1 # German translations for SuperTux package
2 # German messages for SuperTux.
3 # Copyright (C) 2004 SuperTux Development Team
4 # This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
5 # <matze@braunis.de>, 2004.
9 "Project-Id-Version: SuperTux 0.1.1\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: super-tux-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2004-06-03 22:58+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2004-06-03 00:29+0200\n"
13 "Last-Translator: <matze@braunis.de>\n"
14 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: src/gameloop.cpp:163
24 #: src/gameloop.cpp:523
25 msgid "PAUSE - Press 'P' To Play"
28 #: src/gameloop.cpp:702 src/worldmap.cpp:850
32 #: src/gameloop.cpp:707
33 msgid "Press ESC To Return"
36 #: src/gameloop.cpp:712
40 #: src/gameloop.cpp:716
44 #: src/gameloop.cpp:723 src/gameloop.cpp:724 src/worldmap.cpp:854
48 #: src/gameloop.cpp:729 src/gameloop.cpp:730 src/worldmap.cpp:875
49 #: src/worldmap.cpp:876
53 #: src/gameloop.cpp:767
57 #: src/gameloop.cpp:770 src/worldmap.cpp:727
62 #: src/gameloop.cpp:773 src/worldmap.cpp:731
67 #: src/gameloop.cpp:802
69 msgid "Slot %d - Savegame"
72 #: src/gameloop.cpp:805
74 msgid "Slot %d - Free"
118 msgid "Right Control"
133 #: src/setup.cpp:388 src/setup.cpp:448
135 msgstr "Spiel Beginnen"
137 #: src/setup.cpp:389 src/title.cpp:91
138 msgid "Contrib Levels"
141 #: src/setup.cpp:390 src/setup.cpp:395 src/setup.cpp:471 src/setup.cpp:478
143 msgstr "Einstellungen"
147 msgstr "Level Editor"
162 msgid "OpenGL (not supported)"
169 #: src/setup.cpp:405 src/setup.cpp:410
173 #: src/setup.cpp:406 src/setup.cpp:411
186 msgid "Setup Joystick"
189 #: src/setup.cpp:420 src/setup.cpp:432 src/setup.cpp:445 src/setup.cpp:456
190 #: src/title.cpp:104 src/title.cpp:141
195 msgid "Keyboard Setup"
223 msgid "Joystick Setup"
237 msgstr "Spiel Beginnen"
239 #: src/setup.cpp:468 src/setup.cpp:475
243 #: src/setup.cpp:470 src/setup.cpp:477
255 msgstr "Spiel Beginnen"
258 msgid "Enter your name:"
261 #: src/setup.cpp:1036
265 #: src/setup.cpp:1036
268 " Please see the file \"README.txt\" for more details.\n"
271 #: src/setup.cpp:1038
274 "Usage: %s [OPTIONS] FILENAME\n"
278 #: src/setup.cpp:1039
281 " --fullscreen Run in fullscreen mode.\n"
282 " --opengl If OpenGL support was compiled in, this will tell\n"
283 " SuperTux to make use of it.\n"
284 " --sdl Use the SDL software graphical renderer\n"
287 " --disable-sound If sound support was compiled in, this will\n"
288 " disable sound for this session of the game.\n"
289 " --disable-music Like above, but this will disable music.\n"
292 " -j, --joystick NUM Use joystick NUM (default: 0)\n"
293 " --joymap XAXIS:YAXIS:A:B:START\n"
294 " Define how joystick buttons and axis should be mapped\n"
295 " --leveleditor Opens the leveleditor in a file. (Only works when a "
296 "file is provided.)\n"
297 " -d, --datadir DIR Load Game data from DIR (default: automatic)\n"
298 " --debug-mode Enables the debug-mode, which is useful for "
300 " --help Display a help message summarizing command-line\n"
301 " options, license and game controls.\n"
302 " --usage Display a brief message summarizing command-line "
304 " --version Display the version of SuperTux you're running.\n"
308 #: src/setup.cpp:1095
311 "Usage: %s [--fullscreen] [--opengl] [--disable-sound] [--disable-music] [--"
312 "debug-mode] | [--usage | --help | --version] [--leveleditor] FILENAME\n"
322 "Copyright (c) 2003 SuperTux Devel Team\n"
323 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you\n"
324 "are welcome to redistribute it under certain conditions; see the file "
331 msgid "Are you sure you want to delete slot %d?"
334 #: src/worldmap.cpp:724