Update Swedish translation.
[supertux.git] / data / levels / world2 / cs.po
index 9c8aa44..995bdba 100644 (file)
@@ -1,8 +1,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux 0.2\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-23 16:31+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-10 14:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-03 17:00+0100\n"
 "Last-Translator: Ondřej Hošek <ondra.hosek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -11,35 +12,156 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 
-#: data/levels/world2/dfk-level2.stl:4
+#: data/levels/world2/Crumbling_Path.stl:3
+msgid "Crumbling Path"
+msgstr "Drolící se pěšina"
+
+#: data/levels/world2/airkey.stl:3
+msgid "Treasure in the skies"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/builder.stl:3
+msgid "Tux the Builder"
+msgstr "Tux stavitel"
+
+#: data/levels/world2/builder.stl:39
+msgid ""
+"-Portable Rocks:\n"
+"\n"
+"!images/help/rockhowto1.png\n"
+"!images/help/rockhowto2.png\n"
+"!images/help/rockhowto3.png\n"
+msgstr ""
+"-Přenosné kameny:\n"
+"\n"
+"!images/help/rockhowto1.png\n"
+"!images/help/rockhowto2.png\n"
+"!images/help/rockhowto3.png\n"
+
+#: data/levels/world2/castle.stl:3
+#, fuzzy
+msgid "Iceberg Fortress"
+msgstr "Stromová pevnost"
+
+#: data/levels/world2/castledoor.stl:3
+#: data/levels/world2/dfk-placeholder-1.stl:3
+msgid "NOLOK"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christoph1.stl:3
+msgid "Bouncy Coils"
+msgstr "Pružiny"
+
+#: data/levels/world2/christoph2.stl:3
+msgid "Tree Fortress"
+msgstr "Stromová pevnost"
+
+#: data/levels/world2/christoph3.stl:3
+msgid "A Mouldy Grotto"
+msgstr "Prohnilá sluj"
+
+#: data/levels/world2/christoph5.stl:3
+msgid "Short Visit to El Castillo"
+msgstr "Krátká návštěva El Castilla"
+
+#: data/levels/world2/christoph6.stl:3
+msgid "Welcome to the Forest"
+msgstr "Vítej v lese"
+
+#: data/levels/world2/christoph7.stl:3
+msgid "Countercurrent"
+msgstr "Protiproud"
+
+#: data/levels/world2/christoph8.stl:3
+msgid "Little Venice"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christoph9.stl:3
+msgid "Two Tiny Towers"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophA.stl:3
+msgid "Three sheets to the wind"
+msgstr "Větrem"
+
+#: data/levels/world2/christophB.stl:3
+msgid "Kneep-deep in the depth"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophC.stl:3
+msgid "Duct Ape"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophD.stl:3
+msgid "Room of Stars"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/christophE.stl:3
+msgid "The Silent Walls"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/dan_morial.stl:3
+msgid "Dan Morial"
+msgstr "Dan Morial"
+
+#: data/levels/world2/detour.stl:3
+msgid "Detour"
+msgstr "Obchůzka"
+
+#: data/levels/world2/dfk-level1.stl:3
 msgid "Dark Forest Keep - The Evil Chamber"
-msgstr "Hrad v Tmavém Lese - Komnata zla"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/dfk-level2.stl:3
+msgid "Dark Forest Keep - The Eyes Of Nolok"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/dfk-level3.stl:4
+#: data/levels/world2/dfk-level3.stl:3
 msgid "Dark Forest Keep - The Black Tower"
-msgstr "Hrad v Tmavém Lese - Černá věž"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/worldmap.stwm:4
-msgid "Forest World"
+#: data/levels/world2/fish.stl:3
+msgid "Find the Bigger Fish!"
+msgstr "Najdi větší rybu!"
+
+#: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:3
+#, fuzzy
+msgid "Forest Level 1"
 msgstr "Lesní země"
 
