X-Git-Url: https://git.verplant.org/?a=blobdiff_plain;f=data%2Flocale%2Flt.po;h=3b323226c221af321d363eb8531ea1e8a31a20ed;hb=13c84268f16872f9b442251c4175a3a1a7a7899a;hp=99a15ea9ce00ffd6622bc545e72f9fed87a4d0a7;hpb=0e3c146abef591be0f15ffc5562e47b86c48c78d;p=supertux.git diff --git a/data/locale/lt.po b/data/locale/lt.po index 99a15ea9c..3b323226c 100644 --- a/data/locale/lt.po +++ b/data/locale/lt.po @@ -1,171 +1,186 @@ -# Lithuanian translations for supertux package. -# Copyright (C) 2006 THE supertux'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the supertux package. -# , 2006. +# Lithuanian translations for SuperTux +# Copyright (C) 2006 SuperTux Development Team +# This file is distributed under the same license as the SuperTux package. +# +# , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: supertux 0.2-svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-28 11:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-21 18:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-15 17:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-01 18:36+0300\n" "Last-Translator: Andrius Štikonas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Poedit-Language: Lithuanian\n" +"X-Poedit-Country: LITHUANIA\n" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:589 src/options_menu.cpp:59 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:598 +#: src/options_menu.cpp:119 msgid "Setup Keyboard" msgstr "Klaviatūros nustatymas" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:591 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:600 msgid "Up" msgstr "Viršun" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:592 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:601 msgid "Down" msgstr "Apačion" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:593 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:602 msgid "Left" msgstr "Kairėn" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:594 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:603 msgid "Right" msgstr "Dešinėn" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:595 -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:688 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:604 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:697 msgid "Jump" msgstr "Šokti" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:596 -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:689 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:605 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:698 msgid "Action" msgstr "Veiksmas" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:597 -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:691 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:606 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:700 msgid "Peek Left" -msgstr "" +msgstr "Pažvelgti į kairę" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:598 -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:692 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:607 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:701 msgid "Peek Right" -msgstr "" +msgstr "Pažvelgti į dešinę" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:600 -#, fuzzy +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:609 msgid "Console" -msgstr "Monetos" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:603 -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:697 src/options_menu.cpp:62 -#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:267 +msgstr "Valdymo pultas" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:612 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:706 +#: src/options_menu.cpp:60 +#: src/options_menu.cpp:122 +#: src/title.cpp:90 +#: src/title.cpp:141 +#: src/title.cpp:192 +#: src/title.cpp:288 msgid "Back" msgstr "Atgal" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:615 -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:708 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:624 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:717 msgid "None" -msgstr "Nėra" +msgstr "Joks" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:617 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:626 