# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Am1g0 , 2014 # Marcello Bolognesi, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SuperTux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-09-09 14:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-14 14:29+0000\n" "Last-Translator: Am1g0 \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/supertux/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: data/levels/world2/Crumbling_Path.stl:3 msgid "Crumbling Path" msgstr "Percorso Instabile" #: data/levels/world2/airkey.stl:3 msgid "Treasure in the skies" msgstr "Tesoro nei cieli" #: data/levels/world2/builder.stl:3 msgid "Tux the Builder" msgstr "Tux il Costruttore" #: data/levels/world2/builder.stl:38 msgid "" "-Portable Rocks:\n" "\n" "!images/help/rockhowto1.png\n" "!images/help/rockhowto2.png\n" "!images/help/rockhowto3.png\n" msgstr "-Blocchi Trasportabili:\n\n!images/help/rockhowto1.png\n!images/help/rockhowto2.png\n!images/help/rockhowto3.png\n" #: data/levels/world2/castle.stl:3 msgid "Iceberg Fortress" msgstr "Fortezza dell'Iceberg" #: data/levels/world2/castledoor.stl:3 #: data/levels/world2/dfk-placeholder-1.stl:3 msgid "NOLOK" msgstr "NOLOK" #: data/levels/world2/christoph1.stl:3 msgid "Bouncy Coils" msgstr "Bobine Rimbalzanti" #: data/levels/world2/christoph2.stl:3 msgid "Tree Fortress" msgstr "Fortezza dell'Albero" #: data/levels/world2/christoph3.stl:3 msgid "A Mouldy Grotto" msgstr "Una Grotta Ammuffita" #: data/levels/world2/christoph5.stl:3 msgid "Short Visit to El Castillo" msgstr "Breve visita a El Castillo" #: data/levels/world2/christoph6.stl:3 msgid "Welcome to the Forest" msgstr "Benvenuto nella Foresta" #: data/levels/world2/christoph7.stl:3 msgid "Countercurrent" msgstr "Controcorrente" #: data/levels/world2/christoph8.stl:3 msgid "Little Venice" msgstr "Piccola Venezia" #: data/levels/world2/christoph9.stl:3 msgid "Two Tiny Towers" msgstr "Due Piccole Torri" #: data/levels/world2/christophA.stl:3 msgid "Three sheets to the wind" msgstr "Ubriaco Fradicio" #: data/levels/world2/christophB.stl:3 msgid "Kneep-deep in the depth" msgstr "In Profondità" #: data/levels/world2/christophC.stl:3 msgid "Duct Ape" msgstr "Condotto della scimmia" #: data/levels/world2/christophD.stl:3 msgid "Room of Stars" msgstr "Stanza delle Stelle" #: data/levels/world2/christophE.stl:3 msgid "The Silent Walls" msgstr "Le Mura Silenziose" #: data/levels/world2/dan_morial.stl:3 msgid "Dan Morial" msgstr "Dan Morial" #: data/levels/world2/detour.stl:3 msgid "Detour" msgstr "Deviazione" #: data/levels/world2/dfk-level1.stl:3 msgid "Dark Forest Keep - The Evil Chamber" msgstr "Fortezza della Foresta Oscura - La Camera Malefica" #: data/levels/world2/dfk-level2.stl:3 msgid "Dark Forest Keep - The Eyes Of Nolok" msgstr "Fortezza della Foresta Oscura - Gli Occhi di Nolok" #: data/levels/world2/dfk-level3.stl:3 msgid "Dark Forest Keep - The Black Tower" msgstr "Fortezza della Foresta Oscura - La Torre Nera" #: data/levels/world2/fish.stl:3 msgid "Find the Bigger Fish!" msgstr "Trova il pesce più grosso!" #: data/levels/world2/forest1-grumbel.stl:3 msgid "Forest Level 1" msgstr "Foresta Livello 1" #: data/levels/world2/ghostly.stl:3 msgid "A Ghostly World" msgstr "Un Mondo Spettrale" #: data/levels/world2/key1.stl:3 msgid "key 1 water - to be placed behind waterfall" msgstr "chiave 1 acqua - da inserire dietro la cascata" #: data/levels/world2/key2.stl:3 msgid "key 2 earth - to be placed underground" msgstr "chiave 2 terra - da inserire nel passaggio sotterraneo" #: data/levels/world2/key3.stl:3 msgid "key 3 wood - to be placed in a big tree" msgstr "chiave 3 legno - da inserire nel grande albero" #: data/levels/world2/key4.stl:3 msgid "key 4 fire - to be placed in a small castle" msgstr "chiave 4 fuoco - da inserire in un piccolo castello" #: data/levels/world2/key5.stl:3 msgid "key 5 air - to be placed in clouds " msgstr "chiave 5 aria - da inserire nelle nuvole" #: data/levels/world2/keystodoor.stl:3 msgid "Entrance to the Castle" msgstr "Ingresso al Castello" #: data/levels/world2/leaves.stl:3 msgid "Walking Leaves" msgstr "Foglie che camminano" #: data/levels/world2/level1.stl:3 msgid "Roots, Woody Roots" msgstr "Radici, Legnose Radici" #: data/levels/world2/level1.stl:146 msgid "" "-Hint:\n" "#If there seems to be\n" "#no way to reach a door,\n" "#remember that you might\n" "#be supposed to come out\n" "#of that door..." msgstr "-Suggerimento:\n#Se sembra non esserci modo\n#di raggiungere una porta,\n#rircorda che forse puoi\n#solamente uscire\n#da quella porta..." #: data/levels/world2/level2.stl:3 msgid "Down The Rabbit Hole" msgstr "Nel Paese delle Meraviglie" #: data/levels/world2/level2.stl:46 msgid "" "-Oh no!\n" "#The path is blocked! It\n" "#seems that the only way\n" "#leads through that dark\n" "#hole in the ground..." msgstr "-Oh no!\n#Il passaggio è bloccato!\n#Sembra che la sola via\n#possibile sia attraverso quel\n#buio buco nel terreno..." #: data/levels/world2/level2.stl:55 msgid "-Are you lost?" msgstr "-Ti sei perso?" #: data/levels/world2/level4.stl:3 msgid "Going Underground" msgstr "Passaggio Sotterraneo" #: data/levels/world2/level5.stl:3 msgid "Green Hills" msgstr "Colline Verdi" #: data/levels/world2/level6.stl:3 msgid "No Name" msgstr "Senza Nome" #: data/levels/world2/light+magic.stl:3 msgid "Light and Magic" msgstr "Luce e Magia" #: data/levels/world2/owls_revenge.stl:3 msgid "Owls' Revenge" msgstr "La Vendetta dei Gufi" #: data/levels/world2/shocking.stl:3 msgid "Shocking" msgstr "Scioccante" #: data/levels/world2/trees.stl:3 msgid "Penguins don't grow on Trees" msgstr "I pinguini non crescono sugli alberi" #: data/levels/world2/underconstruction.stl:3 msgid "Under Construction" msgstr "In Costruzione" #: data/levels/world2/updown.stl:3 msgid "Up and Down" msgstr "Su e Giù" #: data/levels/world2/village.stl:3 msgid "A Village in the Forest" msgstr "Un villaggio nella foresta" #: data/levels/world2/worldmap.stwm:3 msgid "Forest World" msgstr "Mondo della Foresta"