X-Git-Url: https://git.verplant.org/?a=blobdiff_plain;f=data%2Flevels%2Fworld1%2Fpt_BR.po;h=22105c7dabf395afe86c9e330fac625f42f0a214;hb=8c26ddb2e789ff21bfec6b0f5c6be13757c62e09;hp=1a236ed6ff0a5fb379a7cf73a32b589e700985df;hpb=39e96f0e4b320a3ea732b784e1eb4923cc5df397;p=supertux.git diff --git a/data/levels/world1/pt_BR.po b/data/levels/world1/pt_BR.po index 1a236ed6f..22105c7da 100644 --- a/data/levels/world1/pt_BR.po +++ b/data/levels/world1/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-23 17:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-20 13:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-19 22:00-0300\n" "Last-Translator: Herval Ribeiro \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" @@ -23,81 +23,55 @@ msgstr "" msgid "Welcome to Antarctica" msgstr "Bem-vindo a Antártida" -#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:29 -#, fuzzy +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:32 msgid "" -"-Information blocks:\n" -"!images/objects/bonus_block/infoblock.png\n" -"#Information blocks often contain useful tips.\n" -"#\n" -"#As you have already found out, they can be activated by hitting them from the bottom.\n" +"-Bonus Blocks\n" +"!images/objects/bonus_block/full-0.png\n" +"#Bonus blocks can contain coins, power-ups or special items to help you in your quest.\n" "#\n" -"#Most blocks are activated this way." +"#Hit them from below to get at their contents." msgstr "" -"-Blocos de Informação:\n" -"!images/objects/bonus_block/info_block.png\n" -"#Blocos de informação podem lhe dar dicas úteis.\n" -"#\n" -"#Como você já deve ter notado, eles podem ser ativados quando são atingidos por baixo .\n" -"#\n" -"#A maioria dos blocos são ativados assim." -#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:40 +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:41 msgid "" -"-Items:\n" +"-Eggs\n" "!images/powerups/egg/egg.png\n" -"#The egg makes Tux grow larger.\n" -"#\n" -"!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n" -"#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs.\n" -"#\n" -"!images/objects/coin/coin-0.png\n" -"#You should collect as many coins as possible. It costs you 25 coins to restart a level at a firefly.\n" -"#\n" -"!images/powerups/1up/1up.png\n" -"#The penguin gives Tux 100 coins.\n" -"#\n" -"!images/objects/bonus_block/full-0.png\n" -"#Bonus blocks can contain not only coins, eggs and fire flowers but also special items to help you in your quest." +"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head." msgstr "" -"-Itens:\n" -"!images/powerups/egg/egg.png\n" -"#O ovo faz o Tux crescer.\n" -"#\n" -"!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n" -"#A flor de fogo dá ao Tux a habilidade de atirar bolas de fogo.\n" -"#\n" -"!images/objects/coin/coin-0.png\n" -"#Você deve coletar o máximo de moedas possível. Custa 25 moedas para reiniciar uma fase.\n" -"#\n" -"!images/powerups/1up/1up.png\n" -"#O pinguin dá ao Tux 100 moedas.\n" -"#\n" -"!images/objects/bonus_block/full-0.png\n" -"#Blocos de bônus podem te dar não apenas moedas, ovos e flores de fogo, mas também itens especiais para ajudá-lo em sua aventura." -#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:59 -#, fuzzy +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:48 msgid "" -"-Checkpoints:\n" +"-Checkpoints\n" "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n" -"#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins you will spawn beneath it if you die." +"#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins left, you can retry the level from here." msgstr "" -"-Vagalume:\n" -"!images/objects/firefly/firefly1.png\n" -"#Ative o Vagalume e desde que você tenha moedas restando, você vai reiniciar sob ele se você morrer." -#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:66 +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:55 msgid "" +"-Running\n" "!images/tiles/signs/run.png\n" -"#The path in front of you is blocked. You'll have to run before jumping over the blocks.\n" -"#\n" -"#Use your Run key (configurable in the menu) to gain speed." +"#The path in front of you is blocked. Gain some speed before jumping to pass over the blocks." +msgstr "" + +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:62 +msgid "" +"-Fire Flower\n" +"!