msgid "Up cursor" msgstr "Rodyklė viršun" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:619 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:628 msgid "Down cursor" msgstr "Rodyklė žemyn" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:621 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:630 msgid "Left cursor" msgstr "Rodyklė kairėn" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:623 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:632 msgid "Right cursor" msgstr "Rodyklė dešinėn" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:625 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:634 msgid "Return" -msgstr "Grįžti" +msgstr "Įvestis" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:627 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:636 msgid "Space" msgstr "Tarpas" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:629 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:638 msgid "Right Shift" msgstr "Dešinysis Shift" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:631 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:640 msgid "Left Shift" msgstr "Kairysis Shift" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:633 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:642 msgid "Right Control" msgstr "Dešinysis Control" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:635 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:644 msgid "Left Control" msgstr "Kairysis Control" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:637 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:646 msgid "Right Alt" msgstr "Dešinysis Alt" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:639 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:648 msgid "Left Alt" msgstr "Kairysis Alt" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:649 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:658 msgid "Press Key" msgstr "Paspauskite klavišą" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:685 src/options_menu.cpp:60 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:694 +#: src/options_menu.cpp:120 msgid "Setup Joystick" msgstr "Vairalazdės nustatymas" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:690 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:699 msgid "Pause/Menu" msgstr "Pauzė/meniu" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:694 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:703 msgid "No Joysticks found" msgstr "Vairalazdžių nerasta" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:719 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:728 msgid "Press Button" msgstr "Paspausk mygtuką" -#: src/game_session.cpp:101 src/worldmap/worldmap.cpp:149 +#: src/game_session.cpp:108 +#: src/worldmap/worldmap.cpp:150 msgid "Pause" msgstr "Pauzė" -#: src/game_session.cpp:103 src/worldmap/worldmap.cpp:151 +#: src/game_session.cpp:110 +#: src/worldmap/worldmap.cpp:152 msgid "Continue" msgstr "Tęsti" -#: src/game_session.cpp:104 src/options_menu.cpp:49 src/title.cpp:362 -#: src/worldmap/worldmap.cpp:152 +#: src/game_session.cpp:111 +#: src/options_menu.cpp:108 +#: src/title.cpp:394 +#: src/worldmap/worldmap.cpp:153 msgid "Options" msgstr "Nustatymai" -#: src/game_session.cpp:106 +#: src/game_session.cpp:113 msgid "Abort Level" msgstr "Nutraukti lygį" -#: src/game_session.cpp:254 src/statistics.cpp:237 +#: src/game_session.cpp:261 +#: src/statistics.cpp:276 msgid "Coins" msgstr "Monetos" -#: src/game_session.cpp:260 +#: src/game_session.cpp:267 msgid "contributed by " -msgstr "sukūrė " +msgstr "Sukūrė " -#: src/game_session.cpp:264 src/statistics.cpp:98 +#: src/game_session.cpp:271 +#: src/statistics.cpp:137 msgid "Best Level Statistics" msgstr "Geriausia lygio statistika" @@ -177,7 +192,7 @@ msgstr "Taip" msgid "No" msgstr "Ne" -#: src/main.cpp:213 +#: src/main.cpp:219 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]\n" @@ -186,7 +201,7 @@ msgstr "" "Naudojimas: %s [PARINKTYS] [LYGIOBYLA]\n" "\n" -#: src/main.cpp:215 +#: src/main.cpp:221 #, c-format msgid "" "Options:\n" @@ -206,103 +221,139 @@ msgid "" " --play-demo FILE LEVEL Play a recorded demo\n" "\n" msgstr "" +"Pasirinktys:\n" +" -f, --fullscreen Žaisti viso ekrano režimu\n" +" -w, --window Žaisti lango režimu\n" +" -g, --geometry WIDTHxHEIGHT Leisk SuperTux pateikta raiška\n" +" -a, --aspect WIDTH:HEIGHT Leisk SuperTux pateiktu vaizdo santykiu\n" +" --disable-sfx Išjungti garso efektus\n" +" --disable-music Išjungti muziką\n" +" --help Parodik šią pagalbos žinutę\n" +" --version Parodik SuperTux versiją ir baik\n" +" --console Igalinti žaidimo valdymo pultą\n" +" --noconsole Išjungti žaidimo valdymo pultą\n" +" --show-fps Rodik kadrų dažnį lygiouse\n" +" --no-show-fps Nerodik kadrų dažnio lygiouse\n" +" --record-demo FILE LEVEL Įrašyti demonstraciją į FILE\n" +" --play-demo FILE LEVEL Parodyk įrašytą demonstraciją\n" +"\n" + +#: src/options_menu.cpp:42 +#: src/options_menu.cpp:111 +msgid "Language" +msgstr "Kalba" + +#: src/options_menu.cpp:44 +msgid "auto-detect language" +msgstr "Atpažinti kalbą" -#: src/options_menu.cpp:51 +#: src/options_menu.cpp:110 msgid "Fullscreen" msgstr "Visas ekranas" -#: src/options_menu.cpp:53 +#: src/options_menu.cpp:113 msgid "Sound" -msgstr "Garsas" +msgstr "Garsai" -#: src/options_menu.cpp:54 +#: src/options_menu.cpp:114 msgid "Music" msgstr "Muzika" -#: src/options_menu.cpp:56 +#: src/options_menu.cpp:116 msgid "Sound (disabled)" -msgstr "Garsas (uždraustas)" +msgstr "Garsai (uždrausti)" -#: src/options_menu.cpp:57 +#: src/options_menu.cpp:117 msgid "Music (disabled)" msgstr "Muzika (uždrausta)" -#: src/statistics.cpp:116 src/statistics.cpp:173 +#: src/statistics.cpp:155 +#: src/statistics.cpp:212 #, c-format msgid "Max coins collected:" msgstr "Surinkta daugiausiai monetų" -#: src/statistics.cpp:120 src/statistics.cpp:178 +#: src/statistics.cpp:159 +#: src/statistics.cpp:217 #, c-format msgid "Max fragging:" -msgstr "" +msgstr "Didžiausias fragmentavimas:" -#: src/statistics.cpp:124 src/statistics.cpp:186 +#: src/statistics.cpp:163 +#: src/statistics.cpp:225 #, c-format msgid "Min time needed:" msgstr "Prireikė mažiausia laiko:" -#: src/statistics.cpp:133 src/statistics.cpp:191 +#: src/statistics.cpp:172 +#: src/statistics.cpp:230 #, c-format msgid "Max secrets found:" msgstr "Rasta daugiausia paslapčių:" -#: src/statistics.cpp:234 +#: src/statistics.cpp:273 msgid "You" msgstr "Tu" -#: src/statistics.cpp:235 +#: src/statistics.cpp:274 msgid "Best" msgstr "Geriausiai" -#: src/statistics.cpp:245 +#: src/statistics.cpp:284 msgid "Secrets" msgstr "Paslaptys" -#: src/statistics.cpp:253 +#: src/statistics.cpp:292 msgid "Time" msgstr "Laikas" -#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:359 +#: src/title.cpp:84 +#: src/title.cpp:391 msgid "Start Game" msgstr "Pradėti žaidimą" -#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:360 +#: src/title.cpp:119 +#: src/title.cpp:392 msgid "Contrib Levels" -msgstr "" +msgstr "Papildomi lygiai" -#: src/title.cpp:253 src/title.cpp:361 +#: src/title.cpp:267 +#: src/title.cpp:393 msgid "Add-ons" -msgstr "" +msgstr "Priedai" -#: src/title.cpp:260 -msgid "Remove" -msgstr "" +#: src/title.cpp:271 +msgid "Check Online" +msgstr "Pasitikrinti tinkle" -#: src/title.cpp:262 -msgid "Install" -msgstr "" +#: src/title.cpp:273 +msgid "Check Online (disabled)" +msgstr "Tikrinimas tinkle (išjungtas)" -#: src/title.cpp:363 +#: src/title.cpp:395 msgid "Credits" msgstr "Kūrėjų sąrašas" -#: src/title.cpp:364 +#: src/title.cpp:396 msgid "Quit" msgstr "Baigti" -#: src/title.cpp:403 +#: src/title.cpp:435 msgid "" -"Copyright (c) 2006 SuperTux Devel Team\n" +"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n" msgstr "" +"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n" +"Šis žaidimas pateikiamas be jokios garantijos. Tai laisva programa, ir jūms leidžiama\n" +" jį platinti tam tikromis sąlygomis; detales rasi COPYING byloje.\n" -#: src/title.cpp:512 +#: src/title.cpp:546 msgid "Free" msgstr "Laisva" -#: src/title.cpp:512 src/title.cpp:517 +#: src/title.cpp:546 +#: src/title.cpp:551 msgid "Slot" msgstr "Vieta" @@ -310,6 +361,7 @@ msgstr "Vieta" msgid "You found a secret area!" msgstr "Radai slaptą vietovę!" -#: src/worldmap/worldmap.cpp:154 +#: src/worldmap/worldmap.cpp:155 msgid "Quit World" msgstr "Išeiti iš pasaulio" +