3 "Project-Id-Version: SuperTux-0.3.2\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2008-08-04 09:13+0700\n"
6 "PO-Revision-Date: 2008-08-04 09:13+0700\n"
7 "Last-Translator: qMax <qwiglydee@gmail.com>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 #: data/levels/world2/Crumbling_Path.stl:3
13 msgid "Crumbling Path"
14 msgstr "Рассыпающийся путь"
16 #: data/levels/world2/airkey.stl:3
17 msgid "Treasure in the skies"
18 msgstr "Сокровище в небесах"
20 #: data/levels/world2/builder.stl:3
21 msgid "Tux the Builder"
22 msgstr "Тюкс строитель"
24 #: data/levels/world2/builder.stl:38
28 "!images/help/rockhowto1.png\n"
29 "!images/help/rockhowto2.png\n"
30 "!images/help/rockhowto3.png\n"
32 "-Перемещаемые блоки:\n"
34 "!images/help/rockhowto1.png\n"
35 "!images/help/rockhowto2.png\n"
36 "!images/help/rockhowto3.png\n"
38 #: data/levels/world2/castle.stl:3
39 msgid "Iceberg Fortress"
40 msgstr "Крепость на айсберге"
42 #: data/levels/world2/castledoor.stl:3
43 #: data/levels/world2/dfk-placeholder-1.stl:3
47 #: data/levels/world2/christoph1.stl:3
49 msgstr "Прыгающие монеты"
51 #: data/levels/world2/christoph2.stl:3
53 msgstr "Лесная крепость"
55 #: data/levels/world2/christoph3.stl:3
56 msgid "A Mouldy Grotto"
59 #: data/levels/world2/christoph5.stl:3
60 msgid "Short Visit to El Castillo"
61 msgstr "Небольшой визит в Эль Кастильо"
63 #: data/levels/world2/christoph6.stl:3
64 msgid "Welcome to the Forest"
65 msgstr "Добро пожаловать в лес"
67 #: data/levels/world2/christoph7.stl:3
68 msgid "Countercurrent"
69 msgstr "Против течения"
71 #: data/levels/world2/christoph8.stl:3
73 msgstr "Маленькая венеция"
75 #: data/levels/world2/christoph9.stl:3
76 msgid "Two Tiny Towers"
77 msgstr "Две мелкие башни"
79 #: data/levels/world2/christophA.stl:3
80 msgid "Three sheets to the wind"
81 msgstr "Три листа на ветру"
83 #: data/levels/world2/christophB.stl:3
84 msgid "Kneep-deep in the depth"
85 msgstr "Книп-дип в глубине"
87 #: data/levels/world2/christophC.stl:3
91 #: data/levels/world2/christophD.stl:3
95 #: data/levels/world2/christophE.stl:3
96 msgid "The Silent Walls"
99 #: data/levels/world2/dan_morial.stl:3
103 #: data/levels/world2/detour.stl:3
105 msgstr "Окольный путь"
107 #: data/levels/world2/dfk-level1.stl:3
108 msgid "Dark Forest Keep - The Evil Chamber"
111 #: data/levels/world2/dfk-level2.stl:3
112 msgid "Dark Forest Keep - The Eyes Of Nolok"
115 #: data/levels/world2/dfk-level3.stl:3
116 msgid "Dark Forest Keep - The Black Tower"
119 #: data/levels/world2/fish.stl:3
120 msgid "Find the Bigger Fish!"
121 msgstr "Найди большую рыбу"
123 #: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:3
124 msgid "Forest Level 1"
127 #: data/levels/world2/ghostly.stl:3
131 #: data/levels/world2/key1.stl:3
132 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
135 #: data/levels/world2/key2.stl:3
136 msgid "key 2 earth - to be placed underground"
139 #: data/levels/world2/key3.stl:3
140 msgid "key 3 wood - to be placed in a big tree"
143 #: data/levels/world2/key4.stl:3
144 msgid "key 4 fire - to be placed in a small castle"
147 #: data/levels/world2/key5.stl:3
148 msgid "key 5 air - to be placed in clouds "
151 #: data/levels/world2/leaves.stl:3
152 msgid "Walking Leaves"
153 msgstr "Гуляющие листья"
155 #: data/levels/world2/level1.stl:3
156 msgid "Roots, Woody Roots"
157 msgstr "Корни, древесные корни"
159 #: data/levels/world2/level1.stl:146
162 "#If there seems to be\n"
163 "#no way to reach a door,\n"
164 "#remember that you might\n"
165 "#be supposed to come out\n"
169 "#Если кажется, что до двери\n"
170 "#не добраться, помни, что\n"
171 "#может быть, предполагалось\n"
174 #: data/levels/world2/level2.stl:3
175 msgid "Down The Rabbit Hole"
176 msgstr "Вниз в кроличью нору"
178 #: data/levels/world2/level2.stl:47
181 "#The path is blocked! It\n"
182 "#seems that the only way\n"
183 "#leads through that dark\n"
184 "#hole in the ground..."
