Updated addon repository URL and improved debug output on download
[supertux.git] / data / levels / bonus1 / sv.po
index 53d44dd..024c0a7 100644 (file)
@@ -1,22 +1,23 @@
-# translation of sv.po to Swedish
-# Swedish translations for bonus package
-# Copyright (C) 2006 THE bonus'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the bonus package.
-#
-# Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>, 2006, 2007, 2008, 2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>, 2006-2008,2010
+# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: sv\n"
+"Project-Id-Version: SuperTux\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-20 15:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-28 17:54+0100\n"
-"Last-Translator: Arvid Norlander <anmaster@berlios.de>\n"
-"Language-Team: Swedish <supertux-devel@lists.lethargik.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-27 16:43+0000\n"
+"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
 #: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3
 msgid "Flight Test"
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Flygtest"
 
 #: data/levels/bonus1/abednego-level2.stl:3
 msgid "Dungeons but no Dragons"
-msgstr ""
+msgstr "Fängelsehålor, men inga drakar"
 
 #: data/levels/bonus1/abednego-level3.stl:3
 msgid "Lies!"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Tåget lämnar om en minut"
 
 #: data/levels/bonus1/bonus-level1.stl:3
 msgid "Bonus Dias!"
-msgstr ""
+msgstr "Bonusdagar!"
 
 #: data/levels/bonus1/bonus-level2.stl:3
 msgid "Castle Gate"
@@ -79,37 +80,15 @@ msgid ""
 "#A big \"Thank you\" goes out to\n"
 "#everyone who contributed to this\n"
 "#release. We hope you enjoyed it!"
-msgstr ""
-"-Gratulerar!\n"
-"\n"
-"#Du har slutfört Bonusö I\n"
-"\n"
-"\tmed nivåer bidragna av\n"
-"\tJason W. Thompson\n"
-"\tTorfi Gunnarsson\n"
-"\tAbednego\n"
-"\tMatr1x\n"
-"\n"
-"\n"
-"#Om du inte slutförde alla nivåer än,\n"
-"#finn din väg tillbaka hem och ta en\n"
-"#annan väg. Det väntar fortfarande många\n"
-"#prövningar för dig!\n"
-"\n"
-"#Och det finns en hemlig nivå att upptäcka\n"
-"#också...\n"
-"\n"
-"#Ett stort tack till alla som bidrog\n"
-"#till denna version av SuperTux. Vi\n"
-"#hoppas att du uppskattade den!"
+msgstr "-Gratulerar!\n\n#Du har slutfört Bonusö I\n\n\tmed nivåer bidragna av\n\tJason W. Thompson\n\tTorfi Gunnarsson\n\tAbednego\n\tMatr1x\n\n\n#Om du inte slutförde alla nivåer än,\n#finn din väg tillbaka hem och ta en\n#annan väg. Det väntar fortfarande många\n#prövningar för dig!\n\n#Och det finns en hemlig nivå att upptäcka\n#också...\n\n#Ett stort tack till alla som bidrog\n#till denna version av SuperTux. Vi\n#hoppas att du uppskattade den!"
 
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
-msgstr ""
+msgstr "Ränna där borta"
 
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level2.stl:3
 msgid "Something Fishy"
-msgstr ""
+msgstr "Något fiskaktigt"
 
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level3.stl:3
 msgid "Fire In The Sky"
@@ -121,7 +100,7 @@ msgstr "Har jag varit här förut?"
 
 #: data/levels/bonus1/thompson-level2.stl:3
 msgid "Bad Guys Stink!"
-msgstr ""
+msgstr "Dåliga killar stinker!"
 
 #: data/levels/bonus1/torfi-level1.stl:3
 msgid "A good start"
@@ -218,5 +197,3 @@ msgstr "Fortsätt i Matr1xs sektor"
 #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:136
 msgid "Warp to Torfi's Territory"
 msgstr "Teleportera till Torfis territorie"
-
-