1 # Lithuanian translations for SuperTux
2 # Copyright (C) 2006 SuperTux Development Team
3 # This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
5 # <stikonas@gmail.com>, 2006.
9 "Project-Id-Version: supertux 0.2-svn\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:43+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-01-21 18:41+0200\n"
13 "Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20 #: src/title.cpp:84 src/title.cpp:391
22 msgstr "Pradėti žaidimą"
24 #: src/title.cpp:90 src/title.cpp:141 src/title.cpp:192 src/title.cpp:288
25 #: src/options_menu.cpp:60 src/options_menu.cpp:122
26 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:790
27 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:890
31 #: src/title.cpp:119 src/title.cpp:392
32 msgid "Contrib Levels"
35 #: src/title.cpp:267 src/title.cpp:393
44 msgid "Check Online (disabled)"
47 #: src/title.cpp:394 src/options_menu.cpp:108 src/game_session.cpp:111
48 #: src/worldmap/worldmap.cpp:153
54 msgstr "Kūrėjų sąrašas"
62 "Copyright (c) 2007 SuperTux Devel Team\n"
63 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
64 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
67 #: src/title.cpp:546 src/title.cpp:551
78 "Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]\n"
81 "Naudojimas: %s [PARINKTYS] [LYGIOBYLA]\n"
88 " -f, --fullscreen Run in fullscreen mode\n"
89 " -w, --window Run in window mode\n"
90 " -g, --geometry WIDTHxHEIGHT Run SuperTux in given resolution\n"
91 " -a, --aspect WIDTH:HEIGHT Run SuperTux with given aspect ratio\n"
92 " --disable-sfx Disable sound effects\n"
93 " --disable-music Disable music\n"
94 " --help Show this help message\n"
95 " --version Display SuperTux version and quit\n"
96 " --console Enable ingame scripting console\n"
97 " --noconsole Disable ingame scripting console\n"
98 " --show-fps Display framerate in levels\n"
99 " --no-show-fps Do not display framerate in levels\n"
100 " --record-demo FILE LEVEL Record a demo to FILE\n"
101 " --play-demo FILE LEVEL Play a recorded demo\n"
105 #: src/options_menu.cpp:42 src/options_menu.cpp:111
109 #: src/options_menu.cpp:44
110 msgid "auto-detect language"
113 #: src/options_menu.cpp:110
115 msgstr "Visas ekranas"
117 #: src/options_menu.cpp:113
121 #: src/options_menu.cpp:114
125 #: src/options_menu.cpp:116
126 msgid "Sound (disabled)"
127 msgstr "Garsas (uždraustas)"
129 #: src/options_menu.cpp:117
130 msgid "Music (disabled)"
131 msgstr "Muzika (uždrausta)"
133 #: src/options_menu.cpp:119 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:776
134 msgid "Setup Keyboard"
135 msgstr "Klaviatūros nustatymas"
137 #: src/options_menu.cpp:120 src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:872
138 msgid "Setup Joystick"
139 msgstr "Vairalazdės nustatymas"
141 #: src/statistics.cpp:137 src/game_session.cpp:272
142 msgid "Best Level Statistics"
143 msgstr "Geriausia lygio statistika"
145 #: src/statistics.cpp:155 src/statistics.cpp:212
147 msgid "Max coins collected:"
148 msgstr "Surinkta daugiausiai monetų"
150 #: src/statistics.cpp:159 src/statistics.cpp:217
152 msgid "Max fragging:"
155 #: src/statistics.cpp:163 src/statistics.cpp:225
157 msgid "Min time needed:"
158 msgstr "Prireikė mažiausia laiko:"
160 #: src/statistics.cpp:172 src/statistics.cpp:230
162 msgid "Max secrets found:"
163 msgstr "Rasta daugiausia paslapčių:"
165 #: src/statistics.cpp:273
169 #: src/statistics.cpp:274
173 #: src/statistics.cpp:276 src/game_session.cpp:262
177 #: src/statistics.cpp:284
181 #: src/statistics.cpp:292
185 #: src/game_session.cpp:108 src/worldmap/worldmap.cpp:150
189 #: src/game_session.cpp:110 src/worldmap/worldmap.cpp:152
193 #: src/game_session.cpp:113
195 msgstr "Nutraukti lygį"
197 #: src/game_session.cpp:268
198 msgid "contributed by "
201 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:778
202 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:875
206 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:779
207 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:876
211 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:780
212 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:877
216 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:781
217 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:878
221 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:782
222 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:879
226 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:783
227 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:880
231 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:784
232 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:882
236 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:785
237 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:883
241 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:787
246 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:802
247 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:901
251 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:804
253 msgstr "Rodyklė viršun"
255 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:806
257 msgstr "Rodyklė žemyn"
259 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:808
261 msgstr "Rodyklė kairėn"
263 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:810
265 msgstr "Rodyklė dešinėn"
267 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:812
271 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:814
275 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:816
277 msgstr "Dešinysis Shift"
279 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:818
281 msgstr "Kairysis Shift"
283 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:820
284 msgid "Right Control"
285 msgstr "Dešinysis Control"
287 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:822
289 msgstr "Kairysis Control"
291 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:824
293 msgstr "Dešinysis Alt"
295 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:826
297 msgstr "Kairysis Alt"
299 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:836
301 msgstr "Paspauskite klavišą"
303 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:881
307 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:885
311 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:887
312 msgid "No Joysticks found"
313 msgstr "Vairalazdžių nerasta"
315 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:912
317 msgstr "Paspausk mygtuką"
319 #: src/gui/menu.cpp:64
323 #: src/gui/menu.cpp:65
327 #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:81
328 msgid "You found a secret area!"
329 msgstr "Radai slaptą vietovę!"
331 #: src/worldmap/worldmap.cpp:155
333 msgstr "Išeiti iš pasaulio"