Norwegian Nynorsk translation update
[supertux.git] / data / levels / world2 / nn.po
index 33ba546..78727b4 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-30 16:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-01 10:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-30 16:58+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -17,96 +17,41 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
-msgid "Forest World"
-msgstr "Skogverda"
-
-#: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:4
-msgid "Forest Level 1"
-msgstr "Skogbrett 1"
-
-#: data/levels/world2/level1.stl:3
-msgid "Roots, Woody Roots"
-msgstr "Tilbake til røtene"
+#: data/levels/world2/Crumbling_Path.stl:3
+msgid "Crumbling Path"
+msgstr "Vaklande veg"
 
-#: data/levels/world2/level1.stl:164
-msgid ""
-"-Hint:\n"
-"#If there seems to be\n"
-"#no way to reach a door,\n"
-"#remember that you might\n"
-"#be supposed to come out\n"
-"#of that door..."
-msgstr ""
-"-Hint\n"
-"#Viss det ikkje ser ut\n"
-"#til å finnast nokon\n"
-"#måte å nå ei dør, kan\n"
-"#det vera meininga at\n"
-"#du skal komma ut av\n"
-"#døra ..."
+#: data/levels/world2/airkey.stl:3
+msgid "Treasure in the skies"
+msgstr "Løn i himmelen"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:3
-msgid "Down The Rabbit Hole"
-msgstr "Gjennom kaninholet"
+#: data/levels/world2/builder.stl:3
+msgid "Tux the Builder"
+msgstr "Byggmeister Tux"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:247
+#: data/levels/world2/builder.stl:39
 msgid ""
-"-Oh no!\n"
-"#The path is blocked! It\n"
-"#seems that the only way\n"
-"#leads through that dark\n"
-"#hole in the ground..."
+"-Portable Rocks:\n"
+"\n"
+"!images/help/rockhowto1.png\n"
+"!images/help/rockhowto2.png\n"
+"!images/help/rockhowto3.png\n"
 msgstr ""
-"-Å nei!\n"
-"#Vegen vidare er stengt!\n"
-"#Det ser ut til at den\n"
-"#einaste måten å komma\n"
-"#vidare på er å hoppa\n"
-"#ned i det mørke holet\n"
-"#i bakken ..."
-
-#: data/levels/world2/level2.stl:256
-msgid "-Are you lost?"
-msgstr "-Har du gått deg vill?"
+"-Flyttbare steinar\n"
+"\n"
+"!images/help/rockhowto1.png\n"
+"!images/help/rockhowto2.png\n"
+"!images/help/rockhowto3.png\n"
 
 #: data/levels/world2/castle.stl:3
 msgid "Iceberg Fortress"
 msgstr "Isfjellslottet"
 
-#: data/levels/world2/dfk-level2.stl:3
-msgid "Dark Forest Keep - The Eyes Of Nolok"
-msgstr "Myrkskogen - Noloks auge"
-
-#: data/levels/world2/dfk-level3.stl:3
-msgid "Dark Forest Keep - The Black Tower"
-msgstr "Myrkskogen - Det svarte tårnet"
-
-#: data/levels/world2/level4.stl:3
-msgid "Going Underground"
-msgstr "Til underverda"
-
-#: data/levels/world2/level5.stl:3
-msgid "Green Hills"
-msgstr "Grøn var min barndoms dal"
-
-#: data/levels/world2/level6.stl:3
-msgid "No Name"
-msgstr "Namnlaus"
-
 #: data/levels/world2/castledoor.stl:3
 #: data/levels/world2/dfk-placeholder-1.stl:3
 msgid "NOLOK"
 msgstr "NOLOK"
 
-#: data/levels/world2/trees.stl:3
-msgid "Penguins don't grow on Trees"
-msgstr "Pingvinar veks ikkje på tre"
-
-#: data/levels/world2/Crumbling_Path.stl:3
-msgid "Crumbling Path"
-msgstr "Vaklande veg"
-
 #: data/levels/world2/christoph1.stl:3
 msgid "Bouncy Coils"
 msgstr "Kveilkrattet"
@@ -119,22 +64,6 @@ msgstr "Treslottet"
 msgid "A Mouldy Grotto"
 msgstr "Mugg-grotta"
 
