e3b1b63ef343c0840543d2c06bd1e456a48688cc
[supertux.git] / basest / locale / messages.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-05-07 15:47+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: src/worldmap.cpp:760
20 msgid "GAMEOVER"
21 msgstr ""
22
23 #: src/worldmap.cpp:763 src/game_session.cpp:799
24 #, c-format
25 msgid "COINS: %d"
26 msgstr ""
27
28 #: src/worldmap.cpp:768
29 msgid "Total Statistics"
30 msgstr ""
31
32 #: src/worldmap.cpp:898 src/game_session.cpp:720
33 msgid "SCORE"
34 msgstr ""
35
36 #: src/worldmap.cpp:902 src/game_session.cpp:741 src/game_session.cpp:742
37 msgid "COINS"
38 msgstr ""
39
40 #: src/worldmap.cpp:923 src/worldmap.cpp:924 src/game_session.cpp:763
41 #: src/game_session.cpp:764
42 msgid "LIVES"
43 msgstr ""
44
45 #: src/misc.cpp:79 src/misc.cpp:98
46 msgid "Start Game"
47 msgstr ""
48
49 #: src/misc.cpp:80 src/title.cpp:122
50 msgid "Contrib Levels"
51 msgstr ""
52
53 #: src/misc.cpp:81 src/misc.cpp:86 src/misc.cpp:111 src/misc.cpp:118
54 msgid "Options"
55 msgstr ""
56
57 #: src/misc.cpp:82 src/leveleditor.cpp:578
58 msgid "Level Editor"
59 msgstr ""
60
61 #: src/misc.cpp:83
62 msgid "Credits"
63 msgstr ""
64
65 #: src/misc.cpp:84
66 msgid "Quit"
67 msgstr ""
68
69 #: src/misc.cpp:88
70 msgid "Fullscreen"
71 msgstr ""
72
73 #: src/misc.cpp:89
74 msgid "Sound"
75 msgstr ""
76
77 #: src/misc.cpp:90
78 msgid "Music"
79 msgstr ""
80
81 #: src/misc.cpp:91
82 msgid "Setup Keys"
83 msgstr ""
84
85 #: src/misc.cpp:93
86 msgid "Setup Joystick"
87 msgstr ""
88
89 #: src/misc.cpp:96 src/misc.cpp:106 src/leveleditor.cpp:86
90 #: src/leveleditor.cpp:96 src/title.cpp:141 src/title.cpp:214
91 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:539
92 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:623
93 msgid "Back"
94 msgstr ""
95
96 #: src/misc.cpp:108 src/misc.cpp:115
97 msgid "Pause"
98 msgstr ""
99
100 #: src/misc.cpp:110 src/misc.cpp:117
101 msgid "Continue"
102 msgstr ""
103
104 #: src/misc.cpp:113
105 msgid "Abort Level"
106 msgstr ""
107
108 #: src/misc.cpp:120
109 msgid "Quit Game"
110 msgstr ""
111
112 #: src/leveleditor.cpp:80
113 msgid "Load Subset"
114 msgstr ""
115
116 #: src/leveleditor.cpp:89
117 msgid "New Level Subset"
118 msgstr ""
119
120 #: src/leveleditor.cpp:91
121 msgid "Filename   "
122 msgstr ""
123
124 #: src/leveleditor.cpp:92
125 msgid "Title      "
126 msgstr ""
127
128 #: src/leveleditor.cpp:93
129 msgid "Description"
130 msgstr ""
131
132 #: src/leveleditor.cpp:94
133 msgid "Create"
134 msgstr ""
135
136 #: src/leveleditor.cpp:99
137 msgid "Level Editor Menu"
138 msgstr ""
139
140 #: src/leveleditor.cpp:101
141 msgid "Return to Level Editor"
142 msgstr ""
143
144 #: src/leveleditor.cpp:102
145 msgid "Create Level Subset"
146 msgstr ""
147
148 #: src/leveleditor.cpp:103
149 msgid "Load Level Subset"
150 msgstr ""
151
152 #: src/leveleditor.cpp:105
153 msgid "Quit Level Editor"
154 msgstr ""
155
156 #: src/leveleditor.cpp:108
157 msgid "Level Settings"
158 msgstr ""
159
160 #: src/leveleditor.cpp:110
161 msgid "Name    "
162 msgstr ""
163
164 #: src/leveleditor.cpp:111
165 msgid "Author  "
166 msgstr ""
167
168 #: src/leveleditor.cpp:112
169 msgid "Width   "
170 msgstr ""
171
172 #: src/leveleditor.cpp:113
173 msgid "Height  "
174 msgstr ""
175
176 #: src/leveleditor.cpp:115
177 msgid "Apply"
178 msgstr ""
179
180 #: src/leveleditor.cpp:123
181 msgid "Eraser"
182 msgstr ""
183
