# German translations for SuperTux package # German messages for SuperTux. # Copyright (C) 2004 SuperTux Development Team # This file is distributed under the same license as the SuperTux package. # , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTux 0.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: super-tux-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2004-06-03 18:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-03 00:29+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/gameloop.cpp:163 msgid "by " msgstr "" #: src/gameloop.cpp:523 msgid "PAUSE - Press 'P' To Play" msgstr "" #: src/gameloop.cpp:702 src/worldmap.cpp:850 msgid "SCORE" msgstr "" #: src/gameloop.cpp:707 msgid "Press ESC To Return" msgstr "" #: src/gameloop.cpp:712 msgid "TIME's UP" msgstr "" #: src/gameloop.cpp:716 msgid "TIME" msgstr "" #: src/gameloop.cpp:723 src/gameloop.cpp:724 src/worldmap.cpp:854 msgid "COINS" msgstr "" #: src/gameloop.cpp:729 src/gameloop.cpp:730 src/worldmap.cpp:859 #: src/worldmap.cpp:860 msgid "LIVES" msgstr "" #: src/gameloop.cpp:767 msgid "Result:" msgstr "" #: src/gameloop.cpp:770 src/worldmap.cpp:727 #, c-format msgid "SCORE: %d" msgstr "" #: src/gameloop.cpp:773 src/worldmap.cpp:731 #, c-format msgid "COINS: %d" msgstr "" #: src/gameloop.cpp:802 #, c-format msgid "Slot %d - Savegame" msgstr "" #: src/gameloop.cpp:805 #, c-format msgid "Slot %d - Free" msgstr "" #: src/menu.cpp:76 msgid "Yes" msgstr "" #: src/menu.cpp:77 msgid "No" msgstr "" #: src/menu.cpp:256 msgid "Up cursor" msgstr "" #: src/menu.cpp:259 msgid "Down cursor" msgstr "" #: src/menu.cpp:262 msgid "Left cursor" msgstr "" #: src/menu.cpp:265 msgid "Right cursor" msgstr "" #: src/menu.cpp:268 msgid "Return" msgstr "" #: src/menu.cpp:271 msgid "Space" msgstr "" #: src/menu.cpp:274 msgid "Right Shift" msgstr "" #: src/menu.cpp:277 msgid "Left Shift" msgstr "" #: src/menu.cpp:280 msgid "Right Control" msgstr "" #: src/menu.cpp:283 msgid "Left Control" msgstr "" #: src/menu.cpp:286 msgid "Right Alt" msgstr "" #: src/menu.cpp:289 msgid "Left Alt" msgstr "" #: src/setup.cpp:388 src/setup.cpp:448 msgid "Start Game" msgstr "Spiel Beginnen" #: src/setup.cpp:389 src/title.cpp:91 msgid "Contrib Levels" msgstr "Zusatzlevel" #: src/setup.cpp:390 src/setup.cpp:395 src/setup.cpp:471 src/setup.cpp:478 msgid "Options" msgstr "Einstellungen" #: src/setup.cpp:391 msgid "Level Editor" msgstr "Level Editor" #: src/setup.cpp:392 msgid "Credits" msgstr "Mitwirkende" #: src/setup.cpp:393 msgid "Quit" msgstr "Beenden" #: src/setup.cpp:400 msgid "OpenGL (not supported)" msgstr "" #: src/setup.cpp:402 msgid "Fullscreen" msgstr "" #: src/setup.cpp:405 src/setup.cpp:410 msgid "Sound " msgstr "" #: src/setup.cpp:406 src/setup.cpp:411 msgid "Music " msgstr "" #: src/setup.cpp:413 msgid "Show FPS " msgstr "" #: src/setup.cpp:414 msgid "Keyboard Setup" msgstr "" #: src/setup.cpp:417 src/setup.cpp:436 msgid "Joystick Setup" msgstr "" #: src/setup.cpp:420 src/setup.cpp:432 src/setup.cpp:445 src/setup.cpp:456 #: src/title.cpp:104 src/title.cpp:141 msgid "Back" msgstr "" #: src/setup.cpp:422 msgid "Key Setup" msgstr "" #: src/setup.cpp:424 msgid "Left move" msgstr "" #: src/setup.cpp:425 msgid "Right move" msgstr "" #: src/setup.cpp:426 msgid "Jump" msgstr "" #: src/setup.cpp:427 msgid "Duck" msgstr "" #: src/setup.cpp:428 msgid "Activate" msgstr "" #: src/setup.cpp:430 msgid "Power/Run" msgstr "" #: src/setup.cpp:440 msgid "A button" msgstr "" #: src/setup.cpp:441 msgid "B button" msgstr "" #: src/setup.cpp:458 #, fuzzy msgid "Save Game" msgstr "Spiel Beginnen" #: src/setup.cpp:468 src/setup.cpp:475 msgid "Pause" msgstr "" #: src/setup.cpp:470 src/setup.cpp:477 msgid "Continue" msgstr "" #: src/setup.cpp:473 #, fuzzy msgid "Abort Level" msgstr "Zusatzlevel" #: src/setup.cpp:480 #, fuzzy msgid "Quit Game" msgstr "Spiel Beginnen" #: src/setup.cpp:482 msgid "Enter your name:" msgstr "" #: src/title.cpp:276 msgid " SuperTux " msgstr "" #: src/title.cpp:276 msgid "" "\n" "Copyright (c) 2003 SuperTux Devel Team\n" "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you\n" "are welcome to redistribute it under certain conditions; see the file " "COPYING\n" "for details.\n" msgstr "" #: src/title.cpp:327 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete slot %d?" msgstr "" #: src/worldmap.cpp:724 msgid "GAMEOVER" msgstr ""