Translations updates
[supertux.git] / data / levels / bonus1 / de.po
index 37d895b..b6316a6 100644 (file)
@@ -1,22 +1,59 @@
-# Copyright (C) 2006 Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>
-# This file is distributed under the same license as the bonus package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: bonus 1\n"
+"Project-Id-Version: SuperTux\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-06 18:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-04 00:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:31+0000\n"
 "Last-Translator: Christoph Sommer <christoph.sommer@2006.expires.deltadevelopment.de>\n"
-"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3
+msgid "Flight Test"
+msgstr "Flugprobe"
+
+#: data/levels/bonus1/abednego-level2.stl:3
+msgid "Dungeons but no Dragons"
+msgstr "Die schwarze Höhle"
+
+#: data/levels/bonus1/abednego-level3.stl:3
+msgid "Lies!"
+msgstr "Lügen!"
+
+#: data/levels/bonus1/abednego-level4.stl:3
+msgid "Train Leaves in One Minute"
+msgstr "Zug fährt in einer Minute ab"
+
+#: data/levels/bonus1/bonus-level1.stl:3
+msgid "Bonus Dias!"
+msgstr "Bonus Dias!"
+
+#: data/levels/bonus1/bonus-level2.stl:3
+msgid "Castle Gate"
+msgstr "Burgtor"
+
 #: data/levels/bonus1/bonus-level3.stl:3
 msgid "A Long Way Home"
 msgstr "In weiter Ferne"
 
+#: data/levels/bonus1/bonus-level4.stl:3
+msgid "Bonus Island Castle"
+msgstr "Bonus-Insel-Schloss"
+
+#: data/levels/bonus1/bonus-level5.stl:3
+msgid "Area 42"
+msgstr "Area 42"
+
 #: data/levels/bonus1/extro.txt:3
 msgid ""
 "-Congratulations!\n"
@@ -42,80 +79,11 @@ msgid ""
 "#A big \"Thank you\" goes out to\n"
 "#everyone who contributed to this\n"
 "#release. We hope you enjoyed it!"
-msgstr ""
-"-Herzlichen Glückwunsch!\n"
-"#\n"
-"#\n"
-"\tLevels dieser Welt stammen aus Einsendungen folgender SuperTux-Spieler:\n"
-"\tJason W. Thompson\n"
-"\tTorfi Gunnarsson\n"
-"\tAbednego\n"
-"\tMatr1x\n"
-"#\n"
-"#\n"
-"#Falls das nicht die letzte übrige Level war: Vom Start-Iglu aus lassen sich noch viele andere Levels erreichen - und außerdem gibt es auch noch eine geheim-Level zu finden!\n"
-"#Ein herzliches \"Dankeschön!\" an jeden, der zu diesem Release beigetragen hat. Wir hoffen es hat Spaß gemacht!"
-
-#: data/levels/bonus1/info:3
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
-msgid "Bonus Island I"
-msgstr "Bonus-Insel I"
-
-#: data/levels/bonus1/bonus-level4.stl:3
-msgid "Bonus Island Castle"
-msgstr "Bonus-Insel-Schloss"
-
-#: data/levels/bonus1/bonus-level5.stl:3
-msgid "Area 42"
-msgstr "Area 42"
-
-#: data/levels/bonus1/abednego-level1.stl:3
-msgid "Flight Test"
-msgstr "Flugprobe"
-
-#: data/levels/bonus1/abednego-level2.stl:3
-msgid "Dungeons but no Dragons"
-msgstr "Die schwarze Höhle"
-
-#: data/levels/bonus1/wansti-level1.stl:3
-msgid "Semi-Frozen"
-msgstr "Halbgefroren"
-
-#: data/levels/bonus1/abednego-level3.stl:3
-msgid "Lies!"
-msgstr "Lügen!"
-
-#: data/levels/bonus1/wansti-level2.stl:3
-msgid "Cave Of Mirrors"
-msgstr "Spiegelhöhle"
-
-#: data/levels/bonus1/abednego-level4.stl:3
-msgid "Train Leaves in One Minute"
-msgstr "Zug fährt in einer Minute ab"
-
-#: data/levels/bonus1/thompson-level1.stl:3
-msgid "Have I been here before?"
-msgstr "War ich hier schon einmal?"
-
-#: data/levels/bonus1/wansti-level3.stl:3
-msgid "A Maze In The Sky"
-msgstr "Ein Labyrinth im Himmel"
-
-#: data/levels/bonus1/thompson-level2.stl:3
-msgid "Bad Guys Stink!"
-msgstr "Doofe Gegner!"
-
-#: data/levels/bonus1/wansti-level4.stl:3
-msgid "Collapse Imminent!"
-msgstr "Einsturzgefahr!"
-
-#: data/levels/bonus1/wansti-level5.stl:3
-msgid "Tip Of The Iceberg"
-msgstr "Spitze des Eisbergs"
+msgstr "-Herzlichen Glückwunsch!\n#\n#\n\tLevels dieser Welt stammen aus Einsendungen folgender SuperTux-Spieler:\n\tJason W. Thompson\n\tTorfi Gunnarsson\n\tAbednego\n\tMatr1x\n#\n#\n#Falls das nicht die letzte übrige Level war: Vom Start-Iglu aus lassen sich noch viele andere Levels erreichen - und außerdem gibt es auch noch eine geheim-Level zu finden!\n#Ein herzliches \"Dankeschön!\" an jeden, der zu diesem Release beigetragen hat. Wir hoffen es hat Spaß gemacht!"
 
