Upped tinygettext to r177
[supertux.git] / data / locale / fr.po
index 35d7a27..a5b49c6 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
-# translation of fr.po to Français\r
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
-# Copyright (C) YEAR SuperTux Development Team.\r
-# Frederic Rodrigo <f.rodrigo@tuxfamily.org>, 2004.\r
-# Frederic Rodrigo <f.rodrigo free.fr>, 2004.\r
-# Bertrand DELAITRE <bertrand@delaitre.org>, 2007.\r
-# \r
+# French translations for SuperTux
+# Copyright (C) 2006 SuperTux Development Team
+# This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
+#
+# Frederic Rodrigo <f.rodrigo@tuxfamily.org>, 2004
+# Frederic Rodrigo <f.rodrigo free.fr>, 2004
+# Bertrand DELAITRE <bertrand@delaitre.org>, 2007
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-02 00:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-26 10:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-23 17:18+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: Français\n"
@@ -19,167 +20,62 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 "X-Poedit-Basepath: D:\\msys\\1.0\\build\\supertux\n"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:598 src/options_menu.cpp:59
-msgid "Setup Keyboard"
-msgstr "Configuration du clavier"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:600
-msgid "Up"
-msgstr "Haut"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:601
-msgid "Down"
-msgstr "Bas"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:602
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:603
-msgid "Right"
-msgstr "Droite"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:604
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:697
-msgid "Jump"
-msgstr "Sauter"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:605
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:698
-msgid "Action"
-msgstr "Action"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:606
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:700
-msgid "Peek Left"
-msgstr "Regarder à gauche"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:607
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:701
-msgid "Peek Right"
-msgstr "Regarder à droite"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:609
-msgid "Console"
-msgstr "Console"
+#: src/title.cpp:85 src/title.cpp:392
+msgid "Start Game"
+msgstr "Jouer"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:612
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:706 src/options_menu.cpp:62
-#: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:284
+#: src/title.cpp:91 src/title.cpp:142 src/title.cpp:193 src/title.cpp:289
+#: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:795
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:899
 msgid "Back"
 msgstr "Retour"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:624
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:717
-msgid "None"
-msgstr "Aucun(e)"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:626
-msgid "Up cursor"
-msgstr "Monter"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:628
-msgid "Down cursor"
-msgstr "Descendre"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:630
-msgid "Left cursor"
-msgstr "Gauche"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:632
-msgid "Right cursor"
-msgstr "Droite"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:634
-msgid "Return"
-msgstr "Entrée"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:636
-msgid "Space"
-msgstr "Espace"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:638
-msgid "Right Shift"
-msgstr "Maj Droite"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:640
-msgid "Left Shift"
-msgstr "Maj Gauche"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:642
-msgid "Right Control"
-msgstr "Contrôle Droit"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:644
-msgid "Left Control"
-msgstr "Contrôle Gauche"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:646
-msgid "Right Alt"
-msgstr "Alt Droit"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:648
-msgid "Left Alt"
-msgstr "Alt Gauche"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:658
-msgid "Press Key"
-msgstr "Appuyer sur une touche"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:694 src/options_menu.cpp:60
-msgid "Setup Joystick"
-msgstr "Configuration du Joystick"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:699
-msgid "Pause/Menu"
-msgstr "Pause/Menu"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:703
-msgid "No Joysticks found"
-msgstr "Pas de Joystick trouvé"
+#: src/title.cpp:120 src/title.cpp:393
+msgid "Contrib Levels"
+msgstr "Contributions"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:728
-msgid "Press Button"
-msgstr "Appuyez sur un bouton"
+#: src/title.cpp:268 src/title.cpp:394
+msgid "Add-ons"
+msgstr ""
 
-#: src/game_session.cpp:106 src/worldmap/worldmap.cpp:150
-msgid "Pause"
-msgstr "Pause"
+#: src/title.cpp:272
+msgid "Check Online"
+msgstr ""
 
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:152
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuer"
+#: src/title.cpp:274
+msgid "Check Online (disabled)"
+msgstr ""
 
-#: src/game_session.cpp:109 src/options_menu.cpp:49 src/title.cpp:367
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
+#: src/title.cpp:395 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:157
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: src/game_session.cpp:111
-msgid "Abort Level"
-msgstr "Abandonner le niveau"
-
-#: src/game_session.cpp:259 src/statistics.cpp:238
-msgid "Coins"
-msgstr "Pièces"
+#: src/title.cpp:396
+msgid "Credits"
+msgstr "Crédits"
 
-#: src/game_session.cpp:265
-msgid "contributed by "
-msgstr "contribué par "
+#: src/title.cpp:397
+msgid "Quit"
+msgstr "Quitter"
 
-#: src/game_session.cpp:269 src/statistics.cpp:99
-msgid "Best Level Statistics"
-msgstr "Statistiques des meilleurs niveaux"
+#: src/title.cpp:436
+msgid ""
+"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
+"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
+"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
+msgstr ""
 
-#: src/gui/menu.cpp:64
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: src/title.cpp:547 src/title.cpp:552
+msgid "Slot"
+msgstr "Slot"
 
-#: src/gui/menu.cpp:65
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: src/title.cpp:547
+msgid "Free"
+msgstr "Libre"
 
-#: src/main.cpp:214
+#: src/main.cpp:239
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]\n"
@@ -188,7 +84,7 @@ msgstr ""
 "Utilisation : %s [OPTIONS] FICHIER\n"
 "\n"
 
-#: src/main.cpp:216
+#: src/main.cpp:241
 #, c-format
 msgid ""
 "Options:\n"
@@ -225,110 +121,229 @@ msgstr ""
 "  --play-demo FILE LEVEL       Joue la démo du fichier FILE\n"
 "\n"
 
