Translations updates
[supertux.git] / data / levels / world1 / tr.po
index 7559988..21847a3 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# alkimkacmaz <alkimkacmaz@gmail.com>, 2013
-# yozsoy <yusufozsoy96@gmail.com>, 2013
+# Alkım Kaçmaz <alkimkacmaz@gmail.com>, 2013
+# yakup <mutouk@yandex.ru>, 2013
+# Yusuf Özsoy <yusufozsoy96@gmail.com>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: SuperTux\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-09 12:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
 "Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,23 +36,23 @@ msgstr "-Bonus Bloklar\n!images/objects/bonus_block/full-0.png\n#Bonus bloklar y
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:72
 msgid ""
 "-Eggs\n"
-"!images/powerups/egg/egg.png\n"
+"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
 "#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr "-Yumurtalar\n!images/powerups/egg/egg.png\n#Yumurtalar Tux'un büyümesini sağlar. Tux bu sayede odun blokları kafasıyla kırabilir."
+msgstr ""
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
 msgid ""
 "-Checkpoints\n"
 "!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n"
-"#Activate the checkpoint. If you die, you can retry the level from here."
-msgstr ""
+"#Activate the checkpoint. If you die, you can retry the level from here. Every time you retry from a checkpoint, you will lose at least 25 coins."
+msgstr "-Kontrol noktaları\n!images/objects/resetpoints/bell-m.png\n#Kontrol noktası aktif. eğer sen ölürsen,bu  noktadan devam edebilirsin. Her zaman kontrol noktasından devam edebilirsin, ancak 25 para kaybedeceksin."
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:86
 msgid ""
 "-Running\n"
 "!images/tiles/signs/run.png\n"
 "#The path in front of you is blocked. Gain some speed before jumping to pass over the blocks."
-msgstr "-koşmak\n!images/tiles/signs/run.png\n#önünüzdeki yol tıkalı. Blokları geçmek için zıplamadan önce biraz hız kazanın."
+msgstr "-Koşmak\n!images/tiles/signs/run.png\n#önünüzdeki yol tıkalı. Blokları geçmek için zıplamadan önce biraz hız kazanın."
 
 #: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:93
 msgid ""
@@ -202,11 +203,11 @@ msgstr "-Zıplama tahtaları\n!images/objects/trampoline/trampoline2-0.png\n#Zı
 msgid ""
 "- Climbing\n"
 "# Tux can climb!  Press the UP key to start climbing.  Press the ACTION key or jump to let go."
-msgstr ""
+msgstr "- Tırmanma\n# Tux tırmanabilir! Tırmanmak için Yukarı tuşuna bas. Gitmek için Hareket veya zıplama tuşuna bas."
 
 #: data/levels/world1/Mtn_Pass.stl:3
 msgid "The Mountain Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Dağ Geçidi"
 
 #: data/levels/world1/bonus.stl:3
 msgid "Bonus Level"