188 "#Кажется, единственный путь\n"
189 "#ведёт в эту тёмную нору в земле\n"
191 #: data/levels/world2/level2.stl:56
192 msgid "-Are you lost?"
193 msgstr "-Заблудился?"
195 #: data/levels/world2/level4.stl:3
196 msgid "Going Underground"
197 msgstr "Спускаться в подземелье"
199 #: data/levels/world2/level5.stl:3
201 msgstr "Зелёные холмы"
203 #: data/levels/world2/level6.stl:3
207 #: data/levels/world2/light+magic.stl:3
208 msgid "Light and Magic"
209 msgstr "Свет и магия"
211 #: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3
212 msgid "Owls' Revenge"
215 #: data/levels/world2/shocking.stl:3
219 #: data/levels/world2/trees.stl:3
220 msgid "Penguins don't grow on Trees"
221 msgstr "Пингвины не растут на деревьях"
223 #: data/levels/world2/underconstruction.stl:3
224 msgid "Under Construction"
227 #: data/levels/world2/updown.stl:3
229 msgstr "вверх и вниз"
231 #: data/levels/world2/village.stl:3
232 msgid "A Village in the Forrest"
233 msgstr "Деревня в лесу"
235 #: data/levels/world2/worldmap.stwm:3
240 "Project-Id-Version: SuperTux-0.3.2\n"
241 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
242 "POT-Creation-Date: 2008-08-04 09:13+0700\n"
243 "PO-Revision-Date: 2008-08-04 09:13+0700\n"
244 "Last-Translator: qMax <qwiglydee@gmail.com>\n"
245 "MIME-Version: 1.0\n"
246 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
247 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
249 #: data/levels/world2/Crumbling_Path.stl:3
250 msgid "Crumbling Path"
251 msgstr "Рассыпающийся путь"
253 #: data/levels/world2/airkey.stl:3
254 msgid "Treasure in the skies"
255 msgstr "Сокровище в небесах"
257 #: data/levels/world2/builder.stl:3
258 msgid "Tux the Builder"
259 msgstr "Тюкс строитель"
261 #: data/levels/world2/builder.stl:38
265 "!images/help/rockhowto1.png\n"
266 "!images/help/rockhowto2.png\n"
267 "!images/help/rockhowto3.png\n"
269 "-Перемещаемые блоки:\n"
271 "!images/help/rockhowto1.png\n"
272 "!images/help/rockhowto2.png\n"
273 "!images/help/rockhowto3.png\n"
275 #: data/levels/world2/castle.stl:3
276 msgid "Iceberg Fortress"
277 msgstr "Крепость на айсберге"
279 #: data/levels/world2/castledoor.stl:3
280 #: data/levels/world2/dfk-placeholder-1.stl:3
284 #: data/levels/world2/christoph1.stl:3
286 msgstr "Прыгающие монеты"
288 #: data/levels/world2/christoph2.stl:3
289 msgid "Tree Fortress"
290 msgstr "Лесная крепость"
292 #: data/levels/world2/christoph3.stl:3
293 msgid "A Mouldy Grotto"
294 msgstr "Затхлый грот"
296 #: data/levels/world2/christoph5.stl:3
297 msgid "Short Visit to El Castillo"
298 msgstr "Небольшой визит в Эль Кастильо"
300 #: data/levels/world2/christoph6.stl:3
301 msgid "Welcome to the Forest"
302 msgstr "Добро пожаловать в лес"
304 #: data/levels/world2/christoph7.stl:3
305 msgid "Countercurrent"
306 msgstr "Против течения"
308 #: data/levels/world2/christoph8.stl:3
309 msgid "Little Venice"
310 msgstr "Маленькая венеция"
312 #: data/levels/world2/christoph9.stl:3
313 msgid "Two Tiny Towers"
314 msgstr "Две мелкие башни"
316 #: data/levels/world2/christophA.stl:3
317 msgid "Three sheets to the wind"
318 msgstr "Три листа на ветру"
