msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-10 23:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-12 12:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 22:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-20 14:07+0100\n"
"Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Rechts umsehen"
#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:609
-#, fuzzy
msgid "Console"
-msgstr "Münzen"
+msgstr "Konsole"
#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:612
#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:706 src/options_menu.cpp:62
msgid "Press Button"
msgstr "Knopf drücken"
-#: src/game_session.cpp:106 src/worldmap/worldmap.cpp:150
+#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:152
+#: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
msgid "Continue"
msgstr "Weiterspielen"
-#: src/game_session.cpp:109 src/options_menu.cpp:49 src/title.cpp:398
+#: src/game_session.cpp:111 src/options_menu.cpp:49 src/title.cpp:386
#: src/worldmap/worldmap.cpp:153
msgid "Options"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/game_session.cpp:111
+#: src/game_session.cpp:113
msgid "Abort Level"
msgstr "Level Abbrechen"
-#: src/game_session.cpp:259 src/statistics.cpp:238
+#: src/game_session.cpp:261 src/statistics.cpp:276
msgid "Coins"
msgstr "Münzen"
-#: src/game_session.cpp:265
+#: src/game_session.cpp:267
msgid "contributed by "
msgstr "von "
-#: src/game_session.cpp:269 src/statistics.cpp:99
+#: src/game_session.cpp:271 src/statistics.cpp:137
msgid "Best Level Statistics"
msgstr "Level-Rekorde"
"\n"
#: src/main.cpp:216
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
" -f, --fullscreen Run in fullscreen mode\n"
" -f, --fullscreen Vollbild-Modus\n"
" -w, --window Fenster-Modus\n"
" -g, --geometry WIDTHxHEIGHT SuperTux mit gewünschter Auflösung starten\n"
+" -a, --aspect WIDTH:HEIGHT Seitenverhältnis des Monitors angeben\n"
" --disable-sfx Sound deaktivieren\n"
" --disable-music Musik deaktivieren\n"
" --help Diesen Hilfetext anzeigen\n"
-" --version SuperTux Version anzeigen und beenden\n"
-" --show-fps FPS anzeigen\n"
+" --version SuperTux-Version anzeigen und beenden\n"
+" --console Entwickler-Konsole einschalten\n"
+" --noconsole Entwickler-Konsole ausschalten\n"
+" --show-fps FPS-Anzeige einschalten\n"
+" --no-show-fps FPS-Anzeige aussschalten\n"
" --record-demo FILE LEVEL Demo in Datei FILE aufzeichnen\n"
" --play-demo FILE LEVEL Demo aus Datei FILE abspielen\n"
"\n"
msgid "Music (disabled)"
msgstr "Musik (deaktiviert)"
-#: src/statistics.cpp:117 src/statistics.cpp:174
+#: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
#, c-format
msgid "Max coins collected:"
msgstr "Münzen gesammelt:"
-#: src/statistics.cpp:121 src/statistics.cpp:179
+#: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
#, c-format
msgid "Max fragging:"
msgstr "Gegner besiegt:"
-#: src/statistics.cpp:125 src/statistics.cpp:187
+#: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
#, c-format
msgid "Min time needed:"
msgstr "Schnellste Zeit:"
-#: src/statistics.cpp:134 src/statistics.cpp:192
+#: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
#, c-format
msgid "Max secrets found:"
msgstr "Verstecke gefunden:"
-#: src/statistics.cpp:235
+#: src/statistics.cpp:273
msgid "You"
-msgstr "Jetzt"
+msgstr "Aktuell"
-#: src/statistics.cpp:236
+#: src/statistics.cpp:274
msgid "Best"
msgstr "Rekord"
-#: src/statistics.cpp:246
+#: src/statistics.cpp:284
msgid "Secrets"
msgstr "Verstecke"
-#: src/statistics.cpp:254
+#: src/statistics.cpp:292
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:395
+#: src/title.cpp:84 src/title.cpp:383
msgid "Start Game"
msgstr "Spiel starten"
-#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:396
+#: src/title.cpp:119 src/title.cpp:384
msgid "Contrib Levels"
msgstr "Zusatzlevel"
-#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:397
+#: src/title.cpp:267 src/title.cpp:385
msgid "Add-ons"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterungen"
#: src/title.cpp:271
msgid "Check Online"
-msgstr ""
+msgstr "Liste herunterladen"
#: src/title.cpp:273
msgid "Check Online (disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Liste herunterladen (deaktiviert)"
-#: src/title.cpp:399
+#: src/title.cpp:387
msgid "Credits"
msgstr "Abspann"
-#: src/title.cpp:400
+#: src/title.cpp:388
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: src/title.cpp:439
+#: src/title.cpp:427
msgid ""
"Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
"This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
"redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
msgstr ""
-#: src/title.cpp:548
+#: src/title.cpp:537
msgid "Free"
msgstr "Frei"
-#: src/title.cpp:548 src/title.cpp:553
+#: src/title.cpp:537 src/title.cpp:542
msgid "Slot"
msgstr "Spielstand"