msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-13 18:34+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
msgid "Start Game"
msgstr "Start spillet"
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
#: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
msgid "Contrib Levels"
msgstr "Andre brett"
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
msgid "Add-ons"
msgstr "Last ned"
-#: src/title.cpp:271
+#: src/title.cpp:272
msgid "Check Online"
msgstr "Se etter på nettet"
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:274
msgid "Check Online (disabled)"
msgstr "Se etter på nettet (slått av)"
-#: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
msgid "Options"
msgstr "Oppsett"
-#: src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:396
msgid "Credits"
msgstr "Rulletekst"
-#: src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:397
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: src/title.cpp:435
+#: src/title.cpp:436
msgid ""
"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"Dette spillet kommer helt uten noen form for garanti. Det er fri programvare, og du kan\n"
"kopiere det til andre under visse vilkår. Se fila «COPYING» for mer informasjon.\n"
-#: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
msgid "Slot"
msgstr "Plass"
-#: src/title.cpp:546
+#: src/title.cpp:547
msgid "Free"
msgstr "Ledig"
msgid "Music (disabled)"
msgstr "Musikk (av)"
-#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
msgid "Setup Keyboard"
msgstr "Spilltaster"
-#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
msgid "Setup Joystick"
msgstr "Styrespak"
-#: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
msgid "Best Level Statistics"
msgstr "Brettrekorder"
-#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
msgid "Max coins collected:"
msgstr "Flest mynter:"
-#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
msgid "Max fragging:"
msgstr "Mest knusing:"
-#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
msgid "Min time needed:"
msgstr "Korteste tid brukt:"
-#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
msgid "Max secrets found:"
msgstr "Flest hemmeligheter funnet:"
-#: src/statistics.cpp:273
+#: src/statistics.cpp:248
msgid "You"
msgstr "Du"
-#: src/statistics.cpp:274
+#: src/statistics.cpp:249
msgid "Best"
msgstr "Best"
-#: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
msgid "Coins"
msgstr "Mynter"
-#: src/statistics.cpp:284
+#: src/statistics.cpp:257
msgid "Secrets"
msgstr "Hemmeligheter"
-#: src/statistics.cpp:292
+#: src/statistics.cpp:263
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
msgid "Abort Level"
msgstr "Avbryt brett"
-#: src/game_session.cpp:268
+#: src/game_session.cpp:275
msgid "contributed by "
msgstr "Laget av "
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
msgid "Up"
msgstr "Opp"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
msgid "Right"
msgstr "Høyre"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
msgid "Jump"
msgstr "Hopp"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
msgid "Action"
msgstr "Handling"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
msgid "Peek Left"
msgstr "Kikk til venstre"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
msgid "Peek Right"
msgstr "Kikk til høyre"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
msgid "Console"
msgstr "Konsoll"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
+msgstr ""
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
msgid "Up cursor"
msgstr "Pil opp"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
msgid "Down cursor"
msgstr "Pil ned"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
msgid "Left cursor"
msgstr "Pil venstre"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
msgid "Right cursor"
msgstr "Pil høyre"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
msgid "Return"
msgstr "Enter"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
msgid "Space"
msgstr "Mellomrom"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
msgid "Right Shift"
msgstr "Høyre-Shift"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
msgid "Left Shift"
msgstr "Venstre-Shift"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
msgid "Right Control"
msgstr "Høyre-Ctrl"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
msgid "Left Control"
msgstr "Venstre-Ctrl"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
msgid "Right Alt"
msgstr "Høyre-Alt"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
msgid "Left Alt"
msgstr "Venstre-Alt"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
msgid "Press Key"
msgstr "Trykk på knapp"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
msgid "Pause/Menu"
msgstr "Pause/meny"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
-msgid "Jump with Up"
-msgstr ""
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
msgid "No Joysticks found"
msgstr "Fant ingen styrespaker"
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
msgid "Press Button"
msgstr "Trykk på knapp"
msgid "You found a secret area!"
msgstr "Du fant en hemmelig plass!"
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
msgid "Quit World"
msgstr "Avslutt verdenen"