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level1.stl:3
 msgid "Pipe Down Over There"
-msgstr "Röhrensystem"
+msgstr "Röhrensystem"
 
 #: data/levels/bonus1/matr1x-level2.stl:3
 msgid "Something Fishy"
@@ -125,6 +93,14 @@ msgstr "Das stinkt"
 msgid "Fire In The Sky"
 msgstr "Himmelsfeuer"
 
+#: data/levels/bonus1/thompson-level1.stl:3
+msgid "Have I been here before?"
+msgstr "War ich hier schon einmal?"
+
+#: data/levels/bonus1/thompson-level2.stl:3
+msgid "Bad Guys Stink!"
+msgstr "Doofe Gegner!"
+
 #: data/levels/bonus1/torfi-level1.stl:3
 msgid "A good start"
 msgstr "Ein guter Start"
@@ -137,76 +113,86 @@ msgstr "Fast zu leicht"
 msgid "Still too easy"
 msgstr "Immer noch zu leicht"
 
-#: data/levels/bonus1/bonus-level1.stl:3
-msgid "Bonus Dias!"
-msgstr "Bonus Dias!"
+#: data/levels/bonus1/wansti-level1.stl:3
+msgid "Semi-Frozen"
+msgstr "Halbgefroren"
 
-#: data/levels/bonus1/bonus-level2.stl:3
-msgid "Castle Gate"
-msgstr "Burgtor"
+#: data/levels/bonus1/wansti-level2.stl:3
+msgid "Cave Of Mirrors"
+msgstr "Spiegelhöhle"
+
+#: data/levels/bonus1/wansti-level3.stl:3
+msgid "A Maze In The Sky"
+msgstr "Ein Labyrinth im Himmel"
+
+#: data/levels/bonus1/wansti-level4.stl:3
+msgid "Collapse Imminent!"
+msgstr "Einsturzgefahr!"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:192
+#: data/levels/bonus1/wansti-level5.stl:3
+msgid "Tip Of The Iceberg"
+msgstr "Spitze des Eisbergs"
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:3
+msgid "Bonus Island I"
+msgstr "Bonus-Insel I"
+
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:12
 msgid "You found a secret place!"
-msgstr "Geheimgang!"
+msgstr "Neues Versteck gefunden!"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:200
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:20
 msgid "Hint: Use igloos to get back here."
-msgstr "Tip: Iglus führen hierher zurück."
+msgstr "Tip: Iglus führen hierher zurück."
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:209
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:29
 msgid "Warp to Matr1x' Sector"
 msgstr "Teleport zu Matr1x' Sektor"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:216
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:290
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:36 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:110
 msgid "Warp to Thompson's Domain"
 msgstr "Teleport zu Thompsons Reich"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:223
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:284
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:43 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:104
 msgid "Leave the SuperTux Team Island"
 msgstr "SuperTux-Team-Insel verlassen"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:230
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:50
 msgid "Warp to Abednego's Area"
 msgstr "Teleport zu Abednego's Areal"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:237
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:323
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:57 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:143
 msgid "Leave Torfi's Territory"
 msgstr "Torfi's Territorium verlassen"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:244
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:270
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:64 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:90
 msgid "Leave Abednego's Area"
 msgstr "Abednego's Areal verlassen"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:250
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:297
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:70 data/levels/bonus1/worldmap.stwm:117
 msgid "Leave Thompson's Domain"
 msgstr "Thompson's Reich verlassen"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:257
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:77
 msgid "Back to Matr1x' Sector"
-msgstr "Zurück zu Matr1x' Sektor"
+msgstr "Zurück zu Matr1x' Sektor"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:263
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:83
 msgid "Warp home"
 msgstr "Teleport nach Hause"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:277
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:97
 msgid "Warp to the SuperTux Team Island"
 msgstr "Teleport zur SuperTux-Team-Insel"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:303
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:123
 msgid "Leave Matr1x' Sector"
 msgstr "Matr1x' Sektor verlassen"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:309
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:129
 msgid "Continue Matr1x' Sector"
 msgstr "Weiter in Matr1x' Sektor"
 
-#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:316
+#: data/levels/bonus1/worldmap.stwm:136
 msgid "Warp to Torfi's Territory"
 msgstr "Teleport zu Torfi's Territorium"
-