-#: src/options_menu.cpp:51
+#: src/options_menu.cpp:42 src/options_menu.cpp:111
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: src/options_menu.cpp:44
+msgid "auto-detect language"
+msgstr ""
+
+#: src/options_menu.cpp:110
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Plein écran"
 
-#: src/options_menu.cpp:53
+#: src/options_menu.cpp:113
 msgid "Sound"
 msgstr "Son"
 
-#: src/options_menu.cpp:54
+#: src/options_menu.cpp:114
 msgid "Music"
 msgstr "Musique"
 
-#: src/options_menu.cpp:56
+#: src/options_menu.cpp:116
 msgid "Sound (disabled)"
 msgstr "Son (désactivé)"
 
-#: src/options_menu.cpp:57
+#: src/options_menu.cpp:117
 msgid "Music (disabled)"
 msgstr "Musique (désactivée)"
 
-#: src/statistics.cpp:117 src/statistics.cpp:174
-#, c-format
+#: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
+msgid "Setup Keyboard"
+msgstr "Configuration du clavier"
+
+#: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
+msgid "Setup Joystick"
+msgstr "Configuration du Joystick"
+
+#: src/statistics.cpp:132 src/game_session.cpp:279
+msgid "Best Level Statistics"
+msgstr "Statistiques des meilleurs niveaux"
+
+#: src/statistics.cpp:141 src/statistics.cpp:188
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Pièces max :"
 
-#: src/statistics.cpp:121 src/statistics.cpp:179
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:145 src/statistics.cpp:193
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Frags max :"
 
-#: src/statistics.cpp:125 src/statistics.cpp:187
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:149 src/statistics.cpp:201
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Temps min :"
 
-#: src/statistics.cpp:134 src/statistics.cpp:192
-#, c-format
+#: src/statistics.cpp:153 src/statistics.cpp:206
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Maximul des endroits secrets trouvés:"
 
-#: src/statistics.cpp:235
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "You"
 msgstr "Vous"
 
-#: src/statistics.cpp:236
+#: src/statistics.cpp:249
 msgid "Best"
 msgstr "Meilleur"
 
-#: src/statistics.cpp:246
+#: src/statistics.cpp:251 src/game_session.cpp:269
+msgid "Coins"
+msgstr "Pièces"
+
+#: src/statistics.cpp:257
 msgid "Secrets"
 msgstr "Secrets"
 
-#: src/statistics.cpp:254
+#: src/statistics.cpp:263
 msgid "Time"
 msgstr "Temps"
 
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:364
-msgid "Start Game"
-msgstr "Jouer"
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:154
+msgid "Pause"
+msgstr "Pause"
 
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:365
-msgid "Contrib Levels"
-msgstr "Contributions"
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:156
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuer"
 
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:366
-msgid "Add-ons"
-msgstr ""
+#: src/game_session.cpp:113
+msgid "Abort Level"
+msgstr "Abandonner le niveau"
 
-#: src/title.cpp:271
-msgid "Check Online"
-msgstr ""
+#: src/game_session.cpp:275
+msgid "contributed by "
+msgstr "contribué par "
 
-#: src/title.cpp:273
-msgid "Check Online (disabled)"
-msgstr ""
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:884
+msgid "Up"
+msgstr "Haut"
 
-#: src/title.cpp:368
-msgid "Credits"
-msgstr "Crédits"
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
+msgid "Down"
+msgstr "Bas"
 
-#: src/title.cpp:369
-msgid "Quit"
-msgstr "Quitter"
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:886
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
 
-#: src/title.cpp:408
-msgid ""
-"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
-"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
-"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
+msgid "Right"
+msgstr "Droite"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:786
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:888
+msgid "Jump"
+msgstr "Sauter"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:889
+msgid "Action"
+msgstr "Action"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:788
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:891
+msgid "Peek Left"
+msgstr "Regarder à gauche"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:789
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:892
+msgid "Peek Right"
+msgstr "Regarder à droite"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:791
+msgid "Console"
+msgstr "Console"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:793
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:894
+msgid "Jump with Up"
 msgstr ""
 
-#: src/title.cpp:517
-msgid "Free"
-msgstr "Libre"
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:807
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:910
+msgid "None"
+msgstr "Aucun(e)"
 
-#: src/title.cpp:517 src/title.cpp:522
-msgid "Slot"
-msgstr "Slot"
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:809
+msgid "Up cursor"
+msgstr "Monter"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:811
+msgid "Down cursor"
+msgstr "Descendre"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:813
+msgid "Left cursor"
+msgstr "Gauche"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:815
+msgid "Right cursor"
+msgstr "Droite"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:817
+msgid "Return"
+msgstr "Entrée"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:819
+msgid "Space"
+msgstr "Espace"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:821
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Maj Droite"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:823
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Maj Gauche"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:825
+msgid "Right Control"
+msgstr "Contrôle Droit"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:827
+msgid "Left Control"
+msgstr "Contrôle Gauche"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:829
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Alt Droit"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:831
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Alt Gauche"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:841
+msgid "Press Key"
+msgstr "Appuyer sur une touche"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
+msgid "Pause/Menu"
+msgstr "Pause/Menu"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:896
+msgid "No Joysticks found"
+msgstr "Pas de Joystick trouvé"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:921
+msgid "Press Button"
+msgstr "Appuyez sur un bouton"
+
+#: src/gui/menu.cpp:64
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
+
+#: src/gui/menu.cpp:65
+msgid "No"
+msgstr "Non"
 
 #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:81
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Vous avez trouvé un endroit secret"
 
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:155
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:159
 msgid "Quit World"
 msgstr "Quitter le monde"