320 #: data/levels/world2/christophB.stl:3
321 msgid "Kneep-deep in the depth"
322 msgstr "Книп-дип в глубине"
324 #: data/levels/world2/christophC.stl:3
328 #: data/levels/world2/christophD.stl:3
329 msgid "Room of Stars"
332 #: data/levels/world2/christophE.stl:3
333 msgid "The Silent Walls"
336 #: data/levels/world2/dan_morial.stl:3
340 #: data/levels/world2/detour.stl:3
342 msgstr "Окольный путь"
344 #: data/levels/world2/dfk-level1.stl:3
345 msgid "Dark Forest Keep - The Evil Chamber"
348 #: data/levels/world2/dfk-level2.stl:3
349 msgid "Dark Forest Keep - The Eyes Of Nolok"
352 #: data/levels/world2/dfk-level3.stl:3
353 msgid "Dark Forest Keep - The Black Tower"
356 #: data/levels/world2/fish.stl:3
357 msgid "Find the Bigger Fish!"
358 msgstr "Найди большую рыбу"
360 #: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:3
361 msgid "Forest Level 1"
364 #: data/levels/world2/ghostly.stl:3
368 #: data/levels/world2/key1.stl:3
369 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall"
372 #: data/levels/world2/key2.stl:3
373 msgid "key 2 earth - to be placed underground"
376 #: data/levels/world2/key3.stl:3
377 msgid "key 3 wood - to be placed in a big tree"
380 #: data/levels/world2/key4.stl:3
381 msgid "key 4 fire - to be placed in a small castle"
384 #: data/levels/world2/key5.stl:3
385 msgid "key 5 air - to be placed in clouds "
388 #: data/levels/world2/leaves.stl:3
389 msgid "Walking Leaves"
390 msgstr "Гуляющие листья"
392 #: data/levels/world2/level1.stl:3
393 msgid "Roots, Woody Roots"
394 msgstr "Корни, древесные корни"
396 #: data/levels/world2/level1.stl:146
399 "#If there seems to be\n"
400 "#no way to reach a door,\n"
401 "#remember that you might\n"
402 "#be supposed to come out\n"
406 "#Если кажется, что до двери\n"
407 "#не добраться, помни, что\n"
408 "#может быть, предполагалось\n"
411 #: data/levels/world2/level2.stl:3
412 msgid "Down The Rabbit Hole"
413 msgstr "Вниз в кроличью нору"
415 #: data/levels/world2/level2.stl:47
418 "#The path is blocked! It\n"
419 "#seems that the only way\n"
420 "#leads through that dark\n"
421 "#hole in the ground..."
425 "#Кажется, единственный путь\n"
426 "#ведёт в эту тёмную нору в земле\n"
428 #: data/levels/world2/level2.stl:56
429 msgid "-Are you lost?"
430 msgstr "-Заблудился?"
432 #: data/levels/world2/level4.stl:3
433 msgid "Going Underground"
434 msgstr "Спускаться в подземелье"
436 #: data/levels/world2/level5.stl:3
438 msgstr "Зелёные холмы"
440 #: data/levels/world2/level6.stl:3
444 #: data/levels/world2/light+magic.stl:3
445 msgid "Light and Magic"
446 msgstr "Свет и магия"
448 #: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3
449 msgid "Owls' Revenge"
452 #: data/levels/world2/shocking.stl:3
456 #: data/levels/world2/trees.stl:3
457 msgid "Penguins don't grow on Trees"
458 msgstr "Пингвины не растут на деревьях"
460 #: data/levels/world2/underconstruction.stl:3
461 msgid "Under Construction"
464 #: data/levels/world2/updown.stl:3
466 msgstr "вверх и вниз"
468 #: data/levels/world2/village.stl:3
469 msgid "A Village in the Forrest"
470 msgstr "Деревня в лесу"
472 #: data/levels/world2/worldmap.stwm:3