X-Git-Url: https://git.verplant.org/?a=blobdiff_plain;f=data%2Flocale%2Fde.po;h=0a3d437a50ebc3d5f5bad20a2eee38f1a6e5c1e7;hb=fe875e6f18c4ed968f7b1534b4039c8a580b852b;hp=07f02e0efa4873ee39ceac0c06bc181371c765ab;hpb=e493399e99a65b993905959bb146476041c05b28;p=supertux.git diff --git a/data/locale/de.po b/data/locale/de.po index 07f02e0ef..0a3d437a5 100644 --- a/data/locale/de.po +++ b/data/locale/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTux 0.2-svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-12-15 17:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-18 08:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-06 00:39+0100\n" "Last-Translator: Christoph Sommer \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +23,182 @@ msgstr "" "X-Poedit-KeywordsList: draw_text;draw_center_text;_\n" "X-Poedit-SearchPath-0: src\n" -#: src/main.cpp:199 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:572 +#: src/options_menu.cpp:59 +msgid "Setup Keyboard" +msgstr "Tastenbelegung" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:574 +msgid "Up" +msgstr "Oben" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:575 +msgid "Down" +msgstr "Unten" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:576 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:577 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:578 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:658 +msgid "Jump" +msgstr "Springen" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:579 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:659 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:581 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:665 +#: src/options_menu.cpp:62 +#: src/title.cpp:88 +#: src/title.cpp:139 +#: src/title.cpp:189 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:593 +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:676 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:595 +msgid "Up cursor" +msgstr "Nach Oben" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:597 +msgid "Down cursor" +msgstr "Nach Unten" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:599 +msgid "Left cursor" +msgstr "Nach Links" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:601 +msgid "Right cursor" +msgstr "Nach Rechts" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:603 +msgid "Return" +msgstr "Eingabetaste" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:605 +msgid "Space" +msgstr "Leertaste" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:607 +msgid "Right Shift" +msgstr "Umschalt Rechts" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:609 +msgid "Left Shift" +msgstr "Umschalt Links" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:611 +msgid "Right Control" +msgstr "Steuerung Rechts" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:613 +msgid "Left Control" +msgstr "Steuerung Links" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:615 +msgid "Right Alt" +msgstr "Alt Rechts" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:617 +msgid "Left Alt" +msgstr "Alt Links" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:627 +msgid "Press Key" +msgstr "Taste drücken" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:655 +#: src/options_menu.cpp:60 +msgid "Setup Joystick" +msgstr "Joystickbelegung" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:660 +msgid "Pause/Menu" +msgstr "Pause/Menü" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:662 +msgid "No Joysticks found" +msgstr "Keine Joysticks gefunden" + +#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:687 +msgid "Press Button" +msgstr "Knopf drücken" + +#: src/gui/menu.cpp:64 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/gui/menu.cpp:65 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: src/object/level_time.cpp:77 +msgid "TIME's UP" +msgstr "Zeit abgelaufen" + +#: src/object/level_time.cpp:82 +msgid "TIME" +msgstr "Zeit" + +#: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:76 +msgid "You found a secret area!" +msgstr "Neues Versteck gefunden!" + +#: src/worldmap/worldmap.cpp:145 +#: src/game_session.cpp:101 +msgid "Pause" +msgstr "Pause" + +#: src/worldmap/worldmap.cpp:147 +#: src/game_session.cpp:103 +msgid "Continue" +msgstr "Weiterspielen" + +#: src/worldmap/worldmap.cpp:148 +#: src/options_menu.cpp:49 +#: src/game_session.cpp:104 +#: src/title.cpp:275 +msgid "Options" +msgstr "Einstellungen" + +#: src/worldmap/worldmap.cpp:150 +msgid "Quit World" +msgstr "Welt verlassen" + +#: src/options_menu.cpp:51 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Vollbild" + +#: src/options_menu.cpp:53 +msgid "Sound" +msgstr "Sound" + +#: src/options_menu.cpp:54 +msgid "Music" +msgstr "Musik" + +#: src/options_menu.cpp:56 +msgid "Sound (disabled)" +msgstr "Sound (deaktiviert)" + +#: src/options_menu.cpp:57 +msgid "Music (disabled)" +msgstr "Musik (deaktiviert)" + +#: src/main.cpp:201 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]\n" @@ -32,7 +207,7 @@ msgstr "" "Aufruf: %s [OPTIONS] [LEVELDATEI]\n" "\n" -#: src/main.cpp:201 +#: src/main.cpp:203 #, c-format msgid "" "Options:\n" @@ -61,151 +236,87 @@ msgstr "" " --play-demo FILE LEVEL Demo aus Datei FILE abspielen\n" "\n" -#: src/game_session.cpp:99 -#: src/worldmap/worldmap.cpp:146 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: src/game_session.cpp:101 -#: src/worldmap/worldmap.cpp:148 -msgid "Continue" -msgstr "Weiterspielen" - -#: src/game_session.cpp:102 -#: src/options_menu.cpp:49 -#: src/title.cpp:274 -#: src/worldmap/worldmap.cpp:149 -msgid "Options" -msgstr "Einstellungen" - -#: src/game_session.cpp:104 +#: src/game_session.cpp:106 msgid "Abort Level" msgstr "Level Abbrechen" -#: src/game_session.cpp:222 +#: src/game_session.cpp:252 +#: src/statistics.cpp:237 +msgid "Coins" +msgstr "Münzen" + +#: src/game_session.cpp:258 msgid "contributed by " msgstr "von" -#: src/game_session.cpp:226 +#: src/game_session.cpp:262 +#: src/statistics.cpp:101 msgid "Best Level Statistics" msgstr "Level-Rekorde" -#: src/statistics.cpp:87 -msgid "- Best Level Statistics -" -msgstr "- Level-Rekorde -" - -#: src/statistics.cpp:105 +#: src/statistics.cpp:119 +#: src/statistics.cpp:176 #, c-format msgid "Max coins collected:" msgstr "Münzen gesammelt:" -#: src/statistics.cpp:109 +#: src/statistics.cpp:123 +#: src/statistics.cpp:181 #, c-format msgid "Max fragging:" msgstr "Gegner besiegt:" -#: src/statistics.cpp:113 +#: src/statistics.cpp:127 +#: src/statistics.cpp:189 #, c-format msgid "Min time needed:" msgstr "Schnellste Zeit:" -#: src/statistics.cpp:122 +#: src/statistics.cpp:136 +#: src/statistics.cpp:194 #, c-format msgid "Max secrets found:" msgstr "Verstecke gefunden:" -#: src/statistics.cpp:154 -#, c-format -msgid "Max coins collected: %d / %d" -msgstr "Münzen gesammelt: %d / %d" - -#: src/statistics.cpp:158 -#, c-format -msgid "Max fragging: %d / %d" -msgstr "Gegner besiegt: %d / %d" - -#: src/statistics.cpp:165 -#, c-format -msgid "Min time needed: %02d:%02d" -msgstr "Schnellste Zeit: %02d:%02d" - -#: src/statistics.cpp:169 -#, c-format -msgid "Max secrets found: %d / %d" -msgstr "Verstecke gefunden: %d / %d" - -#: src/statistics.cpp:206 +#: src/statistics.cpp:234 msgid "You" -msgstr "Gerade" +msgstr "Jetzt" -#: src/statistics.cpp:207 +#: src/statistics.cpp:235 msgid "Best" msgstr "Rekord" -#: src/statistics.cpp:209 -msgid "Coins" -msgstr "Münzen" - -#: src/statistics.cpp:217 +#: src/statistics.cpp:245 msgid "Secrets" msgstr "Verstecke" -#: src/statistics.cpp:225 +#: src/statistics.cpp:253 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: src/player_status.cpp:198 +#: src/player_status.cpp:142 msgid "COINS" msgstr "Münzen" -#: src/options_menu.cpp:51 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Vollbild" - -#: src/options_menu.cpp:52 -msgid "Sound" -msgstr "Sound" - -#: src/options_menu.cpp:53 -msgid "Music" -msgstr "Musik" - -#: src/options_menu.cpp:54 -msgid "Setup Keys" -msgstr "Tastenbelegung" - -#: src/options_menu.cpp:55 -msgid "Setup Joystick" -msgstr "Joystickbelegung" - -#: src/options_menu.cpp:57 -#: src/title.cpp:87 -#: src/title.cpp:138 -#: src/title.cpp:188 -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:575 -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:659 -msgid "Back" -msgstr "Zurück" - -#: src/title.cpp:81 -#: src/title.cpp:272 +#: src/title.cpp:82 +#: src/title.cpp:273 msgid "Start Game" msgstr "Spiel starten" -#: src/title.cpp:116 -#: src/title.cpp:273 +#: src/title.cpp:117 +#: src/title.cpp:274 msgid "Contrib Levels" msgstr "Zusatzlevel" -#: src/title.cpp:275 +#: src/title.cpp:276 msgid "Credits" -msgstr "Mitwirkende" +msgstr "Abspann" -#: src/title.cpp:276 +#: src/title.