-#: data/levels/world2/airkey.stl:3
-msgid "Treasure in the skies"
-msgstr "Løn i himmelen"
-
-#: data/levels/world2/fish.stl:3
-msgid "Find the Bigger Fish!"
-msgstr "Den største fisken"
-
-#: data/levels/world2/village.stl:3
-msgid "A Village in the Forrest"
-msgstr "Ein landsby i skogen"
-
-#: data/levels/world2/leaves.stl:3
-msgid "Walking Leaves"
-msgstr "Haustgule blader"
-
 #: data/levels/world2/christoph5.stl:3
 msgid "Short Visit to El Castillo"
 msgstr "Ein tripp til El Castillo"
@@ -155,97 +84,170 @@ msgstr "Vesle Venezia"
 msgid "Two Tiny Towers"
 msgstr "To små tårn"
 
-#: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3
-msgid "Owls' Revenge"
-msgstr "Uglas hemn"
+#: data/levels/world2/christophA.stl:3
+msgid "Three sheets to the wind"
+msgstr "Tatt av vinden"
+
+#: data/levels/world2/christophB.stl:3
+msgid "Kneep-deep in the depth"
+msgstr "Til knes i djupna"
+
+#: data/levels/world2/christophC.stl:3
+msgid "Duct Ape"
+msgstr "Apestrekar"
+
+#: data/levels/world2/christophD.stl:3
+msgid "Room of Stars"
+msgstr "Stjernesalen"
+
+#: data/levels/world2/dan_morial.stl:3
+msgid "Dan Morial"
+msgstr "Dan Morial"
 
 #: data/levels/world2/detour.stl:3
 msgid "Detour"
 msgstr "Ein avstikkar"
 
+#: data/levels/world2/dfk-level1.stl:3
+msgid "Dark Forest Keep - The Evil Chamber"
+msgstr "Myrkskogen - Vondekammeret"
+
+#: data/levels/world2/dfk-level2.stl:3
+msgid "Dark Forest Keep - The Eyes Of Nolok"
+msgstr "Myrkskogen - Noloks auge"
+
+#: data/levels/world2/dfk-level3.stl:3
+msgid "Dark Forest Keep - The Black Tower"
+msgstr "Myrkskogen - Det svarte tårnet"
+
+#: data/levels/world2/fish.stl:3
+msgid "Find the Bigger Fish!"
+msgstr "Den største fisken"
+
+#: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:3
+msgid "Forest Level 1"
+msgstr "Skogbrett 1"
+
+#: data/levels/world2/ghostly.stl:3
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Namnlaus"
+
+#: data/levels/world2/info:2 data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Skogverda"
+
 #: data/levels/world2/key1.stl:3
 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
-msgstr "nøkkel 1 vatn - skal plasserast bak fossen"
+msgstr "Nøkkel 1 (vatn) skal plasserast bak fossen"
 
 #: data/levels/world2/key2.stl:3
 msgid "key 2 earth - to be placed underground"
-msgstr "nøkkel 2 jord - skal plasserast under jorda"
+msgstr "Nøkkel 2 (jord) skal plasserast under jorda"
 
 #: data/levels/world2/key3.stl:3
 msgid "key 3 wood - to be placed in a big tree"
-msgstr "nøkkel 3 tre - skal plasserast i eit stort tre"
+msgstr "Nøkkel 3 (tre) skal plasserast i eit stort tre"
 
 #: data/levels/world2/key4.stl:3
 msgid "key 4 fire - to be placed in a small castle"
-msgstr "nøkkel 4 eld - skal plasserast i eit lite slott"
+msgstr "Nøkkel 4 (eld) skal plasserast i eit lite slott"
 
 #: data/levels/world2/key5.stl:3
 msgid "key 5 air - to be placed in clouds "
-msgstr "nøkkel 5 luft - skal plasserast i skyene"
+msgstr "Nøkkel 5 (luft) skal plasserast i skyene"
 
-#: data/levels/world2/dfk-level1.stl:4
-msgid "Dark Forest Keep - The Evil Chamber"
-msgstr "Myrkskogen - Vondekammeret"
+#: data/levels/world2/leaves.stl:3
+msgid "Walking Leaves"
+msgstr "Haustgule blader"
 
-#: data/levels/world2/dan_morial.stl:3
-msgid "Dan Morial"
-msgstr "Dan Morial"
+#: data/levels/world2/level1.stl:3
+msgid "Roots, Woody Roots"
+msgstr "Tilbake til røtene"
 
-#: data/levels/world2/updown.stl:3
-msgid "Up and Down"
-msgstr "Opp og ned"
+#: data/levels/world2/level1.stl:147
+msgid ""
+"-Hint:\n"
+"#If there seems to be\n"
+"#no way to reach a door,\n"
+"#remember that you might\n"
+"#be supposed to come out\n"
+"#of that door..."
+msgstr ""
+"-Hint\n"
+"#Viss det ikkje ser ut\n"
+"#til å finnast nokon\n"
+"#måte å nå ei dør, kan\n"
+"#det vera meininga at\n"
+"#du skal komma ut av\n"
+"#døra ..."
 