-#: data/levels/world2/castle.stl:5
-msgid "Iceberg Fortress"
-msgstr "Ledovcová pevnost"
+#: data/levels/world2/ghostly.stl:3
+msgid "Unnamed"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/level1.stl:4
-msgid "Roots, Woody Roots"
-msgstr "Kořeny, dřevité kořeny"
+#: data/levels/world2/key1.stl:3
+msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/level1.stl:379
-#: data/levels/world2/level1.stl:384
-#: data/levels/world2/level1.stl:389
-#: data/levels/world2/level1.stl:394
-#: data/levels/world2/level1.stl:453
-msgid "You have found a secret area!"
-msgstr "Našel/našla jsi tajnou oblast!"
+#: data/levels/world2/key2.stl:3
+msgid "key 2 earth - to be placed underground"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/level1.stl:396
+#: data/levels/world2/key3.stl:3
+msgid "key 3 wood - to be placed in a big tree"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/key4.stl:3
+msgid "key 4 fire - to be placed in a small castle"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/key5.stl:3
+msgid "key 5 air - to be placed in clouds "
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/leaves.stl:3
+msgid "Walking Leaves"
+msgstr "Chodící listí"
+
+#: data/levels/world2/level1.stl:3
+msgid "Roots, Woody Roots"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/level1.stl:147
 msgid ""
 "-Hint:\n"
 "#If there seems to be\n"
@@ -48,21 +170,12 @@ msgid ""
 "#be supposed to come out\n"
 "#of that door..."
 msgstr ""
-"-Tip:\n"
-"#Pokud nemůžeš najít\n"
-"#cestu k některým\n"
-"#dveřím, možná tudy\n"
-"#někdy vyjdeš..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:4
+#: data/levels/world2/level2.stl:3
 msgid "Down The Rabbit Hole"
 msgstr "Dolů králičí norou"
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:197
-msgid "Drink me"
-msgstr "Vypij mne"
-
-#: data/levels/world2/level2.stl:222
+#: data/levels/world2/level2.stl:49
 msgid ""
 "-Oh no!\n"
 "#The path is blocked! It\n"
@@ -76,27 +189,50 @@ msgstr ""
 "#cesta, která vede dál,\n"
 "#je touto dírou dolů..."
 
-#: data/levels/world2/level2.stl:246
-msgid "Eat me"
-msgstr "Sněz mne"
-
-#: data/levels/world2/level2.stl:248
+#: data/levels/world2/level2.stl:58
 msgid "-Are you lost?"
 msgstr "-Ztratil ses?"
 
-#: data/levels/world2/level4.stl:4
+#: data/levels/world2/level4.stl:3
 msgid "Going Underground"
 msgstr "Do podzemí!"
 
-#: data/levels/world2/level5.stl:4
+#: data/levels/world2/level5.stl:3
 msgid "Green Hills"
 msgstr "Zelené pláně"
 
-#: data/levels/world2/level6.stl:4
+#: data/levels/world2/level6.stl:3
 msgid "No Name"
-msgstr "Beze jména"
+msgstr ""
 
-#: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:4
-msgid "Forest Level 1"
-msgstr "Lesní úroveň 1"
+#: data/levels/world2/light+magic.stl:3
+msgid "Light and Magic"
+msgstr "Světlo a kouzla"
+
+#: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3
+msgid "Owls' Revenge"
+msgstr "Pomsta sov"
+
+#: data/levels/world2/shocking.stl:3
+msgid "Shocking"
+msgstr ""
+
+#: data/levels/world2/trees.stl:3
+msgid "Penguins don't grow on Trees"
+msgstr "Tučňáci nerostou na stromech"
+
+#: data/levels/world2/underconstruction.stl:3
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
 
+#: data/levels/world2/updown.stl:3
+msgid "Up and Down"
+msgstr "Nahoru a dolů"
+
+#: data/levels/world2/village.stl:3
+msgid "A Village in the Forrest"
+msgstr "Ves v lese"
+
+#: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
+msgid "Forest World"
+msgstr "Lesní země"