# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# bansaj <bansajpradhan@gmail.com>, 2013
-# bansaj <bansajpradhan@gmail.com>, 2013
-# manishdangol <dangol.manish@yahoo.com>, 2013
-# ma OpenThito <PRABINGAUTAM@gmail.com>, 2013
+# Bansaj Pradhan <bansajpradhan@gmail.com>, 2013
+# Bansaj Pradhan <bansajpradhan@gmail.com>, 2013
+# manish dangol <dangol.manish@yahoo.com>, 2013
+# Prabin Gautam <PRABINGAUTAM@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperTux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-03 21:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:36+0000\n"
-"Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-18 00:50+0000\n"
+"Last-Translator: Prabin Gautam <PRABINGAUTAM@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"-Eggs\n"
"!images/powerups/egg/egg-0.png\n"
"#The egg makes Tux grow larger. Tux can then smash wooden blocks with his head."
-msgstr ""
+msgstr "-अण्डाहरु\n !images/powerups/egg/egg-0.png\n#यो अण्डाले टक्सलाई ठुलो बनाउछ। त्यसपछि टक्सले काठहरु टाउकोले फुटाउन सक्छ।"
#: data/levels/world1/01 - Welcome to Antarctica.stl:79
msgid ""
#: data/levels/world1/07 - Oh No More Snowballs.stl:3
msgid "Oh no! More Snowballs!"
-msgstr "लà¥\8c बरà¥\8dबाद! à¤\85à¤\9dà¥\88 सà¥\8dनà¥\8bबलहरु!"
+msgstr "लà¥\8c बरà¥\8dबाद! à¤\85à¤\9dà¥\88 हिमà¤\97à¥\8bलाहरु!"
#: data/levels/world1/08 - Stone Cold.stl:3
msgid "Stone Cold"
#: data/levels/world1/09 - Grumbels Sense of Snow.stl:3
msgid "Grumbel's Sense of Snow"
-msgstr "ग्रमबेलको हिउँप्रति ज्ञान"
+msgstr "ग्रमबेलको हिउँप्रतिको ज्ञान"
#: data/levels/world1/10 - 23rd Airborne.stl:3
msgid "23rd Airborne"