Reverted to multi-tile forest map, cleaned up map castle, removed older level testing...
[supertux.git] / data / locale / de.po
index 07f02e0..b376227 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.2-svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2004-12-15 17:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-18 08:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-16 17:31+0100\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,53 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-KeywordsList: draw_text;draw_center_text;_\n"
 "X-Poedit-SearchPath-0: src\n"
 
-#: src/main.cpp:199
+#: src/options_menu.cpp:49
+#: src/game_session.cpp:104
+#: src/title.cpp:275
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:148
+msgid "Options"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: src/options_menu.cpp:51
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Vollbild"
+
+#: src/options_menu.cpp:53
+msgid "Sound"
+msgstr "Sound"
+
+#: src/options_menu.cpp:54
+msgid "Music"
+msgstr "Musik"
+
+#: src/options_menu.cpp:56
+msgid "Sound (disabled)"
+msgstr "Sound (deaktiviert)"
+
+#: src/options_menu.cpp:57
+msgid "Music (disabled)"
+msgstr "Musik (deaktiviert)"
+
+#: src/options_menu.cpp:59
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:588
+msgid "Setup Keyboard"
+msgstr "Tastenbelegung"
+
+#: src/options_menu.cpp:60
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:677
+msgid "Setup Joystick"
+msgstr "Joystickbelegung"
+
+#: src/options_menu.cpp:62
+#: src/title.cpp:88
+#: src/title.cpp:139
+#: src/title.cpp:189
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:599
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:689
+msgid "Back"
+msgstr "Zurück"
+
+#: src/main.cpp:201
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]\n"
@@ -32,7 +78,7 @@ msgstr ""
 "Aufruf: %s [OPTIONS] [LEVELDATEI]\n"
 "\n"
 
-#: src/main.cpp:201
+#: src/main.cpp:203
 #, c-format
 msgid ""
 "Options:\n"
@@ -61,151 +107,93 @@ msgstr ""
 "  --play-demo FILE LEVEL       Demo aus Datei FILE abspielen\n"
 "\n"
 
-#: src/game_session.cpp:99
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:146
+#: src/game_session.cpp:101
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:145
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: src/game_session.cpp:101
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:148
+#: src/game_session.cpp:103
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:147
 msgid "Continue"
 msgstr "Weiterspielen"
 
-#: src/game_session.cpp:102
-#: src/options_menu.cpp:49
-#: src/title.cpp:274
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:149
-msgid "Options"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: src/game_session.cpp:104
+#: src/game_session.cpp:106
 msgid "Abort Level"
 msgstr "Level Abbrechen"
 
-#: src/game_session.cpp:222
+#: src/game_session.cpp:256
+#: src/statistics.cpp:232
+msgid "Coins"
+msgstr "Münzen"
+
+#: src/game_session.cpp:262
 msgid "contributed by "
 msgstr "von"
 
-#: src/game_session.cpp:226
+#: src/game_session.cpp:266
+#: src/statistics.cpp:93
 msgid "Best Level Statistics"
 msgstr "Level-Rekorde"
 
-#: src/statistics.cpp:87
-msgid "- Best Level Statistics -"
-msgstr "- Level-Rekorde -"
-
-#: src/statistics.cpp:105
+#: src/statistics.cpp:111
+#: src/statistics.cpp:168
 #, c-format
 msgid "Max coins collected:"
 msgstr "Münzen gesammelt:"
 
-#: src/statistics.cpp:109
+#: src/statistics.cpp:115
+#: src/statistics.cpp:173
 #, c-format
 msgid "Max fragging:"
 msgstr "Gegner besiegt:"
 
-#: src/statistics.cpp:113
+#: src/statistics.cpp:119
+#: src/statistics.cpp:181
 #, c-format
 msgid "Min time needed:"
 msgstr "Schnellste Zeit:"
 
-#: src/statistics.cpp:122
+#: src/statistics.cpp:128
+#: src/statistics.cpp:186
 #, c-format
 msgid "Max secrets found:"
 msgstr "Verstecke gefunden:"
 
-#: src/statistics.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Max coins collected:   %d / %d"
-msgstr "Münzen gesammelt:      %d / %d"
-
-#: src/statistics.cpp:158
-#, c-format
-msgid "Max fragging:          %d / %d"
-msgstr "Gegner besiegt:        %d / %d"
-
-#: src/statistics.cpp:165
-#, c-format
-msgid "Min time needed:       %02d:%02d"
-msgstr "Schnellste Zeit:       %02d:%02d"
-
-#: src/statistics.cpp:169
-#, c-format
-msgid "Max secrets found:     %d / %d"
-msgstr "Verstecke gefunden:    %d / %d"
-
-#: src/statistics.cpp:206
+#: src/statistics.cpp:229
 msgid "You"
-msgstr "Gerade"
+msgstr "Jetzt"
 
-#: src/statistics.cpp:207
+#: src/statistics.cpp:230
 msgid "Best"
 msgstr "Rekord"
 
-#: src/statistics.cpp:209
-msgid "Coins"
-msgstr "Münzen"
-
-#: src/statistics.cpp:217
+#: src/statistics.cpp:240
 msgid "Secrets"
 msgstr "Verstecke"
 
-#: src/statistics.cpp:225
+#: src/statistics.cpp:248
 msgid "Time"
 msgstr "Zeit"
 
