X-Git-Url: https://git.verplant.org/?a=blobdiff_plain;f=data%2Flevels%2Fworld1%2Fnn.po;h=b1fb26e4dc56c8f4484372ba7cb06570b5fac0d7;hb=HEAD;hp=a6f7ddf2fa0978eb38bd21fddfd480925cab38f0;hpb=7463dda70eafeddbb351948e1a48370f31b18c68;p=supertux.git diff --git a/data/levels/world1/nn.po b/data/levels/world1/nn.po index a6f7ddf2f..b1fb26e4d 100644 --- a/data/levels/world1/nn.po +++ b/data/levels/world1/nn.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Karl Ove Hufthammer , 2004,2006-2007,2013 +# Karl Ove Hufthammer , 2004,2006-2007,2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-12 15:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-12 16:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n" "Last-Translator: Benjamin Leduc \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,16 +34,16 @@ msgstr "-Bonusblokker\n!images/objects/bonus_block/full-0.png\n#Bonusblokker inn #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72 msgid "" "-Eggs\n" -"!images/powerups/egg/egg.png\n" +"!images/powerups/egg/egg-0.png\n" "#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head." -msgstr "-Egg\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Egget får deg til å veksa deg større. Du kan då knusa treblokker med hovudet." +msgstr "" #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79 msgid "" "-Checkpoints\n" "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n" "#Activate the checkpoint. If you die, you can retry the level from here. Every time you retry from a checkpoint, you will lose at least 25 coins." -msgstr "" +msgstr "-Bjølle\n!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n\"#Ring med bjølla. Har du minst 25 myntar att, vil du då gjenoppstå på bjølleplassen når du døyr." #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:86 msgid "" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Utan isbitar, takk!" #: data/levels/world1/Fork_in_the_Road.stl:3 msgid "A Fork in the Road" -msgstr "" +msgstr "Vegen delar seg" #: data/levels/world1/Fork_in_the_Road.stl:353 msgid "" @@ -187,25 +187,25 @@ msgid "" "!images/objects/switch/switch-0.png\n" "!images/objects/switch/right-0.png\n" "#Switches can be used to do all manner of things. Press the UP key to use switchs. This one activates the lift to your right." -msgstr "" +msgstr "-Brytarar\n!images/objects/switch/left-0.png\n!images/objects/switch/switch-0.png\n!images/objects/switch/right-0.png\n#Brytarar kan brukast til ulike ting. Trykk «Pil opp» for å bruka brytaren. Denne startar heisen til høgre." #: data/levels/world1/Fork_in_the_Road.stl:362 msgid "" "-Spring Boards\n" "!images/objects/trampoline/trampoline2-0.png\n" "#Spring boards allow Tux to jump to new heights. Hold down the jump key while bouncing on the spring board to launch extra high." -msgstr "" +msgstr "-Springbrett\n!images/objects/trampoline/trampoline2-0.png\n#Springbrett lèt Tux nå nye høgder. Hald inne hoppeknappen når du treff springbrettet for å hoppa ekstra høgt." #: data/levels/world1/Fork_in_the_Road.stl:369 #: data/levels/world1/Mtn_Pass.stl:493 msgid "" "- Climbing\n" "# Tux can climb! Press the UP key to start climbing. Press the ACTION key or jump to let go." -msgstr "" +msgstr "- Klatring\n# Tux kan klatra! Trykk «Pil opp» for å starta å klatra. Trykk handlings- eller hopeknappen for å sleppa taket." #: data/levels/world1/Mtn_Pass.stl:3 msgid "The Mountain Pass" -msgstr "" +msgstr "Fjellovergangen" #: data/levels/world1/bonus.stl:3 msgid "Bonus Level"