Updated translations
[supertux.git] / data / levels / bonus1 / pt_BR.po
index 6f46498..1ccf8ad 100644 (file)
@@ -1,23 +1,22 @@
-# Brazilian Portuguese translations for SuperTux
-# Copyright (C) 2006 SuperTux Development Team
-# This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
-#
-# Herval Ribeiro <heraze@gmail.com>, 2006.
-# Krishna <krishnalelis@gmail.com>, 2006-2008.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Herval Ribeiro <heraze@gmail.com>, 2006
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: SuperTux 0.3.0\n"
+"Project-Id-Version: SuperTux\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-28 17:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-14 21:36-0300\n"
-"Last-Translator: Krishna <krishnalelis@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-11 01:59+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3
 msgid "Flight Test"
@@ -80,33 +79,7 @@ msgid ""
 "#A big \"Thank you\" goes out to\n"
 "#everyone who contributed to this\n"
 "#release. We hope you enjoyed it!"
-msgstr ""
-"-Parabéns!\n"
-"\n"
-"#Você terminou com sucesso\n"
-"#a Ilha Bônus I\n"
-"\n"
-"\tapresentando níveis extras\n"
-"\tcontribuídos por\n"
-"\tJason W. Thompson\n"
-"\tTorfi Gunnarsson\n"
-"\tAbednego\n"
-"\tMatr1x\n"
-"\n"
-"\n"
-"#Se você não terminou todos\n"
-"#os níveis ainda, volte para casa\n"
-"#e pegue outro caminho.\n"
-"#Ainda existem muitos desafios\n"
-"#esperando por você!\n"
-"\n"
-"#Existe uma fase secreta a\n"
-"#ser descoberta também...\n"
-"\n"
-"#Um grande \"Obrigado\" vai para\n"
-"#todos que contribuíram com este\n"
-"#lançamento.\n"
-"#Esperamos que tenha gostado!"
+msgstr "-Parabéns!\n\n#Você terminou com sucesso\n#a Ilha Bônus I\n\n\tapresentando níveis extras\n\tcontribuídos por\n\tJason W. Thompson\n\tTorfi Gunnarsson\n\tAbednego\n\tMatr1x\n\n\n#Se você não terminou todos\n#os níveis ainda, volte para casa\n#e pegue outro caminho.\n#Ainda existem muitos desafios\n#esperando por você!\n\n#Existe uma fase secreta a\n#ser descoberta também...\n\n#Um grande \"Obrigado\" vai para\n#todos que contribuíram com este\n#lançamento.\n#Esperamos que tenha gostado!"
 
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"