-#: src/player_status.cpp:198
-msgid "COINS"
-msgstr "Münzen"
-
-#: src/options_menu.cpp:51
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Vollbild"
-
-#: src/options_menu.cpp:52
-msgid "Sound"
-msgstr "Sound"
-
-#: src/options_menu.cpp:53
-msgid "Music"
-msgstr "Musik"
-
-#: src/options_menu.cpp:54
-msgid "Setup Keys"
-msgstr "Tastenbelegung"
-
-#: src/options_menu.cpp:55
-msgid "Setup Joystick"
-msgstr "Joystickbelegung"
-
-#: src/options_menu.cpp:57
-#: src/title.cpp:87
-#: src/title.cpp:138
-#: src/title.cpp:188
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:575
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:659
-msgid "Back"
-msgstr "Zurück"
-
-#: src/title.cpp:81
-#: src/title.cpp:272
+#: src/title.cpp:82
+#: src/title.cpp:273
 msgid "Start Game"
 msgstr "Spiel starten"
 
-#: src/title.cpp:116
-#: src/title.cpp:273
+#: src/title.cpp:117
+#: src/title.cpp:274
 msgid "Contrib Levels"
 msgstr "Zusatzlevel"
 
-#: src/title.cpp:275
+#: src/title.cpp:276
 msgid "Credits"
-msgstr "Mitwirkende"
+msgstr "Abspann"
 
-#: src/title.cpp:276
+#: src/title.cpp:277
 msgid "Quit"
 msgstr "Beenden"
 
-#: src/title.cpp:314
+#: src/title.cpp:316
 msgid ""
 "Copyright (c) 2006 SuperTux Devel Team\n"
 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
@@ -215,139 +203,133 @@ msgstr ""
 "Für dieses Spiel besteht KEINERLEI GARANTIE. Dieses Spiel ist freie Software, die Sie unter\n"
 "bestimmten Bedingungen weitergeben dürfen; Details finden Sie in der Datei COPYING.\n"
 
-#: src/title.cpp:416
-#: src/title.cpp:421
+#: src/title.cpp:418
+#: src/title.cpp:423
 msgid "Slot"
 msgstr "Spielstand"
 
-#: src/title.cpp:416
+#: src/title.cpp:418
 msgid "Free"
 msgstr "Frei"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:566
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "Tastenbelegung"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:568
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:590
 msgid "Up"
 msgstr "Oben"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:569
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:591
 msgid "Down"
 msgstr "Unten"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:570
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:592
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:571
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:593
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:572
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:652
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:594
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:680
 msgid "Jump"
 msgstr "Springen"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:573
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:653
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:595
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:681
 msgid "Action"
 msgstr "Aktion"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:587
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:670
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:596
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:683
+msgid "Peek Left"
+msgstr "Links umsehen"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:597
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:684
+msgid "Peek Right"
+msgstr "Rechts umsehen"
+
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:611
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:700
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:589
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:613
 msgid "Up cursor"
-msgstr "Nach Oben"
+msgstr "Oben"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:591
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:615
 msgid "Down cursor"
-msgstr "Nach Unten"
+msgstr "Unten"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:593
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:617
 msgid "Left cursor"
-msgstr "Nach Links"
+msgstr "Links"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:595
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:619
 msgid "Right cursor"
-msgstr "Nach Rechts"
+msgstr "Rechts"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:597
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:621
 msgid "Return"
 msgstr "Eingabetaste"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:599
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:623
 msgid "Space"
 msgstr "Leertaste"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:601
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:625
 msgid "Right Shift"
-msgstr "Umschalt Rechts"
+msgstr "Umschalt (rechts)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:603
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:627
 msgid "Left Shift"
-msgstr "Umschalt Links"
+msgstr "Umschalt (links)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:605
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:629
 msgid "Right Control"
-msgstr "Steuerung Rechts"
+msgstr "Strg (rechts)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:607
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:631
 msgid "Left Control"
-msgstr "Steuerung Links"
+msgstr "Strg (links)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:609
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:633
 msgid "Right Alt"
-msgstr "Alt Rechts"
+msgstr "Alt (rechts)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:611
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:635
 msgid "Left Alt"
-msgstr "Alt Links"
+msgstr "Alt (links)"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:621
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:645
 msgid "Press Key"
 msgstr "Taste drücken"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:649
-msgid "Joystick Setup"
-msgstr "Joystickbelegung"
-
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:654
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:682
 msgid "Pause/Menu"
 msgstr "Pause/Menü"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:656
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:686
 msgid "No Joysticks found"
 msgstr "Keine Joysticks gefunden"
 
-#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:681
+#: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:711
 msgid "Press Button"
 msgstr "Knopf drücken"
 
-#: src/gui/menu.cpp:63
+#: src/gui/menu.cpp:64
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/gui/menu.cpp:64
+#: src/gui/menu.cpp:65
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:76
+#: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:81
 msgid "You found a secret area!"
 msgstr "Neues Versteck gefunden!"
 
-#: src/object/level_time.cpp:77
-msgid "TIME's UP"
-msgstr "Zeit abgelaufen"
-
-#: src/object/level_time.cpp:82
-msgid "TIME"
-msgstr "Zeit"
-
-#: src/worldmap/worldmap.cpp:151
+#: src/worldmap/worldmap.cpp:150
 msgid "Quit World"
 msgstr "Welt verlassen"