184 #: src/leveleditor.cpp:150
185 msgid "Edtit foreground tiles"
186 msgstr ""
187
188 #: src/leveleditor.cpp:152
189 msgid "Edit interactive tiles"
190 msgstr ""
191
192 #: src/leveleditor.cpp:154
193 msgid "Edit background tiles"
194 msgstr ""
195
196 #: src/leveleditor.cpp:158
197 msgid "Next sector"
198 msgstr ""
199
200 #: src/leveleditor.cpp:159
201 msgid "Prevous sector"
202 msgstr ""
203
204 #: src/leveleditor.cpp:160
205 msgid "Next level"
206 msgstr ""
207
208 #: src/leveleditor.cpp:161
209 msgid "Prevous level"
210 msgstr ""
211
212 #: src/leveleditor.cpp:162
213 msgid "Save level"
214 msgstr ""
215
216 #: src/leveleditor.cpp:163
217 msgid "Test level"
218 msgstr ""
219
220 #: src/leveleditor.cpp:164
221 msgid "Setup level"
222 msgstr ""
223
224 #: src/leveleditor.cpp:246 src/leveleditor.cpp:742 src/leveleditor.cpp:768
225 #: src/leveleditor.cpp:846
226 msgid "Level not saved. Wanna to?"
227 msgstr ""
228
229 #: src/leveleditor.cpp:373
230 #, c-format
231 msgid "Level %d doesn't exist. Create it?"
232 msgstr ""
233
234 #: src/leveleditor.cpp:601
235 msgid "F1 for help"
236 msgstr ""
237
238 #: src/leveleditor.cpp:603
239 msgid "Choose a level subset"
240 msgstr ""
241
242 #: src/leveleditor.cpp:786
243 msgid "No more sectors exist. Create another?"
244 msgstr ""
245
246 #: src/leveleditor.cpp:940
247 msgid ""
248 "This is the built-in level editor. Its aim is to be intuitive\n"
249 "and simple to use, so it should be pretty straightforward.\n"
250 "\n"
251 "To open a level, first you'll have to select a level subset from\n"
252 "the menu (or create your own).\n"
253 "A level subset is basically a collection of levels.\n"
254 "They can then be played from the Contrib menu.\n"
255 "\n"
256 "To access the menu from the level editor, just press Esc.\n"
257 "\n"
258 "You are currently looking at the level. To scroll it, just\n"
259 "press the right mouse button and drag the mouse. It will move like\n"
260 "a strategy game.\n"
261 "You can also use the arrow keys and Page Up/Down.\n"
262 "\n"
263 "'+' and '-' keys can be used to zoom the level in/out.\n"
264 "\n"
265 "You probably already noticed those floating groups of buttons.\n"
266 "Each one serves a different purpose. To select a certain button\n"
267 "just press the Left mouse button on it. A few buttons have key\n"
268 "shortcuts. You can find them by pressing the Right mouse button on\n"
269 "a button. That will also show what that button does.\n"
270 "Groups of buttons can also be moved around by just dragging them,\n"
271 "while pressing the Left mouse button.\n"
272 "\n"
273 "Let's learn a bit of what each group of buttons does, shall we?\n"
274 "\n"
275 "To starting putting tiles and objects around use the bigger group\n"
276 "of buttons. Each button is a different tile. To put it on the level,\n"
277 "just press it and then left click in the level.\n"
278 "You can also copy tiles from the level by using the middle mouse button.\n"
279 "Use the mouse wheel to scroll that group of buttons. You will find\n"
280 "enemies and game objects in the bottom.\n"
281 msgstr ""
282
283 #: src/leveleditor.cpp:976
284 msgid ""
285 "The Foreground/Interactive/Background buttons may be used to\n"
286 "see and edit the respective layer. Levels have three tiles layers:\n"
287 "Foreground - tiles are drawn on top of everything and have no contact\n"
288 "with the player.\n"
289 "Interactive - these are the tiles that have contact with the player.\n"
