X-Git-Url: https://git.verplant.org/?a=blobdiff_plain;f=data%2Flevels%2Fworld1%2Fsv.po;h=16e255254898659896970146dedafdbbef7015e8;hb=05168beefeda31176ad7ed5ef4879819e9b6af43;hp=0fc02a4f8cd489dae0f25129f72e66a034541d7f;hpb=39e96f0e4b320a3ea732b784e1eb4923cc5df397;p=supertux.git diff --git a/data/levels/world1/sv.po b/data/levels/world1/sv.po index 0fc02a4f8..16e255254 100644 --- a/data/levels/world1/sv.po +++ b/data/levels/world1/sv.po @@ -1,105 +1,101 @@ +# translation of sv.po to Swedish # translation of sv.po to # Swedish translations for supertux package # Copyright (C) 2006 THE world'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Arvid Norlander , 2006. +# Arvid Norlander , 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-23 17:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-03 23:31+0100\n" -"Last-Translator: Christoph Sommer \n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-20 15:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-26 17:43+0100\n" +"Last-Translator: Arvid Norlander \n" +"Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:3 msgid "Welcome to Antarctica" msgstr "Välkommen till Antarktis" -#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:29 -#, fuzzy +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:32 msgid "" -"-Information blocks:\n" -"!images/objects/bonus_block/infoblock.png\n" -"#Information blocks often contain useful tips.\n" -"#\n" -"#As you have already found out, they can be activated by hitting them from the bottom.\n" +"-Bonus Blocks\n" +"!images/objects/bonus_block/full-0.png\n" +"#Bonus blocks can contain coins, power-ups or special items to help you in your quest.\n" "#\n" -"#Most blocks are activated this way." +"#Hit them from below to get at their contents." msgstr "" -"-Informations block:\n" -"!images/objects/bonus_block/info_block.png\n" -"#Informations block innehåller ofta användbara tips.\n" -"#\n" -"#Som du redan klurat ut, kan de aktiveras genom att träffa dem underifrån.\n" +"-Bonusblock\n" +"!images/objects/bonus_block/full-0.png\n" +"#Bonusblock kan innehålla mynt, power-ups eller speciella föremål som hjälper dig i ditt uppdrag.\n" "#\n" -"#De flesta block aktiveras på det viset." +"#Träffa dem från undersidan för att nå deras innehåll." -#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:40 -#, fuzzy +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:41 msgid "" -"-Items:\n" +"-Eggs\n" "!images/powerups/egg/egg.png\n" -"#The egg makes Tux grow larger.\n" -"#\n" -"!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n" -"#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs.\n" -"#\n" -"!images/objects/coin/coin-0.png\n" -"#You should collect as many coins as possible. It costs you 25 coins to restart a level at a firefly.\n" -"#\n" -"!images/powerups/1up/1up.png\n" -"#The penguin gives Tux 100 coins.\n" -"#\n" -"!images/objects/bonus_block/full-0.png\n" -"#Bonus blocks can contain not only coins, eggs and fire flowers but also special items to help you in your quest." +"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head." msgstr "" -"-Objekt:\n" +"-Ägg\n" "!images/powerups/egg/egg.png\n" -"#Ägget får Tux att växa.\n" -"#\n" -"!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n" -"#Eldsblomman ger Tux möjlighet att skjuta klot av eld.\n" -"#\n" -"!images/objects/coin/coin-0.png\n" -"#Du ska samla så många mynt som möjligt. Det kostar dig 25 mynt att starta om en nivå vid en firefly.\n" -"#\n" -"!images/powerups/1up/1up.png\n" -"#Pingvinen get Tux 100 mynt.\n" -"#\n" -"!images/objects/bonus_block/full-0.png\n" -"#Bonusblock kan innehålla inte bara mynt, ägg och eldsblommor men också speciella objekt för att hjälpa dig i ditt uppdrag." +"#Ägget får Tux att växa. Tux kan då krossa träblock med sitt huvud." -#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:59 -#, fuzzy +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:48 msgid "" -"-Checkpoints:\n" +"-Checkpoints\n" "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n" -"#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins you will spawn beneath it if you die." +"#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins left, you can retry the level from here." msgstr "" -"-Fireflies:\n" -"!images/objects/firefly/firefly1.png\n" -"#Aktivera en firefly och så länge som du har mynt kvar kommer du att starta om under den ifall du dör." +"-Kontrollpunkter\n" +"!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n" +"#Aktivera kontrollpunkten. Så länge som du har åtminstone 25 mynt kvar, kan du starta om nivån från här." -#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:66 -#, fuzzy +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:55 msgid "" +"-Running\n" "!images/tiles/signs/run.png\n" -"#The path in front of you is blocked. You'll have to run before jumping over the blocks.