Updated translations
[supertux.git] / data / levels / bonus1 / nn.po
index c39fad7..3ce17a9 100644 (file)
@@ -1,20 +1,22 @@
-# Translation of SuperTux to Norwegian Nynorsk
-# This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
-# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2006, 2007.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2006-2007
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: supertux\n"
+"Project-Id-Version: SuperTux\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-21 13:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-30 20:02+0200\n"
-"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
-"Language: nn\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-11 01:59+0000\n"
+"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/nn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Language: nn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3
 msgid "Flight Test"
@@ -77,35 +79,7 @@ msgid ""
 "#A big \"Thank you\" goes out to\n"
 "#everyone who contributed to this\n"
 "#release. We hope you enjoyed it!"
-msgstr ""
-"-Gratulerer!\n"
-"\n"
-"#Du har klart å komma\n"
-"#gjennom Bonusøy I.\n"
-"\n"
-"\tBretta på øya er laga av\n"
-"\tJason W. Thompson\n"
-"\tTorfi Gunnarsson\n"
-"\tAbednego\n"
-"\tMatr1x\n"
-"\n"
-"\n"
-"#Viss du ikkje har full-\n"
-"#ført alle bretta, kan\n"
-"#du gå tilbake og ta\n"
-"#ein annan veg. Det\n"
-"#finst endå fleire ut-\n"
-"#fordringar og ventar!\n"
-"\n"
-"#Og det finst òg eit\n"
-"#hemmeleg brett ...\n"
-"\n"
-"#Me ønskjer å takka alle\n"
-"#som har vore med på å\n"
-"#utvikla dette spelet.\n"
-"\n"
-"#Og me håpar du koste\n"
-"#deg med å spela!"
+msgstr "-Gratulerer!\n\n#Du har klart å komma\n#gjennom Bonusøy I.\n\n\tBretta på øya er laga av\n\tJason W. Thompson\n\tTorfi Gunnarsson\n\tAbednego\n\tMatr1x\n\n\n#Viss du ikkje har full-\n#ført alle bretta, kan\n#du gå tilbake og ta\n#ein annan veg. Det\n#finst endå fleire ut-\n#fordringar og ventar!\n\n#Og det finst òg eit\n#hemmeleg brett ...\n\n#Me ønskjer å takka alle\n#som har vore med på å\n#utvikla dette spelet.\n\n#Og me håpar du koste\n#deg med å spela!"
 
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"