-#: data/levels/world2/builder.stl:3
-msgid "Tux the Builder"
-msgstr "Byggmeister Tux"
+#: data/levels/world2/level2.stl:3
+msgid "Down The Rabbit Hole"
+msgstr "Gjennom kaninholet"
 
-#: data/levels/world2/builder.stl:154
+#: data/levels/world2/level2.stl:48
 msgid ""
-"-Portable Rocks:\n"
-"\n"
-"!images/help/rockhowto1.png\n"
-"!images/help/rockhowto2.png\n"
-"!images/help/rockhowto3.png\n"
+"-Oh no!\n"
+"#The path is blocked! It\n"
+"#seems that the only way\n"
+"#leads through that dark\n"
+"#hole in the ground..."
 msgstr ""
-"-Flyttbare steinar\n"
-"\n"
-"!images/help/rockhowto1.png\n"
-"!images/help/rockhowto2.png\n"
-"!images/help/rockhowto3.png\n"
+"-Å nei!\n"
+"#Vegen vidare er stengt!\n"
+"#Det ser ut til at den\n"
+"#einaste måten å komma\n"
+"#vidare på er å hoppa\n"
+"#ned i det mørke holet\n"
+"#i bakken ..."
 
-#: data/levels/world2/ghostly.stl:3
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Namnlaus"
+#: data/levels/world2/level2.stl:57
+msgid "-Are you lost?"
+msgstr "-Har du gått deg vill?"
 
-#: data/levels/world2/christophA.stl:3
-msgid "Three sheets to the wind"
-msgstr "Tatt av vinden"
+#: data/levels/world2/level4.stl:3
+msgid "Going Underground"
+msgstr "Til underverda"
 
-#: data/levels/world2/christophB.stl:3
-msgid "Kneep-deep in the depth"
-msgstr "Til knes i djupna"
+#: data/levels/world2/level5.stl:3
+msgid "Green Hills"
+msgstr "Grøn var min barndoms dal"
+
+#: data/levels/world2/level6.stl:3
+msgid "No Name"
+msgstr "Namnlaus"
 
 #: data/levels/world2/light+magic.stl:3
 msgid "Light and Magic"
 msgstr "Lys og magi"
 
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:3
-msgid "Under Construction"
-msgstr "Under konstruksjon"
-
-#: data/levels/world2/underconstruction.stl:830
-msgid "#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
-msgstr "#Berre for testing. Fjern denne sektoren og døra som fører her før offentleggjering av spelet."
+#: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3
+msgid "Owls' Revenge"
+msgstr "Uglas hemn"
 
 #: data/levels/world2/shocking.stl:3
 msgid "Shocking"
 msgstr "Sjokkerande"
 
-#: data/levels/world2/christophC.stl:3
-msgid "Duct Ape"
-msgstr "Apestrekar"
+#: data/levels/world2/trees.stl:3
+msgid "Penguins don't grow on Trees"
+msgstr "Pingvinar veks ikkje på tre"
 
-#: data/levels/world2/christophD.stl:3
-msgid "Room of Stars"
-msgstr "Stjernesalen"
+#: data/levels/world2/underconstruction.stl:3
+msgid "Under Construction"
+msgstr "Under konstruksjon"
+
+#: data/levels/world2/underconstruction.stl:822
+msgid ""
+"#For testing only. Remove this sector and the door leading here for release."
+msgstr ""
+"#Berre for testing. Fjern denne sektoren og døra som fører her før "
+"offentleggjering av spelet."
+
+#: data/levels/world2/updown.stl:3
+msgid "Up and Down"
+msgstr "Opp og ned"
 
+#: data/levels/world2/village.stl:3
+msgid "A Village in the Forrest"
+msgstr "Ein landsby i skogen"