\n" -"#\n" -"#Use your Run key (configurable in the menu) to gain speed." +"#The path in front of you is blocked. Gain some speed before jumping to pass over the blocks." msgstr "" +"-Springa\n" "!images/tiles/signs/run.png\n" -"#Vägen framför dig är blockerad. Du måste springa innan du kan hoppa över blocken\n" -"#\n" -"#Använd Spring-tangenten (konfigureras i menyn) för att få upp farten." +"#Vägen framför dig är blockerad. Ta sats och få upp farten innan du hoppar över blocken." + +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:62 +msgid "" +"-Fire Flower\n" +"!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n" +"#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs." +msgstr "" +"-Eldsblomma\n" +"!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n" +"#Eldsblomman ger Tux förmågan att skjuta klot av eld." + +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:69 +msgid "" +"-Tux Doll\n" +"!images/powerups/1up/1up.png\n" +"#The Tux doll gives Tux 100 coins." +msgstr "" +"-Tux-\"docka\"\n" +"!images/powerups/1up/1up.png\n" +"#En Tux-\"docka\" ger Tux 100 mynt." + +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:76 +msgid "" +"-Secret Areas\n" +"#Many levels contain secret areas behind what seems to be plain walls. Look for clues to find them." +msgstr "" +"-Hemliga platser\n" +"#Många nivåer innehåller hemliga platser bakom vad som syns vara helt vanliga väggar. Titta efter spår för att hitta dem." #: data/levels/world1/02 - The Journey Begins.stl:3 msgid "The Journey Begins" @@ -119,7 +115,7 @@ msgstr "" #: data/levels/world1/06 - The Frosted Fields.stl:3 msgid "The Frosted Fields" -msgstr "" +msgstr "Frost på fälten" #: data/levels/world1/07 - Oh No More Snowballs.stl:3 msgid "Oh no! More Snowballs!" @@ -131,7 +127,7 @@ msgstr "Iskallt" #: data/levels/world1/09 - Grumbels Sense of Snow.stl:3 msgid "Grumbel's Sense of Snow" -msgstr "" +msgstr "Grumbels sinne för snö" #: data/levels/world1/10 - 23rd Airborne.stl:3 msgid "23rd Airborne" @@ -139,11 +135,11 @@ msgstr "" #: data/levels/world1/11 - Night Chill.stl:3 msgid "Night Chill" -msgstr "" +msgstr "Nattkyla" #: data/levels/world1/12 - Into the Stars.stl:3 msgid "Into the Stars" -msgstr "" +msgstr "Sikta mot stjärnorna" #: data/levels/world1/13 - Above the Arctic Skies.stl:3 msgid "Above the Arctic Skies" @@ -201,7 +197,7 @@ msgstr "Arktiska ruiner" msgid "The Castle of Nolok" msgstr "Nolok's slott" -#: data/levels/world1/27 - No More Mr Ice Guy.stl:4 +#: data/levels/world1/27 - No More Mr Ice Guy.stl:3 msgid "No More Mr Ice Guy" msgstr "" @@ -245,11 +241,39 @@ msgid "" "#hand. No, he decided, he would not give\n" "#up. Penny was counting on him." msgstr "" - -#: data/levels/world1/info:2 -#, fuzzy -msgid "Icyisland levels" -msgstr "Isön" +"-Inne i Noloks tronsal!\n" +"\n" +"#Tux sprang in i Noloks tronsal\n" +"#upphetsat sökande efter sin älskade.\n" +"#Dock fann han varken Penny eller Nolok\n" +"#där, utan bara ett annat brev.\n" +"\n" +"#\"Bra gjort Tux, bra gjort. Om du läser\n" +"#detta så har du berövat mig min kontroll\n" +"#över detta isiga fort. Men som du kan se\n" +"#så är din älskade Penny inte här. Vad du\n" +"#inte insåg var att detta är bara ett av\n" +"#mina många fort, utspridda över landen!\n" +"\n" +"#\"Tux, dina ambitioner är högst\n" +"#aktningsvärda, men inte desto mindre\n" +"#idiotiska. För varje fort som du erövrar\n" +"#från mig kommer jag att fly till ett\n" +"#annat och ta Penny med mig. Var inte\n" +"#enfaldig... det är bäst att du ger upp\n" +"#nu.\"\n" +"\n" +"#Tux vände för att sorgsen lämna rummet\n" +"#när han kände något under sin fot...\n" +"#ett kuvert, adresserat till honom!\n" +"#Inuti fanns en grovt tecknad karta med\n" +"#fort ritade i diverse land. I hörnet av\n" +"#kartan fanns Penny's signatur, en\n" +"#teckning av isblomman.\n" +"\n" +"#Tux sprang ut ur fortet, kartan i\n" +"#handen Nej, bestämde han sig, han skulle\n" +"#inte ge upp. Penny litade på honom." #: data/levels/world1/intro.stl:3 msgid "Picnic With Penny" @@ -279,11 +303,32 @@ msgid "" "#the distance. Determined to save his\n" "#beloved Penny, he begins his journey." msgstr "" +"-Penny blir tillfångatagen!\n" +"\n" +"#Tux och Penny var ute på en trevlig\n" +"#picknick på Antarktris isfält.\n" +"#Plötsligt hoppade en varelse fram från\n" +"#bakom en isbuske! En blixt, och Tux,\n" +"#föll i sömn!\n" +"\n" +"#När Tux vaknar, upptäcker han att Penny\n" +"#saknas. På platsen hon låg innan ligger\n" +"#nu ett brev. \"Tux, min ärkefiende!\"\n" +"#står det i brevet. \"Jag har tillfångatagit\n" +"#din vackra Penny och tagit henne till\n" +"#mitt fort. Vägen till mitt fort är full\n" +"#av mina hejdukar. Ge upp tanken på att\n" +"#rädda henne, du har inte en chans -Nolok\"\n" +"\n" +"#Tux tittar och ser Nolok's fort i fjärran.\n" +"#Besluten att rädda sin älskade Penny,\n" +"#börjar han sin resa." #: data/levels/world1/worldmap.stwm:3 msgid "Icyisland" msgstr "Isön" -#: data/levels/world1/worldmap.stwm:12 +#: data/levels/world1/worldmap.stwm:14 msgid "You found a secret area!" msgstr "Du har hittat en hemlig plats!" +