-# translation of nl.po to Nederlands
-# Dutch translation of SuperTux.
-# Copyright (C) YEAR SuperTux Development Team
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Dutch translation for SuperTux
+# Copyright (C) 2006 SuperTux Development Team
+# This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
#
# Frank van der Loo <frank_l@linuxmail.org>, 2004.
# Pieter De Decker <pdedecker@gmail.com>, 2007.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-15 15:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 22:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-21 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Pieter De Decker <pdedecker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
msgid "Press Button"
msgstr "Druk op een toets"
-#: src/game_session.cpp:106 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
msgid "Continue"
msgstr "Hervatten"
-#: src/game_session.cpp:109 src/options_menu.cpp:49 src/title.cpp:398
+#: src/game_session.cpp:111 src/options_menu.cpp:49 src/title.cpp:386
#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
msgid "Options"
msgstr "Instellingen"
-#: src/game_session.cpp:111
+#: src/game_session.cpp:113
msgid "Abort Level"
msgstr "Level afbreken"
-#: src/game_session.cpp:259 src/statistics.cpp:238
+#: src/game_session.cpp:261 src/statistics.cpp:276
msgid "Coins"
msgstr "Muntjes"
-#: src/game_session.cpp:265
+#: src/game_session.cpp:267
#, fuzzy
msgid "contributed by "
msgstr "gemaakt door"
-#: src/game_session.cpp:269 src/statistics.cpp:99
+#: src/game_session.cpp:271 src/statistics.cpp:137
msgid "Best Level Statistics"
msgstr "Levelrecords"
msgid "Music (disabled)"
msgstr "Muziek (uitgeschakeld)"
-#: src/statistics.cpp:117 src/statistics.cpp:174
+#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
#, c-format
msgid "Max coins collected:"
msgstr "Meeste muntjes:"
-#: src/statistics.cpp:121 src/statistics.cpp:179
+#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Max fragging:"
msgstr "Meeste gedode monsters:"
-#: src/statistics.cpp:125 src/statistics.cpp:187
+#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
#, c-format
msgid "Min time needed:"
msgstr "Snelste tijd:"
-#: src/statistics.cpp:134 src/statistics.cpp:192
+#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
#, c-format
msgid "Max secrets found:"
msgstr "Meeste geheimen:"
-#: src/statistics.cpp:235
+#: src/statistics.cpp:273
msgid "You"
msgstr "U"
-#: src/statistics.cpp:236
+#: src/statistics.cpp:274
msgid "Best"
msgstr "Record"
-#: src/statistics.cpp:246
+#: src/statistics.cpp:284
msgid "Secrets"
msgstr "Geheimen"
-#: src/statistics.cpp:254
+#: src/statistics.cpp:292
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:383
msgid "Start Game"
msgstr "Spel starten"
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:384
msgid "Contrib Levels"
msgstr "Extra levels"
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:397
+#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:385
msgid "Add-ons"
msgstr ""
msgid "Check Online (disabled)"
msgstr ""
-#: src/title.cpp:399
+#: src/title.cpp:387
msgid "Credits"
msgstr "Over SuperTux"
-#: src/title.cpp:400
+#: src/title.cpp:388
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/title.cpp:439
+#: src/title.cpp:427
msgid ""
"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
-#: src/title.cpp:548
+#: src/title.cpp:537
#, fuzzy
msgid "Free"
msgstr "Vrij"
-#: src/title.cpp:548 src/title.cpp:553
+#: src/title.cpp:537 src/title.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Slot"
msgstr "Slot"