X-Git-Url: https://git.octo.it/?a=blobdiff_plain;f=data%2Flevels%2Fbonus1%2Fzh_CN.po;h=928aa7f3f642f655882080aa43d9f74ff47e6e9c;hb=927a35615ad814f8f7a4c95ce0f7683665278e5d;hp=0f78a3d4db6853459f1b98addcff0a2ad7aee5c1;hpb=d31cd058683a79db981a2f4fc06956ad71414f26;p=supertux.git diff --git a/data/levels/bonus1/zh_CN.po b/data/levels/bonus1/zh_CN.po index 0f78a3d4d..928aa7f3f 100644 --- a/data/levels/bonus1/zh_CN.po +++ b/data/levels/bonus1/zh_CN.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# Simplified Chinese translations for SuperTux -# Copyright (C) 2006 SuperTux Development Team -# This file is distributed under the same license as the SuperTux package. -# Liu Sizhuang , 2008. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Liu Sizhuang , 2008 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Supertux 0.3.1\n" +"Project-Id-Version: SuperTux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-01 15:01+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-14 11:31+0800\n" -"Last-Translator: Liu Sizhuang \n" -"Language-Team: Simplified Chinese \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-11 02:08+0000\n" +"Last-Translator: Benjamin Leduc \n" +"Language-Team: Chinese (China) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Chinese\n" -"X-Poedit-Country: CHINA\n" -"X-Poedit-Basepath: ../../../\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3 msgid "Flight Test" @@ -79,26 +79,7 @@ msgid "" "#A big \"Thank you\" goes out to\n" "#everyone who contributed to this\n" "#release. We hope you enjoyed it!" -msgstr "" -"-祝贺你!\n" -"\n" -"#你已经成功完成了额外I岛\n" -"\n" -"\t关卡贡献者:\n" -"\tJason W. Thompson\n" -"\tTorfi Gunnarsson\n" -"\tAbednego\n" -"\tMatr1x\n" -"\n" -"\n" -"#如果你还没有完成所有关卡,\n" -"#请回到起点并选择其他路径.\n" -"#还有等多的挑战等着你!\n" -"\n" -"#另外还有一个秘密关卡等着你去发现...\n" -"\n" -"#非常感谢所有为此版本的发布做出了贡献的人们.\n" -"#我们希望你能喜欢!" +msgstr "-祝贺你!\n\n#你已经成功完成了额外I岛\n\n\t关卡贡献者:\n\tJason W. Thompson\n\tTorfi Gunnarsson\n\tAbednego\n\tMatr1x\n\n\n#如果你还没有完成所有关卡,\n#请回到起点并选择其他路径.\n#还有等多的挑战等着你!\n\n#另外还有一个秘密关卡等着你去发现...\n\n#非常感谢所有为此版本的发布做出了贡献的人们.\n#我们希望你能喜欢!" #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3 msgid "Pipe Down Over There" @@ -168,13 +149,11 @@ msgstr "提示: 使用传送点回到这里" msgid "Warp to Matr1x' Sector" msgstr "传送到Matr1x地区" -#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:36 -#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:110 +#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:36 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:110 msgid "Warp to Thompson's Domain" msgstr "传送到Thompson的领地" -#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:43 -#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:104 +#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:43 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:104 msgid "Leave the SuperTux Team Island" msgstr "离开SuperTux队岛" @@ -182,18 +161,15 @@ msgstr "离开SuperTux队岛" msgid "Warp to Abednego's Area" msgstr "传送到Abednego区域" -#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:57 -#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:143 +#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:57 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:143 msgid "Leave Torfi's Territory" msgstr "离开Torfi板块" -#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:64 -#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:90 +#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:64 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:90 msgid "Leave Abednego's Area" msgstr "离开Abednego区域" -#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:70 -#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:117 +#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:70 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:117 msgid "Leave Thompson's Domain" msgstr "离开Thompson的领地" @@ -220,4 +196,3 @@ msgstr "继续Matr1x地区" #: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:136 msgid "Warp to Torfi's Territory" msgstr "传送到Torfi板块" -