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: src/title.cpp:314 +#: src/title.cpp:316 msgid "" "Copyright (c) 2006 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n" @@ -215,139 +326,12 @@ msgstr "" "Für dieses Spiel besteht KEINERLEI GARANTIE. Dieses Spiel ist freie Software, die Sie unter\n" "bestimmten Bedingungen weitergeben dürfen; Details finden Sie in der Datei COPYING.\n" -#: src/title.cpp:416 -#: src/title.cpp:421 +#: src/title.cpp:418 +#: src/title.cpp:423 msgid "Slot" msgstr "Spielstand" -#: src/title.cpp:416 +#: src/title.cpp:418 msgid "Free" msgstr "Frei" -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:566 -msgid "Keyboard Setup" -msgstr "Tastenbelegung" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:568 -msgid "Up" -msgstr "Oben" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:569 -msgid "Down" -msgstr "Unten" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:570 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:571 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:572 -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:652 -msgid "Jump" -msgstr "Springen" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:573 -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:653 -msgid "Action" -msgstr "Aktion" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:587 -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:670 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:589 -msgid "Up cursor" -msgstr "Nach Oben" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:591 -msgid "Down cursor" -msgstr "Nach Unten" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:593 -msgid "Left cursor" -msgstr "Nach Links" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:595 -msgid "Right cursor" -msgstr "Nach Rechts" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:597 -msgid "Return" -msgstr "Eingabetaste" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:599 -msgid "Space" -msgstr "Leertaste" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:601 -msgid "Right Shift" -msgstr "Umschalt Rechts" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:603 -msgid "Left Shift" -msgstr "Umschalt Links" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:605 -msgid "Right Control" -msgstr "Steuerung Rechts" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:607 -msgid "Left Control" -msgstr "Steuerung Links" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:609 -msgid "Right Alt" -msgstr "Alt Rechts" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:611 -msgid "Left Alt" -msgstr "Alt Links" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:621 -msgid "Press Key" -msgstr "Taste drücken" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:649 -msgid "Joystick Setup" -msgstr "Joystickbelegung" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:654 -msgid "Pause/Menu" -msgstr "Pause/Menü" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:656 -msgid "No Joysticks found" -msgstr "Keine Joysticks gefunden" - -#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:681 -msgid "Press Button" -msgstr "Knopf drücken" - -#: src/gui/menu.cpp:63 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: src/gui/menu.cpp:64 -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:76 -msgid "You found a secret area!" -msgstr "Neues Versteck gefunden!" - -#: src/object/level_time.cpp:77 -msgid "TIME's UP" -msgstr "Zeit abgelaufen" - -#: src/object/level_time.cpp:82 -msgid "TIME" -msgstr "Zeit" - -#: src/worldmap/worldmap.cpp:151 -msgid "Quit World" -msgstr "Welt verlassen" -