32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Požadovaný čas levelu"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:56 src/supertux/menu/main_menu.cpp:41
msgid "Add-ons"
-msgstr "Pridatelné"
+msgstr "Voliteľný obsah"
#: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:61
msgid "Check Online"
#: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:41 src/supertux/menu/main_menu.cpp:40
msgid "Contrib Levels"
-msgstr "Prispené levely"
+msgstr "Neoficiálne levely"
#: src/supertux/menu/game_menu.cpp:28 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:27
msgid "Continue"
#: src/supertux/menu/language_menu.cpp:38
msgid "<auto-detect>"
-msgstr "<nájsť-automaticky>"
+msgstr "<vybrať-automaticky>"
#: src/supertux/menu/main_menu.cpp:39
msgid "Start Game"
#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:61
msgid "Select your profile immediately after start-up"
-msgstr "Zvoliť si profil hneď po spustení"
+msgstr "Zvoliť profil hneď po spustení hry"
#: src/supertux/menu/options_menu.cpp:63
msgid "Fullscreen"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Autorské práva"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/sl/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/sv/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: yakup <mutouk@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/tr/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "Seviye hedef zamanı"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Telif hakkı"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/uk/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Час"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Umidjon Almasov <u.almasov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/uz/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "Mualliflik huquqi"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/vi/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "Thời gian"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/zh_CN/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr ""
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "时间"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr ""
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Franklin <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/zh_TW/)\n"
msgid "Level target time"
msgstr "關卡目標時間"
-#: src/supertux/main.cpp:234
+#: src/supertux/main.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "Time"
msgstr "時間"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:145
+#: src/supertux/title_screen.cpp:60
msgid "Copyright"
msgstr "版權宣告"
-#: src/supertux/title_screen.cpp:146
+#: src/supertux/title_screen.cpp:61
msgid ""
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"