# translation of pt.po to
+# translation of pt.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR SuperTux Development Team.
# Ricardo Cruz <rick2@aeiou.pt>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-03 22:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-03 23:09+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: super-tux-devel@lists.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-07 23:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-06-07 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Cruz <rick2@aeiou.pt>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: super-tux-devel@lists.sourceforge.net\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: src/gameloop.cpp:163
msgid "COINS"
msgstr "MOEDAS"
-#: src/gameloop.cpp:729 src/gameloop.cpp:730 src/worldmap.cpp:875
+#: src/gameloop.cpp:745 src/gameloop.cpp:746 src/worldmap.cpp:875
#: src/worldmap.cpp:876
msgid "LIVES"
msgstr "VIDAS"
-#: src/gameloop.cpp:767
+#: src/gameloop.cpp:768
msgid "Result:"
msgstr "Resultado:"
-#: src/gameloop.cpp:770 src/worldmap.cpp:727
+#: src/gameloop.cpp:771 src/worldmap.cpp:727
#, c-format
msgid "SCORE: %d"
msgstr "PONTOS: %d"
-#: src/gameloop.cpp:773 src/worldmap.cpp:731
+#: src/gameloop.cpp:774 src/worldmap.cpp:731
#, c-format
msgid "COINS: %d"
msgstr "MOEDAS: %d"
-#: src/gameloop.cpp:802
+#: src/gameloop.cpp:803
#, c-format
msgid "Slot %d - Savegame"
msgstr "Slot %d - Jogo gravado"
-#: src/gameloop.cpp:805
+#: src/gameloop.cpp:806
#, c-format
msgid "Slot %d - Free"
msgstr "Slot %d - Livre"
"debug-mode] | [--usage | --help | --version] [--leveleditor] "
"NOME_DO_FICHEIRO\n"
-#: src/title.cpp:276
-msgid " SuperTux "
-msgstr " SuperTux "
-
-#: src/title.cpp:276
+#: src/title.cpp:277
msgid ""
-"\n"
"Copyright (c) 2003 SuperTux Devel Team\n"
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you\n"
"are welcome to redistribute it under certain conditions; see the file "
"COPYING\n"
"for details.\n"
msgstr ""
-"\n"
"Copyright (c) 2003 Equipa do SuperTux\n"
"Este jogo vem sem ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA. Isto é software livre, e\n"
"és encorajado a o redistribuir, mas sob certas condições; ler o ficheiro "
#: src/worldmap.cpp:724
msgid "GAMEOVER"
msgstr "FIM DO JOGO"
+