290 "Background - tiles are drawn underneath everything and have no contact\n"
291 "with the player.\n"
292 "The unselected layers will be drawn semi-transparently.\n"
293 "\n"
294 "Last, but not least, the group of buttons that's left serves\n"
295 "to do related actions with the level.\n"
296 "From left to right:\n"
297 "Mini arrows - can be used to choose other sectors.\n"
298 "Sectors are mini-levels, so to speak, that can be accessed using a door.\n"
299 "Big arrows - choose other level in the same level subset.\n"
300 "Diskette - save the level\n"
301 "Tux - test the level\n"
302 "Tools - set a few settings for the level, including resizing it.\n"
303 "\n"
304 "We have reached the end of this Howto.\n"
305 "\n"
306 "Don't forget to send us a few cool levels. :)\n"
307 "\n"
308 "Enjoy,\n"
309 "  SuperTux development team\n"
310 "\n"
311 "PS: If you are looking for something more powerful, you might like to\n"
312 "try FlexLay. FlexLay is a level editor that supports several games,\n"
313 "including SuperTux. It is an independent project.\n"
314 "Webpage: http://pingus.seul.org/~grumbel/flexlay/"
315 msgstr ""
316
317 #: src/leveleditor.cpp:1016
318 msgid "- Level Editor's Help -"
319 msgstr ""
320
321 #: src/leveleditor.cpp:1020
322 #, c-format
323 msgid "Press any key to continue - Page %d/%d"
324 msgstr ""
325
326 #: src/title.cpp:341
327 msgid ""
328 "Copyright (c) 2003 SuperTux Devel Team\n"
329 "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you "
330 "are welcome to\n"
331 "redistribute it under certain conditions; see the file COPYING for details.\n"
332 msgstr ""
333
334 #: src/title.cpp:402
335 msgid "Are you sure you want to delete slot"
336 msgstr ""
337
338 #: src/statistics.cpp:111
339 msgid "- Best Level Statistics -"
340 msgstr ""
341
342 #: src/statistics.cpp:115
343 #, c-format
344 msgid "Max score:"
345 msgstr ""
346
347 #: src/statistics.cpp:135
348 #, c-format
349 msgid "Max coins collected:"
350 msgstr ""
351
352 #: src/statistics.cpp:137
353 #, c-format
354 msgid "Max fragging:"
355 msgstr ""
356
357 #: src/statistics.cpp:139
358 #, c-format
359 msgid "Min time needed:"
360 msgstr ""
361
362 #: src/statistics.cpp:168
363 #, c-format
364 msgid "Max score:             %d"
365 msgstr ""
366
367 #: src/statistics.cpp:174
368 #, c-format
369 msgid "Max coins collected:   %d / %d"
370 msgstr ""
371
372 #: src/statistics.cpp:178
373 #, c-format
374 msgid "Max fragging:          %d / %d"
375 msgstr ""
376
377 #: src/statistics.cpp:182
378 #, c-format
379 msgid "Min time needed:       %d / %d"
380 msgstr ""
381
382 #: src/game_session.cpp:210
383 msgid "contributed by "
384 msgstr ""
385
386 #: src/game_session.cpp:215
387 msgid "Best Level Statistics"
388 msgstr ""
389
390 #: src/game_session.cpp:468
391 msgid "PAUSE - Press 'P' To Play"
392 msgstr ""
393
394 #: src/game_session.cpp:471
395 msgid "Playing: "
396 msgstr ""
397
398 #: src/game_session.cpp:724
399 msgid "Press ESC To Return"
400 msgstr ""
401
402 #: src/game_session.cpp:729
403 msgid "TIME's UP"
404 msgstr ""
405
406 #: src/game_session.cpp:734
407 msgid "TIME"
408 msgstr ""
409
410 #: src/game_session.cpp:793
411 msgid "Result:"
412 msgstr ""
413
414 #: src/game_session.cpp:796
415 #, c-format
416 msgid "SCORE: %d"
417 msgstr ""
418
419 #: src/game_session.cpp:826
420 msgid "Slot"
421 msgstr ""
422
423 #: src/game_session.cpp:827