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n" +"#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs." +msgstr "" + +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:69 +msgid "" +"-Tux Doll\n" +"!images/powerups/1up/1up.png\n" +"#The Tux doll gives Tux 100 coins." +msgstr "" + +#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:76 +msgid "" +"-Secret Areas\n" +"#Many levels contain secret areas behind what seems to be plain walls. Look for clues to find them." msgstr "" -"!images/tiles/signs/run.png\n" -"#O caminho a sua frente está bloqueado. Você deve correr antes de pular sobre os blocos.\n" -"#\n" -"#Use sua tecla de Correr (configurável pelo menu) para ganhar velocidade." #: data/levels/world1/02 - The Journey Begins.stl:3 msgid "The Journey Begins" @@ -199,7 +173,7 @@ msgstr "Ruínas do Ártico" msgid "The Castle of Nolok" msgstr "O Castelo de Nolok" -#: data/levels/world1/27 - No More Mr Ice Guy.stl:4 +#: data/levels/world1/27 - No More Mr Ice Guy.stl:3 msgid "No More Mr Ice Guy" msgstr "Acabou Senhor Gelo" @@ -339,6 +313,78 @@ msgstr "" msgid "Icyisland" msgstr "Ilha Glacial" -#: data/levels/world1/worldmap.stwm:12 +#: data/levels/world1/worldmap.stwm:14 msgid "You found a secret area!" msgstr "Você achou uma área secreta! " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Information blocks:\n" +#~ "!images/objects/bonus_block/infoblock.png\n" +#~ "#Information blocks often contain useful tips.\n" +#~ "#\n" +#~ "#As you have already found out, they can be activated by hitting them from the bottom.\n" +#~ "#\n" +#~ "#Most blocks are activated this way." +#~ msgstr "" +#~ "-Blocos de Informação:\n" +#~ "!images/objects/bonus_block/info_block.png\n" +#~ "#Blocos de informação podem lhe dar dicas úteis.\n" +#~ "#\n" +#~ "#Como você já deve ter notado, eles podem ser ativados quando são atingidos por baixo .\n" +#~ "#\n" +#~ "#A maioria dos blocos são ativados assim." + +#~ msgid "" +#~ "-Items:\n" +#~ "!images/powerups/egg/egg.png\n" +#~ "#The egg makes Tux grow larger.\n" +#~ "#\n" +#~ "!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n" +#~ "#The fire flower gives Tux the ability to shoot fireballs.\n" +#~ "#\n" +#~ "!images/objects/coin/coin-0.png\n" +#~ "#You should collect as many coins as possible. It costs you 25 coins to restart a level at a firefly.\n" +#~ "#\n" +#~ "!images/powerups/1up/1up.png\n" +#~ "#The penguin gives Tux 100 coins.\n" +#~ "#\n" +#~ "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n" +#~ "#Bonus blocks can contain not only coins, eggs and fire flowers but also special items to help you in your quest." +#~ msgstr "" +#~ "-Itens:\n" +#~ "!images/powerups/egg/egg.png\n" +#~ "#O ovo faz o Tux crescer.\n" +#~ "#\n" +#~ "!images/powerups/fireflower/fire_flower-0.png\n" +#~ "#A flor de fogo dá ao Tux a habilidade de atirar bolas de fogo.\n" +#~ "#\n" +#~ "!images/objects/coin/coin-0.png\n" +#~ "#Você deve coletar o máximo de moedas possível. Custa 25 moedas para reiniciar uma fase.\n" +#~ "#\n" +#~ "!images/powerups/1up/1up.png\n" +#~ "#O pinguin dá ao Tux 100 moedas.\n" +#~ "#\n" +#~ "!images/objects/bonus_block/full-0.png\n" +#~ "#Blocos de bônus podem te dar não apenas moedas, ovos e flores de fogo, mas também itens especiais para ajudá-lo em sua aventura." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "-Checkpoints:\n" +#~ "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n" +#~ "#Activate the checkpoint. As long as you have at least 25 coins you will spawn beneath it if you die." +#~ msgstr "" +#~ "-Vagalume:\n" +#~ "!images/objects/firefly/firefly1.png\n" +#~ "#Ative o Vagalume e desde que você tenha moedas restando, você vai reiniciar sob ele se você morrer." + +#~ msgid "" +#~ "!images/tiles/signs/run.png\n" +#~ "#The path in front of you is blocked. You'll have to run before jumping over the blocks.\n" +#~ "#\n" +#~ "#Use your Run key (configurable in the menu) to gain speed." +#~ msgstr "" +#~ "!images/tiles/signs/run.png\n" +#~ "#O caminho a sua frente está bloqueado. Você deve correr antes de pular sobre os blocos.\n" +#~ "#\n" +#~ "#Use sua tecla de Correr (configurável pelo menu) para ganhar velocidade."