Fixed bug in tools/levelconverter-0.1.3_0.2.0.scm that made guile refuse to run it...
[supertux.git] / data / levels / test / sl.po
1 # translation of sl.po to
2 # Slovenian translations for supertux package
3 # Slovenski prevodi paketa supertux.
4 # Copyright (C) 2006 THE supertux'S COPYRIGHT HOLDER
5 # This file is distributed under the same license as the supertux package.
6 #
7 #  <email4marko@gmail.com>, 2006.
8 # Marko Burjek <email4marko@gmail.com>, 2006.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: sl\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2006-06-22 13:25+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2006-06-07 12:00+0200\n"
15 "Last-Translator: Marko Burjek <email4marko@gmail.com>\n"
16 "Language-Team:  <sl@li.org>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms:  nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
21 "n%100==4 ? 2 : 3);\n"
22 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
23
24 #: data/levels/test/bonus-level4.stl:4
25 msgid "Bonus Island Castle"
26 msgstr "Grad Bonus Otok"
27
28 #: data/levels/test/darttrap.stl:4 data/levels/test/unstable.stl:3
29 msgid "DartTrap Test"
30 msgstr ""
31
32 #: data/levels/test/platform.stl:3 data/levels/test/candle.stl:3
33 #: data/levels/test/switch.stl:3 data/levels/test/wind.stl:3
34 msgid "Flying Platform Test"
35 msgstr "Test letečih platform"
36
37 #: data/levels/test/foresttheme.stl:3
38 #, fuzzy
39 msgid "Forest Theme Test"
40 msgstr "Test Totema"
41
42 #: data/levels/test/autoscroll.stl:3
43 msgid "Autoscroll Test (Above the Arctic Skies)"
44 msgstr "Test samodrsenja (Nad Arktičnim nebom)"
45
46 #: data/levels/test/willowisp.stl:3
47 msgid "WillOWisp Test"
48 msgstr ""
49
50 #: data/levels/test/verticalforest.stl:5
51 msgid "Inside The Tree"
52 msgstr "V drevesu"
53
54 #: data/levels/test/forestkeep.stl:4
55 msgid "No Name"
56 msgstr "Brez Imena"
57
58 #: data/levels/test/holes.stl:3 data/levels/test/totem.stl:4
59 #: data/levels/test/1holes.stl:4 data/levels/test/stacking.stl:4
60 msgid "Totem Test"
61 msgstr "Test Totema"
62
63 #: data/levels/test/intro2.stl:4
64 msgid "Picnic With Penny"
65 msgstr "Piknik s Penny"
66
67 #: data/levels/test/sectors.stl:4
68 msgid "Sector Test"
69 msgstr "Test sektorjev"
70
71 #: data/levels/test/ambient_sound.stl:4
72 msgid "Ambient Sound Test"
73 msgstr "Test zvokov iz okolja"
74
75 #: data/levels/test/ambient_sound.stl:144
76 msgid ""
77 "-Info\n"
78 "#An ambient sound \n"
79 "#source playing the\n"
80 "#rain effect should \n"
81 "#be audible here.\n"
82 msgstr ""
83 "-Info\n"
84 "#An ambient sound \n"
85 "#source playing the\n"
86 "#rain effect should \n"
87 "#be audible here.\n"
88
89 #: data/levels/test/ambient_sound.stl:152
90 msgid ""
91 "-Info\n"
92 "#Waterfall\n"
93 "#Volume 0.2\n"
94 "#smaller geometry\n"
95 "#than rain source\n"
96 msgstr ""
97 "-Info\n"
98 "#Slap\n"
99 "#Glasnost 0.2\n"
100 "#Manjša geometrija\n"
101 "#kot viri za dež\n"
102
103 #: data/levels/test/ambient_sound.stl:160
104 msgid ""
105 "-Info\n"
106 "#Lava (Area)\n"
107 "#extending right\n"
108 msgstr ""
109
110 #: data/levels/test/raintest.stl:4
111 msgid "Rain And Ghost Theme Test"
112 msgstr ""
113
114 #: data/levels/test/intro_scene2.stl:4
115 msgid "Nolok Escapes"
116 msgstr "Nolok pobegne"
117
118 #: data/levels/test/intro.stl:4
119 msgid "SuperTux Intro"
120 msgstr "SuperTux uvod"
121
122 #: data/levels/test/wansti-level4.stl:4
123 msgid "Collapse Imminent!"
124 msgstr ""
125
126 #: data/levels/test/bonusblock.stl:4
127 msgid "Bonus Block Test"
128 msgstr ""
129
130 #: data/levels/test/bonusblock.stl:139
131 msgid ""
132 "-Info\n"
133 "#Beware of these crazy\n"
134 "#red potions.\n"
135 "#Better seek for blue\n"
136 "#potions."
137 msgstr ""
138 "-Info\n"
139 "#Pazite se teh norih\n"
140 "#rdečih napojev.\n"
141 "#Raje iščite modre napoje."
142
143 #: data/levels/test/stacking.stl:126
144 msgid "images/powerups/egg/egg.sprite"
145 msgstr "images/powerups/egg/egg.sprite"
146
147 #: data/levels/test/script.stl:3
148 msgid "Scripting Test"
149 msgstr "Test skriptiranja"
150
151 #: data/levels/test/kugelblitz.stl:4
152 msgid "Kugelblitz Test"
153 msgstr ""
154
155 #: data/levels/test/hurting_platform.stl:3
156 msgid "Sawblade Test"
157 msgstr ""
158
159 #: data/levels/test/tree-exit.stl:3 data/levels/test/scripttrigger.stl:3
160 #: data/levels/test/BackGround.stl:3
161 msgid "Unnamed"
162 msgstr ""