424 msgid "Free"
425 msgstr ""
426
427 #: src/main.cpp:141
428 #, c-format
429 msgid ""
430 "Usage: %s [OPTIONS] LEVELFILE\n"
431 "\n"
432 msgstr ""
433
434 #: src/main.cpp:143
435 #, c-format
436 msgid ""
437 "Options:\n"
438 "  -f, --fullscreen             Run in fullscreen mode.\n"
439 "  -w, --window                 Run in window mode.\n"
440 "  -g, --geometry WIDTHxHEIGHT  Run SuperTux in give resolution\n"
441 "  --help                       Show this help message\n"
442 "  --version                    Display SuperTux version and quit\n"
443 "\n"
444 msgstr ""
445
446 #: src/gui/menu.cpp:68
447 msgid "Yes"
448 msgstr ""
449
450 #: src/gui/menu.cpp:69
451 msgid "No"
452 msgstr ""
453
454 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:530
455 msgid "Keyboard Setup"
456 msgstr ""
457
458 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:532
459 msgid "Up"
460 msgstr ""
461
462 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:533
463 msgid "Down"
464 msgstr ""
465
466 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:534
467 msgid "Left"
468 msgstr ""
469
470 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:535
471 msgid "Right"
472 msgstr ""
473
474 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:536
475 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:616
476 msgid "Jump"
477 msgstr ""
478
479 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:537
480 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:617
481 msgid "Shoot/Run"
482 msgstr ""
483
484 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:551
485 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:634
486 msgid "None"
487 msgstr ""
488
489 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:553
490 msgid "Up cursor"
491 msgstr ""
492
493 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:555
494 msgid "Down cursor"
495 msgstr ""
496
497 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:557
498 msgid "Left cursor"
499 msgstr ""
500
501 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:559
502 msgid "Right cursor"
503 msgstr ""
504
505 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:561
506 msgid "Return"
507 msgstr ""
508
509 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:563
510 msgid "Space"
511 msgstr ""
512
513 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:565
514 msgid "Right Shift"
515 msgstr ""
516
517 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:567
518 msgid "Left Shift"
519 msgstr ""
520
521 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:569
522 msgid "Right Control"
523 msgstr ""
524
525 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:571
526 msgid "Left Control"
527 msgstr ""
528
529 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:573
530 msgid "Right Alt"
531 msgstr ""
532
533 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:575
534 msgid "Left Alt"
535 msgstr ""
536
537 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:585
538 msgid "Press Key"
539 msgstr ""
540
541 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:613
542 msgid "Joystick Setup"
543 msgstr ""
544
545 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:618
546 msgid "Pause/Menu"
547 msgstr ""
548
549 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:620
550 msgid "No Joysticks found"
551 msgstr ""
552
553 #: src/control/joystickkeyboardcontroller.cpp:645
554 msgid "Press Button"
555 msgstr ""