1 # translation of da.po to
2 # Danish translations for supertux package
3 # Danske oversættelser for pakke supertux.
4 # Copyright (C) 2006 THE supertux'S COPYRIGHT HOLDER
5 # This file is distributed under the same license as the supertux package.
6 # Anders <anders@ersej.dk>, 2006.
10 "Project-Id-Version: da\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2006-04-11 18:31+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2006-04-11 21:56+0200\n"
15 "Language-Team: <da@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
22 #: data/levels/test/bonus-level4.stl:4
23 msgid "Bonus Island Castle"
24 msgstr "Bonus Øens Borg"
26 #: data/levels/test/willowisp.stl:3
27 msgid "WillOWisp Test"
28 msgstr "PiLEVisk Test"
30 #: data/levels/test/sectors.stl:4
34 #: data/levels/test/intro.stl:4
35 msgid "SuperTux Intro"
36 msgstr "Super Tux Intro"
38 #: data/levels/test/bonusblock.stl:4
39 msgid "Bonus Block Test"
40 msgstr "Bonus Blok Test"
42 #: data/levels/test/bonusblock.stl:139
45 "#Beware of these crazy\n"
47 "#Better seek for blue\n"
51 "#Pas på disse skøre\n"
53 "#Led hellere efter blå\n"
56 #: data/levels/test/platform.stl:4
57 msgid "Flying Platform Test"
58 msgstr "Flyvende Platform Test"
60 #: data/levels/test/1holes.stl:4 data/levels/test/stacking.stl:4
61 #: data/levels/test/totem.stl:4
65 #: data/levels/test/kugelblitz.stl:4
66 msgid "Kugelblitz Test"
69 #: data/levels/test/wansti-level4.stl:4
70 msgid "Collapse Imminent!"
71 msgstr "Truende Sammenbrud"
73 #: data/levels/test/stacking.stl:126
74 msgid "images/powerups/egg/egg.sprite"
77 #: data/levels/test/forestkeep.stl:4
81 #: data/levels/test/script.stl:4
82 msgid "Scripting Test"
85 #: data/levels/test/script.stl:109
89 "#(Play phone digit noises)\n"
90 "#(Play Nolok Sound)\n"
92 "#Tux, I have captured \n"
98 "#(Play phone digit noises)\n"
99 "#(Play Nolok Sound)\n"
101 "#Tux. Jeg har fanget \n"
105 #: data/levels/test/raintest.stl:4
106 msgid "Rain And Ghost Theme Test"
107 msgstr "Regn og spøgelses tema Test"
109 #: data/levels/test/intro2.stl:4
110 msgid "Picnic With Penny"
111 msgstr "Skovtur med Penny"
113 #: data/levels/test/intro_scene2.stl:4
114 msgid "Nolok Escapes"
115 msgstr "Nolok Undslipper"
117 #: data/levels/test/verticalforest.stl:5
118 msgid "Inside The Tree"
119 msgstr "Inden i Træet"
121 #: data/levels/test/autoscroll.stl:4
122 msgid "Autoscroll Test (Above the Arctic Skies)"
123 msgstr "Autoscroll Test (Over de Arktiske Himle)"
125 #: data/levels/test/ambient_sound.stl:4
126 msgid "Ambient Sound Test"
129 #: data/levels/test/ambient_sound.stl:144
132 "#An ambient sound \n"
133 "#source playing the\n"
134 "#rain effect should \n"
135 "#be audible here.\n"
138 #: data/levels/test/ambient_sound.stl:152
143 "#smaller geometry\n"
144 "#than rain source\n"
147 #: data/levels/test/ambient_sound.stl:160